Translation of "not intended for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
These are not measures intended exclusively for Africa. | فهذه التدابير ليست مقصورة تحديدا على أفريقيا. |
The electric moxa, however, was not intended for acupuncture. | و MOXA الكهربائية ، ومع ذلك، لم يكن المقصود للعلاج بالإبر . |
And it also clarified that copyright was not intended for the publisher. | وأوضح أيضا أنه لا يقصد حقوق التأليف والنشر للناشر. |
This is not what Netanyahu intended. | لم يكن هذا مقصد نتنياهو، ولكن قد يتبين في نهاية المطاف أن هذا هو أعظم إنجازاته. |
The report was headed quot Confidential... not, repeat not, intended for use in the press quot . | والتقرير عنوانه quot سري وليس، أكرر ليس، مباحا ﻻستخدام الصحافة quot . |
(b) Resources initially intended for long term development should not be used for emergency situations. | )ب( ﻻ ينبغي استخدام الموارد المخصصة أصﻻ للتنمية الطويلة اﻷجل في حاﻻت الطوارئ. |
It is intended for refining for use for human consumption, or it is intended for technical use. | وي خص ص للتكرير لاستعماله في الاستهلاك الآدمي، أو يخص ص للاستخدام التقنـي. |
It is intended for refining for use for human consumption, or it is intended for technical use. | ويخص ص للتكرير لاستعماله في الاستهلاك الآدمي أو يخص ص للاستخدام التقني. |
The high volume of imports of CFCs in 2004 could not be intended for use by those companies he assumed therefore that it was intended for stockpiles. | وأن الحجم الكبير من واردات مركبات الكربون الكلورية فلورية في 2004 لا يمكن أن يكون القصد منه هو استخدامه من جانب تلك الشركات، وافترض لذلك أن الغرض هو التخزين. |
Things do not always work out as intended. | ذلك أن الأمور لا تنتهي دوما إلى تحقيق الهدف المنشود. |
quot The elections are not intended as a panacea. | quot ﻻ يقصد باﻻنتخابات أن تكون دواء لجميع اﻷمراض، إذ ليس ذلك من اﻷمانة في شيء. |
I had intended these for slaves. | اعتمدت على هذا العبد |
It would not be the first time that a government misused aid intended for disaster victims. | لن تكون هذه هي المرة الأولى التي تسيء فيها الحكومات استخدام المساعدات الممنوحة لضحايا الكوارث. |
The summary is intended for reference purposes only, not as an official record of the discussions. | ويستخدم هذا الموجز لأغراض مرجعية فقط، وهو ليس محضرا رسميا للمناقشات. |
Interim monitoring was not intended to substitute for ongoing monitoring and verification under resolution 715 (1991). | ولم يقصد بالرصد المؤقت أن يكون بديﻻ عن الرصد والتحقق المستمرين بموجب القرار ٧١٥ )١٩٩١(. |
Imprisonment was intended primarily for aliens of unknown identity who did not cooperate with the authorities. | وقال إن المستهدفين بالسجن في المقام اﻷول هم اﻷجانب المجهولي الهوية الذين ﻻ يتعاونون مع السلطات. |
While Windows 2000 upgrades were available for Windows 95 and Windows 98, it was not intended for home users. | في حين أن ترقيات ويندوز 2000 كانت متاحة لويندوز 95 وويندوز 98, لم يكن مقصودا للمستخدمين المنزليين. |
This film festival was not intended to create any conflict. | لم يكن مهرجان الأفلام يهدف لخلق أي نوع من النزاعات. |
Khodorkovsky's letter may have appeared in the public space, but it was not intended for public consumption. | ربما تكون رسالة خودوركوفسكي قد ظهرت في المساحة العامة. لكنها لم تستهدف الاستهلاك العام. |
(c) subject to paragraph 2, other contracts in non liner services when not intended for liner services . | (ج) رهنا بأحكام الفقرة 2، على العقود الأخرى في الخدمات الملاحية غير المنتظمة عندما لا تكون مقصودة فيما يتعلق بالخدمات الملاحية المنتظمة . |
Hi..this is a video intended for | مرحبا.. الهدف من هذا الفيديو |
We do not know whether ill is intended for those on earth , or if their Lord intends goodness for them . | وأنا لا ندري أشر أ ريد بعد استراق السمع بمن في الأرض أم أراد بهم ربهم رشدا خيرا . |
We do not know whether ill is intended for those on earth , or if their Lord intends goodness for them . | وأننا معشر الجن لا نعلم أشر ا أراد الله أن ينزله بأهل الأرض ، أم أراد بهم خير ا وهدى |
