Translation of "prevent accidents" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Accidents - translation : Prevent - translation : Prevent accidents - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
How would you prevent automobile accidents? | كيف ستمنعون حوادث الطرق |
Cutting speed limits to, say, 10 kilometers per hour would prevent most accidents and save many lives. | ولا شك أن خفض السرعة القصوى للسيارات على الطرق إلى 10 كيلومترات في الساعة من شأنه أن يمنع أغلب الحوادث وأن ينقذ العديد من الأرواح. |
And how do you prevent collisions or accidents on the tracks if train conductors are using different clocks? | وكيف يمكن منع التصادم أو الحوادث على المسارات إذا كانت القطارات تسير على ساعات مختلفة |
Nuclear safety and security covers the actions taken to prevent nuclear and radiation accidents or to limit their consequences. | السلامة النووية هي مصطلح يعني إتخاذ كل الإجراءات الممكنة لمنع وقوع الحوادث النووية والإشعاعية أو الحد من آثارها. |
Accidents. | حــوادث |
Domestic Accidents, traffic and job related accidents, and others | الحوادث المنزلية وحوداث المرور والحوادث المرتبطة بالعمل وغيرها |
There are simply too many random factors accidents, accidents of birth, accidents of things dropping on people's heads, illnesses, etc. | ببساطة هناك الكثير من العوامل العشوائية. الحوادث،حوادث الولادة، حوادث وقوع الاشياء على رؤوس الناس ، الامراض , الخ. |
Accidents do happen. | إن الحوادث تحدث. |
Accidents will happen. | الحوادث تحصل. |
Anyway, motorcycles cause accidents! | على أي حال , الدرجات النارية هي المشكلة |
And accidents will happen. | والحوادث تقع |
Careless people have accidents. | المستهترين تحدث لهم الحوادث |
There are no accidents. | لا شيء اسمه حوادث |
Barring accidents, of course. | باستثناء الحوادث بالطبع |
Cars have LED based headlights, LED based back lights, and cars can communicate with each other and prevent accidents in the way that they exchange information. | السيارت لها مصابيح امامية مبنية عل الثنائيات و كذلك مصابيح خلفية و السيارات تستطيع التواصل فيما بينها و تمنع الحوادث بالطريقة التي يتبادلون بها المعلومات |
One way to prevent traffic accidents is to require everyone to drive a similar car, travel at the same speed, and head in the same direction. | من بين السبل التي قد يقترحا البعض لمنع حوادث المرور أن نطالب الجميع بقيادة سيارات متماثلة، والتحرك بنفس السرعة، والسير في نفس الاتجاه. |
Cars have LED based headlights, LED based back lights, and cars can communicate with each other and prevent accidents in the way that they exchange information. | السيارت لها مصابيح امامية مبنية عل الثنائيات و كذلك مصابيح خلفية و السيارات تستطيع التواصل فيما بينها و تمنع الحوادث |
The purpose of the social benefits is to promote health, prevent sicknesses and accidents and contribute to the general improvement of the living standards of the population. | والغرض من المزايا الاجتماعية هو تعزيز الصحة ومنع المرض والحوادث والمساهمة في تحسين مستويات معيشة السكان عموما . |
What's fascinating about these signs is they cost about 10 percent of the running cost of a conventional speed camera, but they prevent twice as many accidents. | والجدير بالذكر أن هذه الإشارات تكلف فقط 10 من التكلفة المستمرة للكميرات مراقبة السرعة ولكنها تقلل أكثر من ضعف الحوادث من تلك الكميرات |
REPORTING OF ACCIDENTS AND INCIDENTS | الإبلاغ عن الحوادث والأحداث |
I'm talking about car accidents, | أنا أتحدث عن حوادث السيارات، |
Fatal accidents, drowning, friendly fire... | حوادث قاتلة , غرق , إطلاق النار على الصديق ... |
