Translation of "take serious action" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Failure to take such action can entail the risk of serious consequences.
ويمكن أن يترتب على عدم اتخاذ هذه اﻻجراءات التعرض لعواقب وخيمة.
Failure to take such action can entail the risk of serious consequences.
ويمكن أن يترتب على التقاعس عن اتخاذ هذه اﻻجراءات التعرض لعواقب خطيرة.
Rather, it prompts the Assembly to retreat into generalities, abandoning any serious effort to take action.
بل إنه يدفع الجمعية العامة إلى النكوص إلى العموميات والتخلي عن أي جهد جاد لاتخاذ الإجراءات.
Member States should be able to come together and take action when serious human rights situations develop.
يتاح للدول الأعضاء أن تجتمع وتتخذ إجراءات عند نشوء حالات خطيرة في مجال حقوق الإنسان.
Given the international interest in the family, we must take concrete and serious action at the international level.
في ذات الوقت، وبما أننا نولي موضوع اﻷسرة اهتمامنا عالميا، فإن اﻷمر يقتضي منــا تحركا فعليا وعمليا جادا على المستوى الدولي.
OK. I take you serious.
حسنا, انا اخذك بجد
(d) That domestic violence is of public concern and requires States to take serious action to protect victims and prevent domestic violence
(د) بأن العنف العائلي مثار قلق عام ويقتضي من الدول أن تتخذ إجراءات جادة لحماية الضحايا ومنع العنف العائلي
(d) Promptly notify the prison governor about serious incidents such as riots and epidemics and take appropriate action to deal with them.
(د) الاتصال فورا بمدير السجون في الحالات الخطيرة التي تستدعي ذلك كالهياج الجماعي أو الأمراض الوبائية مع اتخاذ الإجراءات المناسبة.
We wish especially to highlight the serious issue of climate change and the need to take global action to address its attendant dangers.
ونود، على وجه الخصوص، أن نسلط الضوء على القضية الخطيرة لتغير المناخ وضرورة اتخاذ إجراءات عالمية للتصدي للأخطار المصاحبة لها.
They take this sanctuary in time very serious.
انهم يأخذون هذا ملاذهم في الاوقات المناسبة .
Right. Then take legal action.
اذا كان الامر هكذا فاتبعي القانون
If you're serious about setting up shop, take it.
إذا ك نت جادة في إنشاء المحل، خ ذيه
There is no serious, well articulated action plan on the fugitives.
لا توجد خطة عمل جادة وواضحة بشأن الهاربين.
quot Other appropriate action to prevent serious violations of human rights
quot ـ باتخاذ غير ذلك من اﻹجراءات المناسبة لمنع وقوع انتهاكات خطيرة لحقوق اﻹنسان
The Council shall take appropriate action.
ويتخذ المجلس الإجراء المناسب.
So, to do, action, take away.
بذلك، خطة، فعل، أخذ بعيدا . أذن هذا ما أريد قوله
That is a step forward, but it must lead to serious action.
وهذه خطوة إلى الأمام، ولكن يجب أن تفضي هذه الخطوة إلى اتخاذ إجراء جاد.
UNFICYP was in a position to take firm and prompt action during and after both incidents, thus alleviating the possibility of more serious military and political repercussions.
وكانت القوة في وضع مكﱠنها من اتخاذ إجراء حاسم وفوري أثناء هذين الحادثين وعقب وقوعهما، مما خفف من احتمال حدوث مزيد من المضاعفات العسكرية والسياسية الخطيرة.
They waited too long to take action.
فقد انتظروا مدة طويلة قبل أن يبادروا إلى العمل.
It is now time to take action.
لقد آن الآن أوان العمل.
Governments must take such action without delay.
وينبغي لكل بلد من البلدان أن يضطلع بمسؤولية العمل في هذا المضمار.
Elsewhere, however, we take very little action.
ومع ذلك فإننا لا نتخذ إلا القليل من الإجراءات في أماكن أخرى.
What action should we take about him?
ما هو الفعل الذى ينبغى أن نتخذه تجاهه
I'll take a piece of that action.
سأشارك في هذا .
The urgency of remedial action had reached serious health proportions and educational standards.
وبلغت التدابير العلاجية من الإلحاح مبلغ خطيرا أث ر على الصحة والتعليم.
This is a serious problem that may take time to be resolved.
(28) وهذه مشكلة خطيرة يحتاج حلها إلى وقت طويل.
Political leaders around the world should take note and take very strong action.
يتعين على زعماء السياسية في مختلف أنحاء العالم أن ينتبهوا إلى هذا ـ وأن يتخذوا كل إجراء قوي ممكن.
It charges the Palestinian Authority with not taking serious action against violence and militants.
وهي تتهم السلطة الفلسطينية بأنها لا تتخذ إجراءات جدية ضد العنف وضد المتشددين.
Such action constitutes a serious threat to the security and territorial integrity of Croatia.
ويشكل هذا العمل تهديدا خطيرا ﻷمن كرواتيا وسﻻمتها اﻹقليمية.
2 To take action on pending draft resolutions.
2 الباب مفتوح الآن لإدراج الأسماء في قائمة المتكلمين بشأن البنود المدرجة في هذه الوثيقة، على أساس قاعدة الأولوية بالأسبقية.
The Assembly should take action to this effect.
وينبغي للجمعية العامة أن تتخذ إجراء بهذا المعنى.
We must take decisive action now and here.
ويجب علينا أن نتخذ إجراء حاسما اﻵن وهنا.
For me, it was time to take action.
بالنسبة لي، حان الوقت لاتخاذ إجراء ما.
And finally our last rung we take action.
وبالنهاية الدرجة الأخيرة نقوم بالفعل.
I will not take action against you now.
لن أتخذ قرار بشأنك الآن
Today, not to take a decision not to take action is not an option.
واليوم، فإن تجنب اتخاذ قرار تجنب التحرك غير جائز.
The Authority was empowered to receive complaints and could take action on its own initiative if it considered that a death or serious injury involving a police officer should be investigated.
ولهذه الهيئة صﻻحية تلقي الشكاوى ويمكنها اتخاذ إجراءات بناء على مبادرة من جانبها إذا ارتأت ضرورة التحقيق في جريمة نتج عنها القتل أو اﻹصابة الخطيرة وتورط فيها ضابط شرطة.
With a sincere hope that you will take this matter... into serious consideration...
مع أملى الصادق فى أنكم سوف تأخذون هذه المسألة
Blockupy protesters take action against banking and finance system.
محتجو احتل ضد اتخاذ إجراءات النظام المصرفي والتمويل.
We will now take action on the draft decision.
سوف نبت الآن في مشروع المقرر.
We will now take action on the draft decision.
نتخذ الآن إجراء بشأن مشروع المقرر.
Let us take action while we still have time.
فلنعمل بينما يوجد لدينا بعض الوقت للعمل.
The General Assembly should take action to this effect.
وينبغي للجمعية العامة أن تتخذ إجراء بهذا المعنى.
I'm going to press WRlTE ENTER to take action
أنا ذاهب إلى اضغط كتابة أدخل اتخاذ إجراءات
Must I take drastic action to get a hearing?
يجب اتخاذ اجراء حاسم من أجل الحصول على عقد جلسة استماع

 

Related searches : Serious Action - Take Action - Some Serious Action - Take More Serious - Take Serious Steps - Take This Serious - I Take Serious - Take Military Action - Take Collective Action - Take Strike Action - Take Massive Action - Take Corporate Action - Take Up Action - Take Negative Action