Translation of "only as needed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Needed - translation : Only - translation : Only as needed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Prompt as needed
السؤال عند الحاجة
(or as needed)
)أو حسب الحاجة(
Not as much as needed.
ليسبالقدرالذيأريد!
Davidson elects the biconditional if and only if as the connective needed in a theory of meaning.
ديفيدسون ينتخب biconditional إذا وفقط إذا كما الضام هناك حاجة إليها في نظرية المعنى.
We only needed a net of two phosphate groups.
نحن بحاجة فقط صافية مجموعتين من الفوسفات.
Sebastian only needed you while you were still useful.
لقد كان سيباستيان يحتاج إليك حين كنت مفيدة له
Only two States, however, indicated that they needed such assistance.
بيد أن دولتين فقط عب رتا عن حاجتهما إلى تلك المساعدة.
(c) Press releases as needed.
)ج( البيانات الصحفية حسب الحاجة
As if I needed reminding.
كما لو كنت بحاجة للتذكير
Only 110 million of the 209.4 million needed has been pledged.
وتغطي هذه التعهدات 110 ملايين دولار فقط من الاحتياجات البالغة 209.4 ملايين دولار.
I would say that I needed not only to reframe failure but I actually needed to transmute failure into creativity.
كنت اود قول أنا لا أحتاج فقط لإعادة تشكيل مفهوم الفشل لكن أحتاج أيضا ان أحول الفشل الى إبداع
Fiscal stimulus is needed as well.
إذ أن الأمر يتطلب تقديم الحوافز المالية أيضا .
Something else is needed as well.
فالأمر يحتاج إلى أمر آخر علاوة على تلك الرغبة.
I only know that he's a man that needed my modest help.
كل ما أعرفه عنه أنه رجل طلب مني مساعدة بسيطة
Blacks were needed in cities as labor.
السود كان يحتاجونهم فى المدن كعمالة
Psychological Follow up for as long as it is needed.
المتابعة النفسية طالما كان ذلك ضروريا .
Only a constitution, they argue, can restore much needed legitimacy to a political system that is widely perceived as deeply corrupt and inept.
وهم يؤكدون أن الدستور فقط هو القادر على استعادة قدر كبير من الشرعية للنظام السياسي الذي ي ـن ـظ ر إليه على نطاق واسع باعتباره نظاما عاجزا شديد الفساد.
No amulet needed. There's only one way to get rid of that spirit.
لا حاجه للتعويذة لا يوجد سوى طريقة واحدة للتخلص من هذه الروح.
Openness on Europe s part is needed not only for goods, but also for services.
إن الانفتاح من جانب أوروبا أمر مطلوب، ليس فقط فيما يتصل بالسلع، بل وأيضا فيما يتصل بالخدمات.
Mexico did not export arms, and produced only those needed to safeguard its security.
ولا تصد ر المكسيك أسلحة وتنتج فقط الأسلحة التي تحتاجها للحفاظ على أمنها.
He needed only to push himself up a little, and it fell by itself.
انه يحتاج فقط لدفع نفسه قليلا ، وكان سقط من تلقاء نفسه.
He only needed the feel of the trade wind and drawing of the sail.
كان يحتاج فقط للشعور بالرياح التجاريه و شراع القارب
The organization provides each employee with computer hardware as needed, but computer equipment may only be used by the employee to which it is assigned.
وتزود المؤسسة كل موظف بأجهزة (هاردوير) كمبيوتر حسب الحاجة، ولكن يمكن فقط للموظف المخصص له جهاز الكمبيوتر استخدام هذا الجهاز.
The Executive Committee believed that this should be done only as needed The evaluators suggested that performance indicators should be added to address project identification.
(د) اقترح القائمون بالتقييم أنه ينبغي إضافة مؤشرات أداء للتصدي لعملية تحديد المشروعات.
However, while badly needed, these efforts addressed only a small portion of the total need.
إﻻ أن هذه الجهود الملحة، لم تلب سوى القليل من مجمل اﻻحتياجات.
