Translation of "nothing shall prevent" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Nothing - translation : Nothing shall prevent - translation : Prevent - translation : Shall - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nothing could prevent me.
لا شي يمنعني
1. Nothing in this Treaty shall be interpreted to prevent the use of nuclear energy for peaceful purposes.
١ ليس في هذه المعاهدة ما يفسر بأنه يحول دون استعمال الطاقة النووية اﻷغراض السلمية
But nothing can prevent the movement from spreading.
ولكن شيئا لم يكن ليمنع الحركة من الانتشار.
There's nothing to prevent them from doublecrossing you.
ولن يوجد ما يمنعهم من خداعك هم الأثنين وانا لن استطيع منع هذا
1. Nothing in this Treaty shall be interpreted as to prevent the use of nuclear science and technology for peaceful purposes.
١ ليس في هذه المعاهدة ما يمكن تفسيره بأنه يحول دون استعمال العلوم والتكنولوجيا النووية في اﻷغراض السلمية
8.1 Nothing in the present Declaration shall prevent the fulfilment of international obligations of States in relation to persons belonging to minorities.
8 1 ليس في هذا الإعلان ما يحول دون وفاء الدول بالتزاماتها الدولية فيما يتعلق بالأشخاص المنتمين إلى أقليات.
I shall confess nothing
.. لن أعترف بشيء
(3) Nothing in this chapter shall prevent the procuring entity from resorting to an impartial panel of external experts in the selection procedure.
)٣( ليس في هذا الفصل ما يمنع الجهة المشترية من اللجوء الى فريق محايد من الخبراء الخارجيين في إجراء اﻻنتقاء.
There is nothing to prevent my settling for the dinner.
ليس هناك ما يمنعني من تناول العشاء.
And nothing in the future, if I can prevent it.
ولا شيئ في المستقبل إذا تمكنت من منعه
We saw disaster coming and did nothing to prevent it.
رأينا الكارثة و هي آتية و لكننا لم نفعل شيئا لمنعها
4. Nothing in this Protocol shall prevent a State Party from taking measures against a person whose conduct constitutes an offence under its domestic law.
4 ليس في هذا البروتوكول ما يمنع أي دولة طرف من اتخاذ تدابير ضد أي شخص يعد سلوكه جرما بمقتضى قانونها الداخلي.
quot 4. Decides that all States shall prevent
quot ٤ يقرر أن تمنع جميع الدول ما يلي
quot 6. Decides that all States shall prevent
quot ٦ يقرر أن تمنع جميع الدول ما يلي
Nothing in this Agreement shall prevent the Parties from seeking or providing assistance to one another pursuant to other agreements, treaties, arrangements or practices between them.
وليس في هذا الاتفاق ما يحول بين قيام الطرفين بالتماس المساعدة من الطرف الآخر أو من تقديمها لـه، عملا باتفاقات أو معاهدات أو ترتيبات أو ممارسات أخرى قائمة بينهما.
For with God nothing shall be impossible.
لانه ليس شيء غير ممكن لدى الله.
2. Nothing in this Convention shall affect
٢ ليس في هذه اﻻتفاقية ما يمس
From now on I shall conceal nothing.
هل لاطفت أعضائه التناسلية، ه ل اجبرك إلى ع م ل شيئ
I told her nothing, nor shall I.
لم أخبرها ، ولن أخبرها شيئا
I shall see you want for nothing.
بسرعه أرى أنكم لا تحتاجون شيئا
39. All States shall cooperate in order to prevent disputes.
٩٣ على جميع الدول أن تتعاون من أجل منع نشوب منازعات.
I shall endure nothing, sir, from any man.
لنأتحم لأي شيءياسيدي ، من أي رجل
to replace them with others better than them nothing can prevent Us from doing this ,
على أن نبدل نأتي بدلهم خيرا منهم وما نحن بمسبوقين بعاجزين عن ذلك .
to replace them with others better than them nothing can prevent Us from doing this ,
فلا أقسم برب مشارق الشمس والكواكب ومغاربها ، إنا لقادرون على أن نستبدل بهم قوم ا أفضل منهم وأطوع لله ، وما أحد يسبقنا ويفوتنا ويعجزنا إذا أردنا أن نعيده .
8. An appeal against this decision shall not prevent its enforcement.
٨ ﻻ يمنع اﻻستئناف ضد هذا القرار تنفيذه.
