Translation of "intended for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Intended - translation : Intended for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is intended for refining for use for human consumption, or it is intended for technical use.
وي خص ص للتكرير لاستعماله في الاستهلاك الآدمي، أو يخص ص للاستخدام التقنـي.
It is intended for refining for use for human consumption, or it is intended for technical use.
ويخص ص للتكرير لاستعماله في الاستهلاك الآدمي أو يخص ص للاستخدام التقني.
I had intended these for slaves.
اعتمدت على هذا العبد
Hi..this is a video intended for
مرحبا.. الهدف من هذا الفيديو
The only exception is intended for Russian citizens.
والاستثناء الوحيد مخصص للمواطنين الروس.
These are not measures intended exclusively for Africa.
فهذه التدابير ليست مقصورة تحديدا على أفريقيا.
My orders were only intended for officers below
كانت أوامرى مقصودا بها فقط الضباط الأدنى
The electric moxa, however, was not intended for acupuncture.
و MOXA الكهربائية ، ومع ذلك، لم يكن المقصود للعلاج بالإبر .
Those institutions were intended for particularly dangerous repeat offenders.
وهذه المؤسسات مخصصة لمعتادي الإجرام شديدي الخطر.
Films intended for the minorities are subtitled in Hungarian.
وتطبع الترجمة باللغة الهنغارية على اﻷفﻻم الموجهة إلى اﻷقليات.
Also, additional interviews for female minors intended for combat positions were added.
ولقد أدرجت كذلك مقابلات إضافية للفتيات القاصرات المرشحات للمراكز القتالية.
quot (a) Supplies intended strictly for medical purposes and foodstuffs
quot )أ( اللوازم المطلوبة على وجه التحديد لﻷغراض الطبية والمواد الغذائية
DERIVED FROM, USED IN OR INTENDED FOR USE IN ILLICIT
اﻻتجــار غيـر المشــروع بالمخدرات أو المستخدمة أو المقصود
These proposals had been intended for consideration by all concerned.
وكان المقصود هو أن تطرح هذه المقترحات على جميع الجهات المعنية لدراستها.
The high volume of imports of CFCs in 2004 could not be intended for use by those companies he assumed therefore that it was intended for stockpiles.
وأن الحجم الكبير من واردات مركبات الكربون الكلورية فلورية في 2004 لا يمكن أن يكون القصد منه هو استخدامه من جانب تلك الشركات، وافترض لذلك أن الغرض هو التخزين.
No pun intended.
لا أقصد التلاعب بالكلمات.
As God intended...
كما نوى الله
No offense intended.
لا نقصد الإساءة
ad you intended.
كما كنت تنوى
It's intended to.
هناك بعض الاشياء الصغيرة تقيدنا.
The 802.11p standard is intended for use in vehicular communication systems.
و والمقصود 802.11p معيار لاستخدامها في أنظمة الاتصالات المركبات.
open cryogenic receptacles intended for the transport of refrigerated liquefied gases,
والأوعية القرية المفتوحة المخصصة لنقل الغازات المسي لة المبررة المبردة
But smallpox was the fourth disease that was intended for eradication.
لكن الجدري كان رابع مرض ق صد القضاء عليه.
(a) For supplies intended solely for the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS)
(أ) للإمدادات الموجهة حصرا لبعثة الأمم المتحدة في السودان
c) non lethal military equipment intended solely for humanitarian or protective use.
(ج) المعدات العسكرية غير الفتاكة المخصصة حصرا للاستخدامات الإنسانية أو لأغراض الحماية.
These studies are intended to serve as inputs for planning future activities.
ويقصد بهاتين الدراستين أن تكونا بمثابة مدخﻻت لتخطيط اﻷنشطة في المستقبل.
Intended for distribution to United Nations information centres and educational distributors (MD)
ومن المزمع توزيع هذا الشريط على مراكز إعﻻم اﻷمم المتحدة وجهات التوزيع التعليمية )شعبة وسائط اﻹعﻻم(
And it also clarified that copyright was not intended for the publisher.
وأوضح أيضا أنه لا يقصد حقوق التأليف والنشر للناشر.
They intended nothing more.
لم تكن هناك نيات مبيتة للقيام بأي أمر آخر.
No harm intended, sir.
لا أذى نوى، سيد
That was never intended.
تلك لم تكن نيتي ابدا
Relax, no insult intended.
إهدئي لم أقصد الإهانة
(b) Resources initially intended for long term development should not be used for emergency situations.
)ب( ﻻ ينبغي استخدام الموارد المخصصة أصﻻ للتنمية الطويلة اﻷجل في حاﻻت الطوارئ.
And they intended for him harm , but We made them the greatest losers .
وأرادوا به كيدا وهو التحريق فجعلناهم الأخسرين في مرادهم .
And they intended for him harm , but We made them the greatest losers .
وأراد القوم بإبراهيم الهلاك فأبطل الله كيدهم ، وجعلهم المغلوبين الأسفلين .
The Contributors shall specify the Thematic Program for which their contributions are intended.
7 يحدد المساهمون البرنامج المواضيعي التي ت وج ه إليه مساهماتهم.
This document is intended to provide information for decision making at COP 8.
ومن المجالات التي سيجري النظر فيها ما يلي
This is what the World Summit for Social Development is intended to do.
وهذا ما تنتوي القمة العالمية المعنية بالتنمية اﻻجتماعية أن تفعله.
The Ministers intended to ensure that CSCE provides appropriate support for these efforts.
ويعتزم الوزراء أن يضمنوا قيام مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا بتوفير الدعم المﻻئم لهذه الجهود.
The units would be specially intended for low income households and rural areas.
وستخصص الوحدات على وجه التحديد لﻷسر المعيشية المنخفضة الدخل والمناطق الريفية.
The first 30 day rate is intended to compensate for start up expenses.
والهدف من وراء معدل الثﻻثين يوما اﻷولى أن يكون تعويضا عن مصروفات بدء التشغيل.
It was intended that the study should provide the basis for future action.
وأوضح أن المقصود أن توفر هذه الدراسة اﻷساس للعمل في المستقبل.
... intended for the little Princess Sophie, who died before the picture was finished.
كان مخصصا للاميرة صوفبا ولكنها توفت قبل انتهاء اللوحة.
This is great for its original intended purpose of lighting up the indoors.
وهذا مناسب تماما للغرض الاساسي للاضاءة الداخلية.
The language is intended for use in developing software components suitable for deployment in distributed environments.
يجب أن يتيح التصميم إمكانية استخدام اللغة لتطوير مكونات برمجية قابلة للاستخدام في البيئات الموزعة.

 

Related searches : Intended For Storage - Intended For Consumption - Were Intended For - Intended For Treatment - Intended Solely For - Intended For Publication - Intended For Distribution - Only Intended For - Primarily Intended For - Not Intended For - Are Intended For - Was Intended For - Intended For You - Intended For Sale