Translation of "only intended for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Intended - translation : Only - translation : Only intended for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The only exception is intended for Russian citizens. | والاستثناء الوحيد مخصص للمواطنين الروس. |
My orders were only intended for officers below | كانت أوامرى مقصودا بها فقط الضباط الأدنى |
The table is intended to be illustrative only). | والغرض من الجدول هو التوضيح فقط(. |
No one else could enter this door... this door was intended only for you. | ولا أحد غيرك يمكنه دخول هذا الباب، فهو باب كان مخصص ا لك فقط |
The summary is intended for reference purposes only, not as an official record of the discussions. | ويستخدم هذا الموجز لأغراض مرجعية فقط، وهو ليس محضرا رسميا للمناقشات. |
All his initiatives were intended only to pacify the international public. | ولم يكن المقصود من كافة مبادراته سوى تهدئة الرأي العام الدولي. |
It is intended for refining for use for human consumption, or it is intended for technical use. | وي خص ص للتكرير لاستعماله في الاستهلاك الآدمي، أو يخص ص للاستخدام التقنـي. |
It is intended for refining for use for human consumption, or it is intended for technical use. | ويخص ص للتكرير لاستعماله في الاستهلاك الآدمي أو يخص ص للاستخدام التقني. |
This advice is provided for information only and is not intended to supersede any national first aid protocols. | يتعين على البلد أن تنظر في نتائج هذه المعلومات في سياق ظروفها الوطنية السائدة. |
Fixed term appointments were intended only to fill temporary needs for staff with special political or technical qualifications. | أما التعيينات المحددة المدة فقد كان المقصود بها سد اﻻحتياجات المؤقتة فقط إلى موظفين ذوي مؤهﻻت سياسية أو تقنية خاصة. |
It should be borne in mind that the congress is not intended only for persons who have achieved international recognition. | وينبغي مراعاة أن المؤتمر ﻻ يقصد به فحسب اﻷشخاص الذين حققوا اعترافا دوليا بهم. |
I had intended these for slaves. | اعتمدت على هذا العبد |
Krenz intended to give it to them but only the next day, November 10. | وكانكرينز يعتزم منحهم ذلك الحق ـ ولكن في اليوم التالي، أي العاشر من نوفمبر تشرين الثاني. |
The interim period was only intended to terminate Israeli occupation in some populated areas. | وليس المقصود بالفترة المؤقتة سوى إنهاء اﻻحتﻻل اﻻسرائيلي في بعض المناطق المأهولة بالسكان. |
Hi..this is a video intended for | مرحبا.. الهدف من هذا الفيديو |
47. Ultraviolet spectrometers have already been deployed in the Antarctic region, but some are intended only for the determination of atmospheric constituents, and therefore measure only relative spectral fluxes. | ٤٧ وقد وزعت فعﻻ أطواف في المنطقة اﻷنتاركتيكية، ولكن الغرض من بعضها ﻻيتجاوز تحديد مكونات الغﻻف الجوي، وهي ﻻ تقيس بالتالي سوى التدفقات الطيفية النسبية. |
Israel intended the wall to be only a provisional and non violent means of defence. | وتعتزم إسرائيل جعل الجدار جدارا دفاعيا مؤقتا ، لا جدارا للعنف. |
If only I'd taken him in, like I first intended, he'd never have ended up... | ،لو أخرجته من المكان كما نويت في البداية ... لما إنتهى به الحال |
The reasons for the delay are numerous and include the fact that the existing agreements are intended to address only temporary movement. | وهناك أسباب عديدة للتأخير في ذلك، منها أن القصد من اﻻتفاقات القائمة يقتصر على اﻻنتقال بصفة مؤقتة. |
Some Parties provided only one line of the concept they intended to develop into a project. | وقدمت بعض الأطراف في سطر واحد فقط الفكرة التي تعتزم تطويرها إلى مشروع. |
These are not measures intended exclusively for Africa. | فهذه التدابير ليست مقصورة تحديدا على أفريقيا. |
Contributions for specified approved projects shall be used only for the projects for which they were originally intended, unless otherwise decided by the Council in agreement with the contributor. | 14 يقتصر استخدام المساهمات المقدمة لمشاريع محددة موافق عليها على المشاريع التي خصصت لها هذه المساهمات في الأصل، ما لم يقرر المجلس خلاف ذلك بالاتفاق مع المساهم. |
Apart from his or her portion, the marital partner to whom joint children are entrusted for protection and care is also given those things that serve only for the kids or are intended only for their direct need. | 298 إلى جانب نصيبه أو نصيبها، فإن الشريك الزواجي الذي يعهد إليه بحماية ورعاية الأطفال المشتركين، تعطى له أيضا الأشياء التي من الواضح أنها ستكون في ملكية الشريك الزواجي الذي عهد إليه بالأطفال. |
