Translation of "take no action" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Action - translation : Take - translation : Take no action - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So take no hasty action against them their days are numbered . | فلا تعجل عليهم بطلب العذاب إنما نعد لهم الأيام والليالي أو الأنفاس عدا إلى وقت عذابهم . |
So take no hasty action against them their days are numbered . | فلا تستعجل أيها الرسول بطلب العذاب على هؤلاء الكافرين ، إنما نحصي أعمارهم وأعمالهم إحصاء لا تفريط فيه ولا تأخير . |
One option would be to take no action because there is no experience to assess the degree of risk. | فأحد الخيارات هو عدم القيام بشيء بسبب الافتقار إلى الخبرة في تقييم درجة المخاطرة. |
Decides to take no further action with respect to the issue of awards of interest. | يقرر عدم اتخاذ أي إجراء آخر بشأن مسألة منح تعويضات عن الفوائد. |
No Action | بدون إجراء |
No Action | لا الإزاحة |
No action | بدون إجراء |
No action | ولم يتخذ أي اجراء |
Right. Then take legal action. | اذا كان الامر هكذا فاتبعي القانون |
No Action Selected | لم يختر أي إجراء |
No action reported | اتخاذ إجراء بشأنهـا |
Nothin'. No action. | لا شيء، و لاحركة |
The fact that my daughter Mesede is with him should have no influence on the action you take. | حقيقة ان ابنتي مسيد موجودة معه يجب ان لا يؤثر على اي عمل تقوم به |
No, no, take mine. | لا، لا، خذ مكاني |
No, no, no, no, no. I take attendance. | لا، لا، لا، لا، لا. أنا آخذ الغياب. |
The Council shall take appropriate action. | ويتخذ المجلس الإجراء المناسب. |
So, to do, action, take away. | بذلك، خطة، فعل، أخذ بعيدا . أذن هذا ما أريد قوله |
Accordingly, no party has the right to take any action which would hamper the negotiations or prejudge their outcome. | وبناء عليه فليس ﻷي طرف الحق في اتخاذ أي اجراء يعرقل هذه المفاوضات أو يستبق نتائجها. |
No further action required. | ﻻ ضرورة ﻻتخاذ أي إجراء آخر. |
No further action required. | ليـــس هناك حاجة ﻻتخاذ أي إجراء آخر. |
No further action required. | لا يوجد اي أجراء آخر مطلوب |
They waited too long to take action. | فقد انتظروا مدة طويلة قبل أن يبادروا إلى العمل. |
It is now time to take action. | لقد آن الآن أوان العمل. |
Governments must take such action without delay. | وينبغي لكل بلد من البلدان أن يضطلع بمسؤولية العمل في هذا المضمار. |
Elsewhere, however, we take very little action. | ومع ذلك فإننا لا نتخذ إلا القليل من الإجراءات في أماكن أخرى. |
What action should we take about him? | ما هو الفعل الذى ينبغى أن نتخذه تجاهه |
I'll take a piece of that action. | سأشارك في هذا . |
No, no. I'll take it here. | لا, لا, سأتناولها ه نا |
Take no notice. | وارد لا ملاحظة. |
Take no chances. | لا تعطي أي فرصة |
Take no prisoners. | لا تأخذوا سجناء |
No editor for current action. | أضف للانتقاء الحالي |
Two permanent council members, Russia and China, agreed to referral only on condition that the council take no action before March. | وقد وافق عضوين دائمين من المجلس هما روسيا والصين، إلى الإحالة فقط على شرط أنه ليس على المجلس عدم اتخاذ أي إجراء قبل مارس. |
They generally restrict themselves to requesting information from the police authorities and, when none is forthcoming, they take no further action. | ويقتصر الأمر على طلب المعلومات من الشرطة، ولا يتخذون المزيد من الإجراءات عندما لا ت قدم هذه المعلومات. |
The Chairman said that the draft resolution contained no programme budget implications and invited the Committee to take action on it. | 19 الرئيس قال إن مشروع القرار لا ينطوي على أي آثار تتعلق بالميزانية البرنامجية ودعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأنه. |
The Chairman said that the draft resolution contained no programme budget implications and invited the Committee to take action on it. | 4 الرئيس قال إن مشروع القرار لا يحتوي على أي آثار في الميزانية البرنامجية، ودعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأنه. |
The Chairman said that the draft resolution contained no programme budget implications and invited the Committee to take action on it. | 19 الرئيس قال إن مشروع القرار لا يتضمن أي آثار في الميزانية البرنامجية، ودعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأنه. |
Political leaders around the world should take note and take very strong action. | يتعين على زعماء السياسية في مختلف أنحاء العالم أن ينتبهوا إلى هذا ـ وأن يتخذوا كل إجراء قوي ممكن. |
2 To take action on pending draft resolutions. | 2 الباب مفتوح الآن لإدراج الأسماء في قائمة المتكلمين بشأن البنود المدرجة في هذه الوثيقة، على أساس قاعدة الأولوية بالأسبقية. |
The Assembly should take action to this effect. | وينبغي للجمعية العامة أن تتخذ إجراء بهذا المعنى. |
We must take decisive action now and here. | ويجب علينا أن نتخذ إجراء حاسما اﻵن وهنا. |
For me, it was time to take action. | بالنسبة لي، حان الوقت لاتخاذ إجراء ما. |
And finally our last rung we take action. | وبالنهاية الدرجة الأخيرة نقوم بالفعل. |
I will not take action against you now. | لن أتخذ قرار بشأنك الآن |
Take me with you. No, no, no. I can't. | سأذهب معك |
Related searches : Take Action - No Action - Take Military Action - Take Collective Action - Take Serious Action - Take Strike Action - Take Massive Action - Take Corporate Action - Take Up Action - Take Negative Action - Take Early Action - Take Criminal Action - Take One Action - Take Proactive Action