Translation of "no action from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
No Action | بدون إجراء |
No Action | لا الإزاحة |
No action | بدون إجراء |
No action | ولم يتخذ أي اجراء |
No Action Selected | لم يختر أي إجراء |
No action reported | اتخاذ إجراء بشأنهـا |
Nothin'. No action. | لا شيء، و لاحركة |
No further action required. | ﻻ ضرورة ﻻتخاذ أي إجراء آخر. |
No further action required. | ليـــس هناك حاجة ﻻتخاذ أي إجراء آخر. |
No further action required. | لا يوجد اي أجراء آخر مطلوب |
The message from Cairo is that the Programme of Action has no single owner. | والرسالة الصادرة من القاهرة تفيد بأن برنامج العمل ليس ملكا ﻷحد. |
No editor for current action. | أضف للانتقاء الحالي |
The President (interpretation from French) Since the motion for no action is adopted, no action will be taken on the amendment contained in document A 49 L.15 Rev.1. | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية( نظرا ﻻعتماد اﻻقتراح بعدم اتخاذ أي إجراء، فلن يتخذ أي إجراء بشأن التعديل الوارد في الوثيقة A 49 L.15 Rev.1. |
Mere awareness was no longer sufficient. It would be appropriate to move from awareness to action. | ٧٤ ولم يعد مجرد الوعي كافيا فمن المناسب اﻻنتقال من مجرد الوعي إلى اتخاذ اﻹجراءات. |
Yet no concrete action is taken. | ولكن حتى الآن لم يتخذ أي إجراء ملموس. |
The Yugoslav authorities took no action. | ولم تتخذ السلطات اليوغوسﻻفية أي إجراء. |
No further action required at this stage. | ليس هناك حاجة إلى اتخاذ المزيد من اﻻجراءات في هذه المرحلة. |
As such, no further action is required. | وبالتالي، فليس هناك ضرورة ﻻتخاذ أي إجراء آخر. |
No further UNDP action is, therefore, required. | ولذلك، فليس هناك حاجة إلى اتخاذ أي إجراء آخر من جانب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
No further action taken in the case | ولم يتخذ أي اجراء آخر في هذه القضية |
FROM COMMITMENT TO ACTION | من اﻻلتزام الى العمل |
Unfortunately, violent action though action is better than no action but taking part in it only disguises violence. | لسوء الحظ العنف كرد فعل يبدو افضل من اللافعل ولكن هذا يوسع دائرة العنف فحسب |
Unfortunately, violent action though action is better than no action but taking part in it only disguises violence. | لسوء الحظ العنف كرد فعل يبدو افضل من اللافعل ولكن هذا يوسع |
Under agenda item 10, no action was required. | 73 لم يكن مطلوبا اتخاذ إجراء في إطار البند 10 من جدول الأعمال. |
He felt that the issue required no action. | وقال إنه ﻻ داعي ﻻتخاذ إجراء بشأنها. |
No crisis can be solved without political action. | وما مـن أزمــة يمكــن أن تحل دون عمل سياسي. |
No action was taken under this sub item. | ولم يتخذ إجراء في إطار هذا البند الفرعي. |
Moving from commitment to action | رابعا الانتقال من الالتزام إلى العمل |
No amounts had been recovered and no remedial action had yet been taken | بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 30 حزيران يونيه 2005 |
Iraqi forces have taken no action to prevent the shepherds from entering the area and shooting at the Iranian forces. | ولم تتخذ القوات العراقية أي إجراء لمنع الرعاة من دخول المنطقة واطﻻق النار على القوات اﻻيرانية. |
Notwithstanding all this, Ethiopia has taken no retaliatory action. | ورغم كل هذا، لم تتخذ إثيوبيا أي إجراء انتقامي. |
No further action is needed to secure that funding. | وليس هناك حاجة إلى أي اجراءات أخرى لتأمين هذا التمويل. |
No, action in the event of a parachute landing. | لا, تمارين على عمليات الأنزال بالمظلات. |
No proposal was submitted and no action was taken under sub item 97 (aa). | 93 لم ي قدم أي مقترح، ولم يتخذ أي إجراء في إطار البند الفرعي 97 (أأ). |
The later version has no after the figures seem bemused, no action is suggested. | هنا, لا يوجد ما بعد يظهر الارتباك على الاشخاص, فهم بلا حركة و بلا نية واضحة, |
The later version has no after the figures seem bemused, no action is suggested. | هنا, لا يوجد بعد يظهر الارتباك على الاشخاص, فهم بلا حركة و بلا نية واضحة, |
From Dialogue to Action and Learning | الانتقال من مرحلة الحوار إلى مرحلة العمل والتعل م |
It's going from intention to action. | وهي الإنتقال من الرغبة للفعل. |
They generally restrict themselves to requesting information from the police authorities and, when none is forthcoming, they take no further action. | ويقتصر الأمر على طلب المعلومات من الشرطة، ولا يتخذون المزيد من الإجراءات عندما لا ت قدم هذه المعلومات. |
No proposals were submitted and no action was taken by the Committee under this item. | 5 ولم تقدم أي اقتراحات كما لم تتخذ اللجنة أي إجراء في إطار هذا البند. |
No, no, no. Important call from Hamburg. | لا لا لا مكالمة مهمه من هامبورج |
But no coherent action or policy followed this powerful statement. | ولكن لم يعقب هذا التصريح القوي اتخاذ أي إجراء متماسك أو اتباع أي سياسة محددة. |
Immediate action is required, and no delay can be excused. | ولا بد من اتخاذ إجراء فوري ولا يمكن تبرير أي إبطاء. |
No action was taken by the Council following this meeting. | ولم يتخذ المجلس أي إجراء عقب هذا الاجتماع. |
That court took no further action and filed the information. | ولم تتخذ خﻻل المحكمة أية اجراءات أخرى وحفظت المعلومات. |
Related searches : No Action - Action From - No Regret Action - No More Action - No Action Relief - No Action Needed - No Action Taken - Take No Action - No Action Necessary - No Action Letter - No Further Action - No Action Required - Taking No Action - No Action Planned