Translation of "most sincere thanks" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Most - translation : Most sincere thanks - translation : Sincere - translation : Thanks - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We offer our sincere thanks.
ونحن نقدم لها خالص شكرنا.
Our sincere thanks go to those who made these pertinent suggestions.
وإننا نعرب عن خالص شكرنا للذين تفضلوا بتقديم هذه الاقتراحات الوجيهة.
I also wish to extend our sincere thanks to the outgoing President, Mr. Ping.
كما أود أن أتقدم بشكرنا الصادق إلى الرئيس السابق، السيد بينغ.
Thanks most awfully, Mrs Henderson.
شكرا مسز هندرسون
I have come to offer the most sincere apologies.
لقد أتيت لأقدم خالص اسفى ,
Our sincere thanks go also to Assistant Secretary General Zacklin for his very clear and succinct report.
ونتقدم بشكرنا الصادق إلى الأمين العام المساعد زاكلين على تقريره الواضح جدا والبليغ.
We would express our sincere thanks to them for the spirit in which they made their contribution.
ونعرب عن خالص شكرنا لها علـــى الروح التي قدمت بها إسهامها.
He has my most sincere wish for every success in his office.
تمنياتي المخلصة له بكل النجاح في منصبه.
In conclusion, my delegation extends its most sincere thanks to Ambassador Maycock of Barbados, who coordinated the informal consultations on the scale of assessments in a most expert and exemplary manner, thus contributing to the final decision that was just taken by consensus.
في الختام يقدم وفدي شكره العميق للسفير مايكوك ممثل بربادوس الذي نسق المشاورات غير الرسمية حول جدول اﻷنصبة المقررة بطريقة خبيرة ممتازة وأسهم بذلك في التوصل إلى مقرر نهائي اتخذ توا بتوافق اﻵراء.
On behalf of the Lao Government and people I should like to take this opportunity to express our most sincere thanks to UNDCP, IFAD and the Governments of those friendly countries for their important assistance.
وبالنيابة عن حكومة وشعب ﻻو، أود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷعرب عن شكرنا العميق لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، وللصندوق الدولي للتنمية الزراعية، ولحكومات تلك البلدان الصديقة على مساعداتها الهامة.
I should like to take this opportunity to express, on behalf of my Government and Mr. Yankov, our most sincere thanks and appreciation to all delegations which have lent their support to the Bulgarian candidate.
أود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷعرب، بالنيابة عن حكومتــي وعــن السيــد يانكــوف، عن خالص شكرنا وتقديرنا لجميع الوفود التي أيدت المرشح البلغاري.
Good night, Milly. Many thanks for a most enjoyable evening.
طابت ليلتك(ميللى),أشكرك على هذه السهرة الممتعة
Indeed your Lord is Most Munificent upon mankind , but most men do not give thanks .
وإن ربك لذو فضل على الناس ومنه تأخير العذاب عن الكفار ولكن أكثرهم لا يشكرون فالكفار لا يشكرون تأخير العذاب لإنكارهم وقوعه .
Indeed your Lord is Most Munificent upon mankind , but most men do not give thanks .
وإن ربك لذو فضل على الناس بتركه معاجلتهم بالعقوبة على معصيتهم إياه وكفرهم به ، ولكن أكثرهم لا يشكرون له على ذلك ، فيؤمنوا به ويخلصوا له العبادة .
I would also like to express my sincere thanks to the outgoing President for his dedicated work at the fifty ninth session.
وأود أيضا أن أعرب عن شكري الصادق للرئيس السابق على عمله المتفاني في الدورة التاسعة والخمسين.
I also wish to express my sincere thanks to your predecessor, Mr. Stoyan Ganev, for his remarkable accomplishments during the last session.
وأود أيضا أن أعرب عن شكري الخالص لسلفكم، السيد ستويان غانيف، على انجازاته الرائعة خﻻل الدورة اﻷخيرة.
On behalf of our Government, the delegation of Chad offers its sincere thanks for these expressions of solidarity at this difficult time.
وبالنيابة عن حكومة بﻻدي، يعرب وفد تشاد عن شكره العميق على تعابير التضامن هذه في هذا الوقت العصيب.
And he swore to them both Most surely I am a sincere adviser to you .
وقاسمهما أي أقسم لهما بالله إني لكما لمن الناصحين في ذلك .
And he swore to them both Most surely I am a sincere adviser to you .
وأقسم الشيطان لآدم وحواء بالله إنه ممن ينصح لهما في مشورته عليهما بالأكل من الشجرة ، وهو كاذب في ذلك .
It is my sincere hope that it enters into force in a most expeditious manner.
ويحدوني أمل صادق أن تدخل هذه الاتفاقية حيز النفاذ بأسرع أسلوب ممكن.
On behalf of all the members of the Commission, I wish to convey to all of them my sincere thanks and profound gratitude.
وبالنيابة عن كل أعضاء اللجنة، أود أن أعرب لهم جميعا عن خالص شكري وعميق امتناني.
