Translation of "take early action" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Early warning and early action
الإنذار المبكر والعمل المبكر
Also, UNICEF should take early action to verify and settle its present indebtedness to the common premises project.
وينبغي لليونيسيف أيضا أن تتخذ اجراء مبكرا للتحقق من مديونيتها الحالية وتسويتها فيما يتعلق بمشروع أماكن العمل المشتركة.
Take it early today.
تحم مي مبكرا اليوم
Recognizing the need for early action,
وإدراكا منه للحاجة إلى اتخاذ إجراء مبكر،
I urge Member States to take all action necessary to ensure the early and effective implementation of the instrument.
وإنني أح ث الدول الأعضاء على اتخاذ كافة الإجراءات اللازمة لكفالة التنفيذ المبكر والفعال لهذا الصك.
quot UNPROFOR should take early action to update its bank reconciliations and ensure their regular preparation in future quot .
quot ينبغي أن تتخذ قوة اﻷمم المتحدة للحماية إجراءات مبكرة ﻻستكمال بيانات المطابقة المصرفية وكفالة إعدادها بشكل دوري في المستقبل quot .
From rhetoric to action building early intervention
من القول إلى الفعل بناء عمليات للتدخل المبكر تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية على الصعيد المحلي
It rightly stresses the need for early warning and early action with regard to a crisis or even better preventive action.
وهي تؤكد، عن حق، على الحاجة إلى التحذير المبكر والعمل المبكر فيما يتصل بأي أزمة من اﻷزمات أو وهذا أفضل العمل الوقائي .
Preventive action, including early warning and urgent procedures
التدابير الوقائية، بما في ذلك اﻹنذار المبكر واﻻجراءات العاجلة
We hope that the countries concerned will take action to sign and ratify the Treaty to ensure its early entry into force.
ونأمل أن تتخذ البلدان المعنية إجراءات للتوقيع على هذه المعاهدة والتصديق عليها، لضمان دخول المعاهدة حيز النفاذ في وقت مبكر.
(j) UNPROFOR should take early action to up date its bank reconciliations and ensure their regular preparation in future (see para. 148)
)ي( ينبغي أن تتخذ قوة اﻷمم المتحدة للحماية إجراءات مبكرة ﻻستكمال بيانات المطابعة المصرفية وكفالة إعدادها بشكل دوري في المستقبل )انظر الفقرة ١٤٨(
The OSCE has a well earned reputation in early warning, early action and conflict prevention.
وتتمتع المنظمة بصيت اكتسبته عن حق في مجالات الإنذار المبكر والعمل السريع ومنع نشوب الصراعات.
You highlighted early warning, early action and conflict prevention as an area for further cooperation.
وقد أبرزتم الإنذار المبكر والعمل العاجل ومنع نشوب الصراعات بوصفها مجالا للمزيد من التعاون.
There must be a particular focus on early warning and early action in conflict resolution.
وﻻ بد من أن يكون هناك تركيز خاص على مسألة اﻹنذار المبكر واﻹجراءات التي تتخذ في وقت مبكر لحسم الصراعات.
(a) A programme of work relating to the implementation of the urgent action for Africa and other related substantive matters on which the INCD may wish to take early action
)أ( برنامج العمل المتعلق بتنفيذ اﻻجراءات العاجلة لصالح افريقيا وبمسائل موضوعية أخرى ذات صلة قد ترغب لجنة التفاوض الحكومية الدولية في اتخاذ اجراءات مبكرة بشأنها
Early tomorrow morning take this to her.
غدا في الصباح الباكر. خذي هذه لها.
Follow up and early warning and urgent action procedures
ثانيا إجراءات المتابعة والإنذار المبكر والإجراءات العاجلة
Procedures for early warning and urgent action desperately need improvement.
فثمة حاجة ماسة إلى تحسين إجراءات اﻹنذار المبكر والتدابير العاجلة.
Early and positive action should be taken on that proposal.
وينبغي اتخاذ قرار مبكر وإيجابي بشأن هذا اﻻقتراح.
Right. Then take legal action.
اذا كان الامر هكذا فاتبعي القانون
It is expected to take place in early 2006.
ومن المتوقع أن تعقد في بداية عام 2006.
