Translation of "must be planned" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
He must be thinking that I planned everything out. | هو يعتقد بأن كل ذلك مخطط له |
The location of all pre planned minefields must be recorded. | ويجب تسجيل مواقع جميع حقوق اﻷلغام المخططة مسبقا. |
The location of all pre planned minefields must be recorded. | ويجب تسجيل موقع جميع حقول اﻷلغام المخطط لها. |
Then she must have planned | إذن، لابد أن ها دب رت ? .. ? |
That illustrates to what extent our efforts must be both planned and creative. | إن هذا يبين الى أي مدى يجب على جهودنا أن تكون مخططا لها وخﻻقة معا. |
But you must have planned on marrying me. | أتريد الزواج منى |
A revitalized United Nations must not be allowed to become an instrument of sectional interests or ill planned adventurism. | وﻻ ينبغي أن نسمح لﻷمم المتحدة المتجددة النشاط أن تصبح أداة للمصالح الفئوية أو للمغامرات ذات التخطيط السيء. |
More years must not be lost it was to be hoped that the compromise would lead to completion of the work in 2006, as planned. | ولا يجب إضاعة مزيد من السنوات حيث من المأمول فيه أن يؤدي الحل التوفيقي إلى إنجاز العمل في سنة 2006 على النحو المتوخى. |
Month Planned Actual Planned Actual Planned Actual | الشهر المزمع أيلول سبتمبر ١٩٩٣ |
May he be accursed , how he planned ! | فقتل لعن وعذب كيف قدر على أي حال كان تقديره . |
Any target can be justified as being a planned target or being closed to a planned target. | أصلي بأنكم في الخارج ستقومون بدوركم لانهاء هذا الرعب. |
For practical and financial reasons, workshops will be planned to take place simultaneously with planned GoE meetings. | (ب) اجتماعات عمل داخلية مع الفريق التقني الصغير |
External resources to address crises were best mobilized early, and there must be the capacity to act swiftly and in a pre planned manner. | وأن أفضل وسيلة هي تعبئة الموارد لمواجهة الأزمات مبكرا ، كما ينبغي أن تتوافر القدرة على العمل السريع وبصورة مخططة مسبقا . |
In those circumstances the Special Committee emphasizes that, when a new mission is being planned, full account must be taken of the exit strategy. | وفي ضوء تلك الظروف تؤكد اللجنة الخاصة على ضرورة المراعاة الكاملة لوجود استراتيجية للانسحاب عند التخطيط لبعثات جديدة. |
Some other planned activities had to be abandoned. | وتعين التخلي عن أنشطة أخرى مقررة. |
So you see, he must have planned the whole thing... step by step from that night. | وكما ترين يا سيدتى, لقد قام بالتخطيط لهذا الأمر كله خطوة بخطوة منذ تلك الليلة |
The project is planned to be concluded by 2008. | ومن المقرر الانتهاء من المشروع بحلول عام 2008. |
Promise that I shall be buried as I planned. | أعدينى أنى سأدفن كما خططت. |
In short, the positive results of the measures that have been in place since November 1990 must be capitalized upon, and new measures required by the deterioration of short and medium term economic prospects, linked to the war, must be planned. | وباختصار، إن النتائج اﻻيجابية للتدابير التي طبقت منذ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٠ يجب اﻻستفــادة منهــا، ويجب توخي تدابير جديدة يتطلبها تدهــور اﻵفــاق اﻻقتصادية القصيرة والطويلة اﻷمد المرتبطة بالحرب. |
In 2004, 180 million kroons worth of loans were planned to be granted and loan securities were planned to be granted for another 100 million. | وفي عام 2004 تقرر منح 180 مليون كرون من القروض، كما كان مزمعا منح 100 مليون كرون أخرى من ضمانات القروض. |
The first unit is planned to be completed by 2017. | الوحدة الأولى من المخطط لها أن ترى النور في 2017م. |
It is now planned to be completed by July 2005. | وي عتزم إنجاز ذلك التجديد بحلول تموز يوليه 2005. |
You must be crazy, they must be crazy! | هذا جنون |
It must be your fault. It must be. | لا بد أنه ذنبك, لا بد |
The first shelter is planned to be set up in 2004. | ومن المعتزم إقامة أول ملجأ في عام 2004. |
Rather, mine action should be well planned, integrated and well coordinated. | وبدﻻ من ذلك ينبغي أن تخطط عمليات اﻷلغام تخطيطا جيدا وأن تكون متكاملة وتنسق تنسيقا جيدا. |
Muhammad (peace and blessings be upon him ) knew what they planned. | علم محمد عليه الصلاة و السلام بما كانوا ينوون |
Planned action | الإجراءات التي يزمع القيام بها |
Action planned | الإجراءات المزمعة |
Planned Effort | مخط ط الجهد |
Planned Cost | مخط ط التكلفة |
Planned effort | مخط ط |
Planned cost | مخط ط |
Planned deployment | الوزع المزمع |
Planned what? | خططنا ماذا |
Planned what? | خط ط ت ماذا |
I planned... | انا خط طت |
Appropriate and timely handover of property to the Government of Sierra Leone and other beneficiaries, and the liquidation of any other property, must also be planned and carried out. | ويجب أيضا العمل علـى تخطيط وتنفيـذ تسليم الممتلكات لحكومة سيراليون والمستفيدين الآخرين، بالشكل الملائم وفي الموعد المناسب، مـع تصفية أي ممتلكات أخرى. |
The aim now must be for the Treaty to enter into force on 1 January 1995, as planned, and for the newly established World Trade Organization to commence work. | ويجب أن يكون الهدف اﻵن دخول المعاهدة حيز النفاذ بتاريخ ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٥، كما هو مخطط، وبدء عمل منظمة التجارة العالمية المنشأة حديثا. |
So it must be true they must be different. | إذا يجب ان يكون صحيحا أنهما م ختلفان. |
Bill must be tall, not Bill must be deductive. | يجب أن يكون بيل طويل القامة ، كان هذا منطقا استنباطيا . |
The center fuselage sections are planned to be built in Hongdu, China. | ومن المقرر أن يتم بناء أقسام جسم الطائرة في مركز شركة هونغدو (HONGDU) الصينية. |
Peacekeeping missions should therefore be planned in an integrated manner with substantial | وعليه ينبغي التخطيط لبعثات حفظ السلام بطريقة متكاملة على أن تساهم في هذا التخطيط جميع وكالات الأمم المتحدة وصناديقها. |
For example, activities in the Antarctic Treaty area must be quot planned and conducted so as to limit adverse impacts on the Antarctic environment and dependent and associated ecosystems quot . | فعلى سبيل المثال ينبغي أن تكون اﻷنشطة في منطقة معاهدة أنتاركتيكا quot مخططة ومنفذة بغرض الحد من اﻵثار الضارة ببيئة أنتاركتيكا والنظم اﻹيكولوجية المعتمدة عليها والمرتبطة بها quot . |
Thus, return, whether undertaken voluntarily or imposed by the Governments of those countries in which our compatriots are living, must be planned and carried out in accordance with the rules. | وبالتالي، فإن العودة سواء جرت بشكل طوعي أو فرضتها حكومات تلك البلدان التي يعيش فيها أبناء بلدنا، يجب التخطيط لها واﻻضطﻻع بها وفقا للقواعد. |
Related searches : Must Be - May Be Planned - Shall Be Planned - Will Be Planned - Should Be Planned - Can Be Planned - To Be Planned - Must Be Rebuilt - Must Be Pleased - Must Be Lit - Must Be Revoked - Must Be Sourced - Must Be Insured