That accidents, that Louis Kahn, who talked about accidents, this is another quality of the trickster. | هذه الصدف، التي تكلم عنها لويس خان عنها هي ميزة أخرى للمحتالين . |
The transport accidents caused local contamination by plutonium. The collective dose committed by those accidents is small. | وحوادث النقل سببت تلوثا محليا بالبلوتونيوم غير أن الجرعة الجماعية الصادرة عن هذه الحوادث كانت منخفضة. |
Total practice to date Severe accidents | الممارسة اﻻجمالية حتى اﻵن |
Road accidents and thefts of vehicles | حوادث الطريق وسرقات المركبات |
Most accidents have involved unpiloted ships. | وانطوى معظم هذه الحوادث على سفن بدون ربابنة. |
In countless accidents, the driver says, | في حوادث لا تعد, يقول السائق, |
How do you feel about accidents? | كيف تشعرون حيال الحوادث |
All kinds of poisoning accidents happen. | جميع انواع حوادث التسمم قد حصلت. |
What is the nature of accidents? | ما هي طبيعة الحوادث |
Hey, accidents happen. They're just kids. | الحوادث تحدث إنهم مجرد أطفال |
Furthermore, the implementation of International Atomic Energy Agency (IAEA) safety measures in Israel's unsafeguarded nuclear facilities would prevent the potential occurrence of nuclear accidents and the risks of radiological contamination. | وفضلا عن ذلك، فإن تطبيق إجراءات الأمان للوكالة الدولية للطاقة الذرية في المنشآت النووية الإسرائيلية التي لا تخضع للضمانات سيحول دون احتمال تكرار الحوادث النووية ومخاطر التلوث الإشعاعي. |
Traffic accidents are increasing year by year. | تزداد الحوادث يوما بعد يوم. |
Traffic accidents are increasing year by year. | تزداد الحوادث سنة بعد سنة. |
(a) The reporting of accidents and incidents | (أ) الإبلاغ عن الحوادث والأحداث العارضة |
(d) A daily log of prisoners' accidents | (د) سجل يومية حوادث المسجونين |
Be careful not to have any accidents. | واحترسى من ان تقوم حوادث |
Here it is, it's about bicycle accidents. | إنها عن حوادث الدراجات الهوائية. |
At the same time, China is among those countries prone to road traffic accidents, especially serious accidents with heavy casualties. | وفي الوقت نفسه، فإن الصين في عداد البلدان المعرضة لحوادث المرور، وخاصة الحوادث الخطيرة ذات الخسائر الفادحة. |
Most of those accidents occur in urban areas worldwide, and statistics show that accidents are more frequent in developing countries. | ومعظم هذه الحوادث يقع في مناطق حضرية في جميع أنحاء العالم، وتبين الإحصاءات أن الحوادث أكثر تواترا في البلدان النامية. |
It refers to an enduring peace, which is not easily affected by incidents or accidents and is able to prevent politico military crises such as that caused by the North s nuclear program. | بل لابد وأن تعكس هذه البنية الرغبة في تحقيق السلام الدائم، الذي لا يتأثر بسهولة بالحوادث العارضة، والقادر على منع الأزمات السياسية العسكرية كتلك التي أحدثها البرنامج النووي الذي تبناه الشمال. |
Training to respond to severe accidents was inadequate. | ولم يكن التدريب على الاستجابة للحوادث الخطيرة كافيا. |
Design safety considerations for launch and mission accidents | 3 اعتبارات الأمان الخاصة بالتصميم لتفادي الحوادث عند الاطلاق وأثناء البعثة |
Road traffic accidents are predictable and therefore preventable. | والحوادث الناجمة عن حركة المرور على الطرق يمكن التنبؤ بها وبالتالي يمكن منعها. |
Related searches : Zero Accidents - Avoid Accidents - Leisure Accidents - Barring Accidents - Accidents Occur - Reduce Accidents - Maritime Accidents - Workplace Accidents - Fewer Accidents - Less Accidents - Reportable Accidents - Recordable Accidents