Translation of "outside his control" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Subsequent delays in the registration of his communication were due to circumstances outside the control of the author.
وكان التأخير المتتالي في تسجيل البلاغ لظروف خارجة عن إرادة صاحب البلاغ.
Worse yet, the military remains outside civilian control.
والأسوأ من ذلك أن المؤسسة العسكرية تظل خارج نطاق السيطرة المدنية.
Of course, that issue is completely outside Israel s control.
مما لا شك فيه أن أمرا كهذا يقع خارج نطاق سيطرة إسرائيل بالكامل.
As Bush and his team responded to forces that were largely outside of his control, he set goals and objectives that balanced opportunities and constraints in a prudent manner.
وفيما استجاب بوش لقوى كانت إلى حد كبير خارج سيطرته، فإنه حدد أهدافا أوجدت التوازن بين الفرص والقيود بأسلوب حكيم ومتوازن.
Bride price may be affected and devalued by things outside the woman's control.
وثمن العروس قد يتأثر وقد ينخفض من جراء أمور خارجة عن نطاق سيطرة المرأة.
Maybe he's doing something outside his apartment.
لربما إنه يعمل بالخارج أيضا
Outside His Room At St. Gavan's Hospital.
خارج غرفتة في المستشفى
Can man control his destiny?
هل يستطيع الانسان ان يغير قدره
Tom is outside playing frisbee with his dog.
توم في الخارج يلعب لعبة الصحن الطائر مع كلبه.
We've got Jiggs Taylor and his daughter outside.
لدينا السيد تيلور وابنته بالخارج
Environment is outside the control of the follower task structure, authority system, and work group.
والبيئة هي خارج سيطرة هيكل مهمة التابع ونظام السلطة وفريق العمل.
After almost two hours, they reached the Sweetwater Canal, outside the area under Egyptian control.
بعد ما يقرب من ساعتين، وصلوا إلى ترعة عذبة، في منطقة خارج السيطرة المصرية.
The reasons for the delays varied and were often outside the direct control of UNDCP.
وأسباب اﻹرجاء قد تنوعت، وكثيرا ما كانت خارجة عن نطاق الهيمنة المباشرة للبرنامج.
The things you can control are the temperature difference between the inside and the outside.
تستطيع التحكم بفرق الحرارة بين الداخل والخارج، وهنالك
He could not control his anger.
لم يستط ع أن يسيطر على غضبه.
Jamal lost control of his emotions.
فقد جمال السيطرة على أعصابه.
They isolate them and close them, transforming them into outlaws, black holes where all kinds of trafficking and criminal activities, possibly including terrorist activities, could develop outside our control or any form of control, outside any law.
وتقوم بعزلها وإغلاقها، وتحويلها إلى أقاليم خارجة على القانون، وإلى ثقوب سوداء تزخر بكل أنواع الاتجار غير المشروع والأنشطة الإجرامية، بما في ذلك إمكانية حدوث أنشطة إرهابية، يمكن أن تتطور خارج سيطرتنا أو أي شكل من أشكال السيطرة، وخارج أي قانون.
This is a Bangladeshi hospital director outside his facility.
هذا مدير مستشفى بنغلاديشي خارج منشأته.
And we have his book outside in the bookshop.
ولدينا كتابه في الخارج في محل بيع الكتب.
We'll wait outside till he and his friends return.
سننتظر بالخارج حتى يعود هو وأصدقاؤه
The old man stood the mast outside his shack.
الرجل العجوز وضع الصاري خارج الكوخ
When a man goes outside his house for peace.
ذلك .عندما يضطر الرجل إلى الخروج من منزله بحثا عن الأمان
The bottom chessboard is the realm of cross border transactions that occur outside of government control.
أما الرقعة السفلية فهي ساحة المعاملات العابرة للحدود والتي تقع خارج نطاق سيطرة الحكومات.
The bottom chessboard is the realm of transnational relations that cross borders outside of government control.
أما الرقعة السفلية فهي تجسد عالم العلاقات الدولية التي تعبر الحدود وتقع خارج نطاق سيطرة الحكومات.
Ezio knows how to control his men.
إزيو يعرف كيفية التحكم في رجاله.
He simply slipped outside, pulled down his sealskin trousers and defecated into his hand.
فقد انزلق ببساطة في الخارج، وأنزل بنطاله المصنوع من جلد الفقمة وتبرز في يديه. وعندما بدء البراز في التجمد
No part of man's nature or his institutions must lie entirely outside his regard.