The Day whereon ye shall be mustered nothing hidden by you shall be hidden .
يومئذ تعرضون للحساب لا تخفى بالتاء والياء منكم خافية من السرائر .
You shall eat nothing leavened. In all your habitations you shall eat unleavened bread.'
لا تأكلوا شيئا مختمرا في جميع مساكنكم تأكلون فطيرا
Ye shall eat nothing leavened in all your habitations shall ye eat unleavened bread.
لا تأكلوا شيئا مختمرا في جميع مساكنكم تأكلون فطيرا
It occurs to me that there shall be nothing wrong that men shall die.
يخطر لي بأن ليس هناك عيب من موت الرجال
Nothing cool shall they taste therein , nor any drink .
لا يذوقون فيها بردا نوما فإنهم لا يذوقونه ولا شرابا ما يشرب تلذذا .
The reward of goodness shall be nothing but goodness .
هل ما جزاء الإحسان بالطاعة إلا الإحسان بالنعيم .
Nothing cool shall they taste therein , nor any drink ,
لا يذوقون فيها بردا نوما فإنهم لا يذوقونه ولا شرابا ما يشرب تلذذا .
The reward of goodness shall be nothing but goodness .
هل جزاء م ن أحسن بعمله في الدنيا إلا الإحسان إليه بالجنة في الآخرة فبأي ن ع م ربكما أيها الثقلان تكذ بان
Well, after this, I shall think nothing of fall
حسنا ، بعد هذا لن أفكر بالسقوط
You shall know that your tent is in peace. You shall visit your fold, and shall miss nothing.
فتعلم ان خيمتك آمنة وتتعهد مربضك ولا تفقد شيئا.
Whatever you are promised will inevitably come true and you can do nothing to prevent it .
إن ما توعدون من الساعة والعذاب لآت لا محالة وما أنتم بمعجزين فائتين عذابنا .
Whatever you are promised will inevitably come true and you can do nothing to prevent it .
إن الذي يوعدكم به ربكم أيها المشركون من العقاب على كفركم واقع بكم ، ولن ت عج زوا ربكم هرب ا ، فهو قادر على إعادتكم ، وإن صرتم تراب ا وعظام ا .
However, there is nothing in the FCA to prevent the commission from dealing with such conduct.
إلا أنه ليس في هذا القانون ما يمنع لجنة الممارسات التجارية المنصفة من التصدي لمثل هذه الممارسات.
the day a master shall avail nothing a client , and they shall not be helped ,
يوم لا يغني مولى عن مولى بقرابة أو صداقة ، أي لا يدفع عنه شيئا من العذاب ولا هم ينصرون يمنعون منه ، ويوم بدل من يوم الفصل .
the day a master shall avail nothing a client , and they shall not be helped ,
يوم لا يدفع صاحب عن صاحبه شيئ ا ، ولا ينصر بعضهم بعض ا ، إلا م ن رحم الله من المؤمنين ، فإنه قد يشفع له عند ربه بعد إذن الله له . إن الله هو العزيز في انتقامه م ن أعدائه ، الرحيم بأوليائه وأهل طاعته .
Each State Party shall take the necessary measures to prevent and punish
1 على كل دولة طرف أن تتخذ التدابير اللازمة لمنع الجرائم التالية وقمعها
States in fulfilling their obligation to prevent pollution of an aquifer shall take special care to prevent, eliminate, reduce, or control
2 في وفائها بالتزاماتها لمنع تلوث طبقة المياه الجوفية، تبذل الدول عناية خاصة لمنع أو إزالة أو تخفيض أو مكافحة
The God of my mercy shall prevent me God shall let me see my desire upon mine enemies.
الهي رحمته تتقدمني. الله يريني باعدائي .
For when he dies he shall carry nothing away. His glory shall not descend after him.
لانه عند موته كله لا يأخذ. لا ينزل وراءه مجده .
For when he dieth he shall carry nothing away his glory shall not descend after him.
لانه عند موته كله لا يأخذ. لا ينزل وراءه مجده .

 

Related searches : Shall Prevent - Nothing Should Prevent - Shall Not Prevent - Nothing Herein Shall - Prevent Access - Prevent Against - Prevent For - Prevent Recurrence - Prevent Contamination - Help Prevent - Prevent Accidents - May Prevent