They also expressed their sincere thanks to the government and people of Switzerland for hosting the Workshop and for their warm and generous hospitality.
وأعربوا أيضا عن شكرهم الخالص لحكومة سويسرا وشعبها لاستضافة حلقة العمل ولحفاوة الاستقبال وكرم الضيافة.
With respect to the Al Qaida and Taliban sanctions Committee, I would like to express my sincere thanks to its Chairman, Ambassador César Mayoral.
وفيما يتعلق بلجنة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة وحركة الطالبان، أود أن أعرب عن شكري الخالص لرئيسها السفير سيزار مايورال.
My delegation expresses sincere thanks to the Secretary General for his various reports providing comprehensive information on the humanitarian work of the United Nations.
ويعرب وفدي عن خالص شكره للأمين العام على تقاريره المختلفة التي تقدم معلومات وافية بشأن الأعمال الإنسانية التي تقوم بها الأمم المتحدة.
I would like to express our sincere thanks to the Secretary General for his report on the work of the Organization (A 60 1).
أود أن أعرب عن شكرنا الخالص للأمين العام على تقريره عن أعمال المنظمة (A 60 1).
Before concluding, I wish to reiterate my sincere thanks to the Security Council for this laudable initiative, which today has allowed women to be heard.
وقبل أن أختتم كلامي، أود أن أكرر الإعراب عن جزيل شكري لمجلس الأمن على مبادرته الجديرة بالثناء، التي مكنت المرأة اليوم من إسماع صوتها.
He's sincere.
إنه صادق
Expresses its thanks to the Special Rapporteur for his most recent report 46
٢ تعرب عن شكرها للمقرر الخاص لتقريره اﻷخير)٤٦(
Here. most respectfully to peruse the thanks. what can I do for you?
Here. سيجـار
At the same time, I address sincere thanks to Mr. Stoyan Ganev for the competent manner in which he led this great forum during his presidency.
وفي الوقت نفسه أتوجه بخالص الشكر للسيد ستويان غانيف على الطريقة الكفؤة التي أدار بها أعمال هذا المحفل العظيم خﻻل فترة رئاسته.
Thanks. Thanks.
شكرا شكرا .
To the people and the Government of Bangladesh and to the United Nations family, our most sincere condolences.
إننا نتقدم بخالص تعازينا إلى شعب وحكومة بنغلادش وأسرة الأمم المتحدة.
I can't tell you family business story you'd understand this my father was the most sincere man possible.
لا أستطيع أن أخبركم، قصة عمل العائلة، سوف تفهمون أن كان أبي من أكثر الناس اخلاصا على الاطلاق
Sami seemed sincere.
بدى سامي صادقا.
I was sincere!
لقد كنت مخلص
Nobody acts sincere.
لا يتصر ف أحد بإخلاص
Sincere. Signed, Paul.
المخل ص! التوقيع (بول)
In that regard, we take this opportunity to express our sincere thanks to UNICEF and other international partners for their valuable support and assistance for our endeavours.
وفي ذلك الصدد، نغتنم هذه الفرصة لكي نعرب عن شكرنا الصادق لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة وللشركاء الدوليين الآخرين على دعمهم القيم ومساعدتهم لمساعينا.
The Secretary General would like to express his sincere thanks to the 88 Member States that met their financial obligations to the tribunals in full in 2004.
ويود الأمين العام أن يعرب عن شكره الخالص للدول الأعضاء التي سددت التزاماتها المالية بالكامل للمحكمتين في 2004 والبالغ عددها 88 دولة.
We express our sincere thanks to the Administration of Afghanistan and to the United Nations High Commissioner for Refugees, who are giving serious attention to those people.
ونحن نعرب عن شكرنا الخالص لحكومة أفغانستان والى مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون الﻻجئين، اللذين يوليان اهتماما بالغا لهؤﻻء الناس.
The CHAIRMAN (interpretation from French) I would request Mr. Wisnumurti to transmit to His Excellency President Soeharto the sincere thanks of the Committee for his important message.
الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية( أطلب من السيد ويسنومورتي أن ينقل إلى فخامة الرئيس سوهارتو شكر اللجنة الصادق على رسالته الهامة.
Thanks to these safeguards, the Treaty has been most successful in achieving its objectives.
وبفضل هذه الضمانات، أحرزت المعاهدة أكبر النجاح في تحقيق أهدافها.
Thanks. Thanks, buddy.
شكرا ، شكرا يا صاح
Thanks, thanks, Jessie.
شكرا، شكرا، جيسي
Thanks. Thanks, anyway.
شكرا على أي حال

 

Related searches : Sincere Thanks - Extend Sincere Thanks - Many Sincere Thanks - Express Sincere Thanks - My Sincere Thanks - Our Sincere Thanks - With Sincere Thanks - Sincere Thanks For - Most Sincere Condolences - Most Sincere Apologies - Our Most Sincere Condolences - Sincere Condolences