Once again, an army intended for self defense on the battlefield was sent on a mission that only diplomacy, humanity, and tact could resolve. | فها هو ذا الجيش المقصود منه الدفاع عن النفس في ساحة المعركة ي رس ل مرة أخرى في مهمة لحل مشكلة لا ت ح ل إلا من خلال الدبلوماسية، والإنسانية، واللباقة. |
In accordance with established practice, those informal summaries were included for reference purposes only, and were not intended as a record of the discussion. | ووفقا للممارسة المستقرة، أ درجت هذه الملخصات غير الرسمية لأغراض مرجعية فقط، وليس المقصود بها أن تكون سجلا للمناقشة. |
In Somalia United Nations forces should only ensure that the international humanitarian aid reaches its intended beneficiaries. | في الصومال، ينبغي لقوات اﻷمم المتحدة أن تكتفي بضمان وصول المعونة اﻻنسانية الدولية الى المستفيدين المقصودين. |
This is intended to be an improvement upon the earlier formula related only to run on costs. | ويقصد من ذلك تحسين الصيغة السابقة المتعلقة فقط بإدارة التكاليف. |
Those projects were intended not only to foster cooperation but also to build confidence and achieve peace. | والغاية من تلك المشاريع ليست تعزيز التعاون وحسب، بل أيضا بناء الثقة وإحﻻل السلم. |
The electric moxa, however, was not intended for acupuncture. | و MOXA الكهربائية ، ومع ذلك، لم يكن المقصود للعلاج بالإبر . |
Those institutions were intended for particularly dangerous repeat offenders. | وهذه المؤسسات مخصصة لمعتادي الإجرام شديدي الخطر. |
Films intended for the minorities are subtitled in Hungarian. | وتطبع الترجمة باللغة الهنغارية على اﻷفﻻم الموجهة إلى اﻷقليات. |
IMPORTANT this log only lists intended actions actions which fail due to dpkg problems may not be completed. | هام هذا السجل يعد د فقط الأعمال المقصودة الأعمال التي أخفقت بسبب مشاكل dpkg لا يجب أن تتم. |
When I asked my students at Warsaw University how many intended to vote, only two raised their hands. | فحين سألت تلامذتي في جامعة وارسو عن عدد الذين يعتزمون منهم الإدلاء بأصواتهم، لم يرفع أحد منهم يده سوى اثنين. |
Only the practice of the tontine a voluntary system of group savings was intended to meet social expenses. | ولم تكن لهذه المناسبات غاية أخرى غير الاحتفال بحدث هام مع الآخرين. |
Also, additional interviews for female minors intended for combat positions were added. | ولقد أدرجت كذلك مقابلات إضافية للفتيات القاصرات المرشحات للمراكز القتالية. |
We cannot therefore brush this issue aside, as some may wish, by superficial and unconvincing arguments intended only to preserve a preferential status for some parties. | ولذلك ﻻ يمكننا أن نطرح هذه المسألة جانبا، كما يود البعض، بحجج سطحية وغير مقنعة، ﻻ تهدف إﻻ إلى الحفاظ على مركز مفضل لبعض اﻷطراف. |
quot (a) Supplies intended strictly for medical purposes and foodstuffs | quot )أ( اللوازم المطلوبة على وجه التحديد لﻷغراض الطبية والمواد الغذائية |
DERIVED FROM, USED IN OR INTENDED FOR USE IN ILLICIT | اﻻتجــار غيـر المشــروع بالمخدرات أو المستخدمة أو المقصود |
These proposals had been intended for consideration by all concerned. | وكان المقصود هو أن تطرح هذه المقترحات على جميع الجهات المعنية لدراستها. |
The rationale for policy dialogues among the stakeholders is that solutions to national development issues cannot come from outside the society for which they are intended, but only from within. | ٧٦ واﻷساس المنطقي ﻻجراء حوار بشأن السياسة فيما بين أصحاب المصلحة هو أن الحلول التي تتطلبها قضايا التنمية الوطنية ﻻ يمكن أن تأتي من خارج المجتمع المستهدف بها، وانما هي تأتي من داخل هذا المجتمع وحده. |
The high volume of imports of CFCs in 2004 could not be intended for use by those companies he assumed therefore that it was intended for stockpiles. | وأن الحجم الكبير من واردات مركبات الكربون الكلورية فلورية في 2004 لا يمكن أن يكون القصد منه هو استخدامه من جانب تلك الشركات، وافترض لذلك أن الغرض هو التخزين. |
No pun intended. | لا أقصد التلاعب بالكلمات. |
As God intended... | كما نوى الله |
No offense intended. | لا نقصد الإساءة |
ad you intended. | كما كنت تنوى |
Related searches : Is Intended Only - Is Only Intended - Intended For - Only For - Intended For Storage - Intended For Consumption - Were Intended For - Intended For Treatment - Intended For Publication - Intended For Distribution - Primarily Intended For - Not Intended For