Given that the pilot is in its incipient stage at this point, the Administrator is not requesting the Council to take any further action other than to take note of the early preparations.
وبالنظر إلى أن النهج التجريبي هو اﻵن في مرحلته اﻻبتدائية، فإن مدير البرنامج ﻻ يطلب من المجلس اتخاذ أي اجراءات أخرى سوى اﻻحاطة علما باﻻستعدادات اﻷولى.
The Council shall take appropriate action.
ويتخذ المجلس الإجراء المناسب.
So, to do, action, take away.
بذلك، خطة، فعل، أخذ بعيدا . أذن هذا ما أريد قوله
The meeting will take place early in 1995 in Denmark.
وسيعقد المؤتمر في مطلع عام ١٩٩٥ في الدانمرك.
Prevention of racial discrimination, including early warning measures and urgent action procedures.
3 منع التمييز العنصري، بما في ذلك تدابير الإنذار المبكر والإجراءات العاجلة.
Greater emphasis must be put on prevention of conflict and early action.
ويجب التشديد بقدر أكبر على الوقاية من الصراع وعلى الإجراءات المبكرة.
Preventive humanitarian action as part of preventive diplomacy requires early warning information.
وتتطلب التدابير اﻹنسانية الوقائية بوصفها جزءا من الدبلوماسية الوقائية معلومات لﻹنذار المبكر.
They waited too long to take action.
فقد انتظروا مدة طويلة قبل أن يبادروا إلى العمل.
It is now time to take action.
لقد آن الآن أوان العمل.
Governments must take such action without delay.
وينبغي لكل بلد من البلدان أن يضطلع بمسؤولية العمل في هذا المضمار.
Elsewhere, however, we take very little action.
ومع ذلك فإننا لا نتخذ إلا القليل من الإجراءات في أماكن أخرى.
What action should we take about him?
ما هو الفعل الذى ينبغى أن نتخذه تجاهه
I'll take a piece of that action.
سأشارك في هذا .
quot 2. Urges all members and associate members to take early and effective action to implement the Bali Declaration through the provision of adequate financial and human resources
quot ٢ تحث جميع اﻷعضاء واﻷعضاء المنتسبين على اتخاذ إجراءات مبكرة وفعالة لتنفيذ إعﻻن بالي من خﻻل توفير الموارد المالية والبشرية الكافية
It is hoped that this can take place early in 1994.
واﻷمل معقود على أن يحدث ذلك في أوائل عام ١٩٩٤.
They will also function as early warning systems on issues requiring corrective action.
كما ستستخدم كنظم لﻻنذار المبكر بشأن المسائل التي تحتاج الى اجراءات تصحيحية.
I request that this process of consultation and negotiation be speeded up as far as possible so that the Committee may take the necessary action as early as possible.
وأطلب التسريع بعملية المشاورات والمفاوضات هذه قدر اﻻمكان وذلك كي تتمكن اللجنة من البت فيها على النحو الﻻزم في أقرب فرصة ممكنة.
Political leaders around the world should take note and take very strong action.
يتعين على زعماء السياسية في مختلف أنحاء العالم أن ينتبهوا إلى هذا ـ وأن يتخذوا كل إجراء قوي ممكن.
2 To take action on pending draft resolutions.
2 الباب مفتوح الآن لإدراج الأسماء في قائمة المتكلمين بشأن البنود المدرجة في هذه الوثيقة، على أساس قاعدة الأولوية بالأسبقية.
The Assembly should take action to this effect.
وينبغي للجمعية العامة أن تتخذ إجراء بهذا المعنى.
We must take decisive action now and here.
ويجب علينا أن نتخذ إجراء حاسما اﻵن وهنا.
For me, it was time to take action.
بالنسبة لي، حان الوقت لاتخاذ إجراء ما.
And finally our last rung we take action.
وبالنهاية الدرجة الأخيرة نقوم بالفعل.
I will not take action against you now.
لن أتخذ قرار بشأنك الآن

 

Related searches : Early Action - Take Action - Take Early Retirement - Take Military Action - Take Collective Action - Take Serious Action - Take Strike Action - Take Massive Action - Take Corporate Action - Take Up Action - Take Negative Action - Take Criminal Action - Take One Action - Take Proactive Action