Actually, I think we're all responsible for not just the intended effects of our ideas, but for their likely misuses. | حقيقة ، أعتقد بأن الجميع مسائل.. ليس عن النتائج المرجوة من أفكارنا.. ولكن حتى عن إحتمالات سوء إستخدامها. |
The Eiffel Tower had been built for the 1889 Paris Exposition, and was not intended to be permanent. | تم بناء برج ايفل في باريس عام 1889, ولم يكن دائم. |
For they intended evil against thee they imagined a mischievous device, which they are not able to perform. | لانهم نصبوا عليك شرا. تفكروا بمكيدة. لم يستطيعوها . |
I would also like to convey my apologies, for I had not intended to speak in this debate. | وأود أيضا أن أعتذر لأنني لم أكن أنوي التكلم في هذه المناقشة. |
This advice is provided for information only and is not intended to supersede any national first aid protocols. | يتعين على البلد أن تنظر في نتائج هذه المعلومات في سياق ظروفها الوطنية السائدة. |
For the purpose of this Act, nuclear weapons include nuclear explosive devices that are not intended for use as a weapon. | ولأغراض هذا القانون، تشمل الأسلحة النووية أجهزة التفجير النووي التي لا ي قصد استعمالها كسلاح. |
Yet these good neighborhood policies did not work out as intended. | ورغم ذلك، لم تحرز سياسات حسن الجوار هذه النجاح المنشود. |
As this is not what intended, decided to cancel the screening. | وبما أنه لم تكن هذه هي نيتنا، قررنا إلغاء العرض. |
Our nuclear weapons are not intended to threaten or strike others. | وأسلحتنا النووية ليست لغرض تهديد أو ضرب الآخرين. |
The only exception is intended for Russian citizens. | والاستثناء الوحيد مخصص للمواطنين الروس. |
My orders were only intended for officers below | كانت أوامرى مقصودا بها فقط الضباط الأدنى |
And we do not know whether harm is intended for those on the earth , or whether their Lord intends goodness for them . | وأنا لا ندري أشر أ ريد بعد استراق السمع بمن في الأرض أم أراد بهم ربهم رشدا خيرا . |
And so we know not whether evil is intended for those in the earth , or whether their Lord intends for them rectitude . | وأنا لا ندري أشر أ ريد بعد استراق السمع بمن في الأرض أم أراد بهم ربهم رشدا خيرا . |
' And we know not whether evil is intended for those on earth , or whether their Lord intends for them a Right Path . | وأنا لا ندري أشر أ ريد بعد استراق السمع بمن في الأرض أم أراد بهم ربهم رشدا خيرا . |
And we do not know whether harm is intended for those on the earth , or whether their Lord intends goodness for them . | وأننا معشر الجن لا نعلم أشر ا أراد الله أن ينزله بأهل الأرض ، أم أراد بهم خير ا وهدى |
And so we know not whether evil is intended for those in the earth , or whether their Lord intends for them rectitude . | وأننا معشر الجن لا نعلم أشر ا أراد الله أن ينزله بأهل الأرض ، أم أراد بهم خير ا وهدى |
' And we know not whether evil is intended for those on earth , or whether their Lord intends for them a Right Path . | وأننا معشر الجن لا نعلم أشر ا أراد الله أن ينزله بأهل الأرض ، أم أراد بهم خير ا وهدى |
While recognizing its role in mobilizing resources for internally displaced persons, UNHCR could not divert funding intended for its work with refugees. | ومع الاعتراف بدور المفوضية في تعبئة الموارد من أجل المشردين داخليا لم تستطع المفوضية تحويل الأموال المقصود بها عملها مع اللاجئين. |
According to Kristín, the band's name was not intended to mean anything. | وفقا لكريستين ،اسم الفرقة لم يكن من المقرر ان يعني اي شيء. |
The risk is that the Department might not achieve the intended impact. | والخطر الماثل هنا هو أن الإدارة قد لا تحقق الأثر المرجو في هذا المجال. |
The elections are not intended as a panacea. That would be dishonest. | وﻻ يقصد باﻻنتخابات أن تكون دواء لجميع اﻷمراض، إذا ليس ذلك من اﻷمانة في شيء. |
You did not tell me that you intended to go into harness. | أنت لم تخبرني بأنك تنوي الذهاب إلى تسخير . |
Related searches : Not Intended - Intended For - Are Not Intended - Was Not Intended - Not Intended Use - Is Not Intended - Although Not Intended - Intended For Storage - Intended For Consumption - Were Intended For - Intended For Treatment - Intended Solely For - Intended For Publication - Intended For Distribution