ولا جزء من طبيعة المرء أو مؤسساته يجب أن تكمن في
Novelties get the most attention, like the possibility that outside investors might control large areas of farmland.
والأفكار الجديدة تستحوذ دوما على القدر الأعظم من الانتباه، مثل إمكانية استغلال مستثمري الخارج لمساحات ضخمة من الأراضي الزراعية.
People disappear among the crowds, quarrels take place, innocent souls are punished for something outside their control.
يختبئ الأشخاص بين الحشود، تظهر المعارك، يحاسب أبرياء على أمر خارج عن سيطرتهم.
The Rafah crossing, Gaza's only access point to the outside world, must be placed under Palestinian control.
ويجب أن يوضع معبر رفح، وهو نقطة اتصال غزة الوحيدة بالعالم الخارجي، تحت السيطرة الفلسطينية.
As if my mind was outside of my body and couldn't control what I did or said.
كما لو كان عقلي خارج جسدي ولم اقدر السيطرة على ما أفعله أو أقوله.
Because of his age, he shouldn't work outside the office.
بسبب عمره ، يجب ألا يعمل خارج المكتب
His mother and his brothers came, and standing outside, they sent to him, calling him.
فجاءت حينئذ اخوته وامه ووقفوا خارجا وارسلوا اليه يدعونه.
I can't just sit on his curb, outside his house, brute forcing my way in.
لا أستطيع الجلوس على عتبة منزله في الخارج و أدخل عنوة.
With almost no force I can control his position and his velocity.
بدون أدنى قوة يمكنني التحكم في موضعه وسرعنه.
Only his emotions have gone out of control.
لا تقف في طريقي
And I did. Three times outside the house of his judges.
و قد فعلت ذلك ،خارج بيت القضاة
Additionally, Dheere relies on his militia to ensure control of his local administration.
علاوة على ذلك، يعتمد دهيري على ميليشياته من أجل كفالة التحكم في إدارته المحلية.
The bottom board of this three dimensional, the board of transnational relations, things that cross borders outside the control of governments, things like climate change, drug trade, financial flows, pandemics, all these things that cross borders outside the control of governments, there nobody's in charge.
اللوح الأخير من هذه الأبعاد الثلاثة، لوح العلاقات التبادلية، الأشياء التي تتخطى الحدود دونما تحكم من الحكومات، أمور كالتغير المناخي، تجارة المخدرات، التدفق المالي، الأوبئة، كل تلك الأشياء التي تتخطى الحدود خارج تحكم الحكومات، لا أحد مسؤول عنها لوحده.
The bottom board of this three dimensional, the board of transnational relations, things that cross borders outside the control of governments, things like climate change, drug trade, financial flows, pandemics, all these things that cross borders outside the control of governments, there nobody's in charge.
اللوح الأخير من هذه الأبعاد الثلاثة، لوح العلاقات التبادلية، الأشياء التي تتخطى الحدود دونما تحكم من الحكومات،
Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brothers outside.
فابصر حام ابو كنعان عورة ابيه واخبر اخويه خارجا.
His debut single, Waiting Outside the Lines , was released in October 2010.
Waiting Outside the Lines أغنيته الفردية الأولى أصدرت في أكتوبر ٢٠١٠.
It is also the largest contributor, outside the countries themselves, to the prevention and control of malaria and diarrhoeal diseases.
وهو أيضا أكبر مساهم في الوقاية من المﻻريا وأمراض اﻻسهال ومكافحتها خارج البلدان المذكورة ذاتها.
Protecting himself and Qatar by hosting the largest American military base outside the United States, his strategy has been to wrest control from regional third parties who might otherwise dominate the smaller Gulf states.
وبتوفير الحماية لنفسه ولدولة قطر باستضافة أكبر قاعدة عسكرية أميركية خارج الولايات المتحدة، كانت استراتيجيته تستند إلى انتزاع السيطرة من أطراف إقليمية ثالثة، مثل السعوديين، الذين كانوا ليهيمنون لولا ذلك على بلدان الخليج الأصغر حجما.
He ordered his somnambulist, who he had brought completely under his control to carry out his adventurous plans.
و هو يستعبد مساعده مريض بالسير نوما و يجبره على تنفيذ خططه الشنعاء

 

Related searches : Outside His Home - Outside His Window - Outside His House - Outside Its Control - Outside Your Control - Outside The Control - Outside Our Control - Outside My Control - Under His Control - Beyond His Control - In His Control - Within His Control - His