(d) Provision of counselling services to staff as needed.
(د) توفير خدمات إسداء المشورة للموظفين حسب الحاجة.
Ongoing cooperation was needed so as to avoid duplication.
وأكد أن هناك حاجة إلى تعاون مستمر بهدف تجنب اﻻزدواجية.
As we became close, I needed time to think.
مع تطور علاقتنا , كنت احتاج وقتا للتفكير
And perhaps for the whole world's population, probably only one more bridging individual should be needed.
وربما من أجل سكان العالم بأسره، فمن المحتمل بأن شخص وسيط واحد يجب لزومه .
The minority groups in Paraguay needed not only individuals to represent them but also increased autonomy.
42 وأضافت أن الأقليات في باراغواي ليست بحاجة إلى أفراد يمثلونهم فحسب بل بحاجة أيضا إلى زيادة استقلالهم الذاتي.
It allowed you to bomb only those things that you absolutely needed and wanted to bomb.
انه يسمح لك بإلقاء القنابل فقط على الاهداف العسكرية والتي تحتاج فقط لقصفها
The policy followed so far of procuring the hardware only as needed has also made it possible to take advantage of decreasing costs and to avoid obsolescence.
كما أن السياسة المتبعة حتى اﻵن والمتمثلة في اقتناء معدات الحاسوب عند الضرورة فقط، قد جعلت من الممكن اﻻستفادة من تناقص التكاليف وتﻻفي أن تصبح المعدات عتيقة.
Jack insisted on working, as the family needed the money.
لكن جاك أصر على العمل، لأن أسرته في حاجة إلى المال.
Women's role as peacemaker and peacebuilder needed to be expanded.
فهناك حاجة لتوسيع دور المرأة كعنصر في صنع وبناء السلام.
Counselling services will also be provided to staff as needed.
كما سيزود الموظفون بالخدمات الاستشارية عند الاقتضاء.
Working groups will be established as needed throughout the week.
وسوف تنشأ أفرقة عمل حسب الحاجة طوال الأسبوع.
New principles are needed, such as the responsibility to protect.
وهناك حاجة إلى مبادئ جديدة، مثل المسؤولية عن الحماية.
In some cases financial assistance may be needed as well.
وفي بعض الحاﻻت قد تلزم أيضا المساعدة المالية.
Any variations for specific missions would be communicated as needed
وأي تعديﻻت تقتضيها بعثات محددة سيجري إبﻻغها، حسبما تنشأ حاجة إلى ذلك
Such consultants as were needed should be recruited on as wide a geographical basis as possible.
وينبغي أن يكون تعيين هؤلاء الخبراء حسب الحاجة من قاعدة جغرافية أوسع قدر الإمكان.
Increased funding opportunities are needed for climate change adaptation as well as mitigation measures.
45 ولا بد من زيادة فرص التمويل المخصص للتكيف مع تغير المناخ وللتدابير الخاصة لتخفيف آثاره.
Women candidates needed their husbands as well as family approval to run for office.
كانت المرشحات بحاجة إلى الحصول على موافقة أزواجهن وكذلك أسرهن لخوض المعركة.
I know now that he needs me as much as I always needed him.
أعرف الآن أنه بحاجة إلى كما كنت دائما بحاجة إليه
Will you give as much blood as shall be needed to temper the steel?
هل ستقدمون دماؤكم لسقاية هذا الفولاذ
Only that can create the broadly based effort needed to focus attention on the issues that define the Year and the progress we can make as a people.
فبهذا وحده يمكن ايجاد الجهد العريض القاعدة الﻻزم لتركيز اﻷبصار على القضايا التي تنطوي عليها السنة الدولية والتقدم الذي يمكننا أن نحرزه كشعب.

 

Related searches : As Needed - Only If Needed - Only When Needed - Is Only Needed - Only As - As Only - Reapply As Needed - Exactly As Needed - Repeat As Needed - Adjust As Needed - Used As Needed - Change As Needed - As Needed Basis - As Needed For