Translation of "minimizing the need" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Minimizing the need - translation : Need - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That is why we need to assess the way in which they are used without minimizing their importance.
وهذا هو السبب في أن علينا أن نقيﱢم الطريقة التي تستخدم بها الجزاءات دون اﻹقﻻل من أهميتها.
Animate the minimizing of windows
تحرك عملية تصغير النوافذName
(b) Minimizing the generation of wastes
)ب( التقليل من توليد النفايات الى أدنى حد
Minimizing negative effects of business restructuring
زاي التقليل إلى أدنى حد من الآثار السلبية لإعادة هيكلة مؤسسات الأعمال
Bearing in mind the need for know how in minimizing and mitigating radiological, health, socio economic, psychological and environmental problems in the Semipalatinsk region,
وإذ تضع في اعتبارها الحاجة إلى الدراية التقنية للتقليل والتخفيف إلى أدنى حد من المشاكل الإشعاعية والصحية والمشاكل الاجتماعية الاقتصادية والنفسية والبيئية في منطقة سيميبالاتينسك،
Bearing in mind the need for know how in minimizing and mitigating radiological, health, socio economic, psychological and environmental problems in the Semipalatinsk region,
وإذ تضع في اعتبارها الحاجة إلى الدراية التقنية للتقليل إلى أدنى حد من المشاكل الإشعاعية والصحية والاجتماعية الاقتصادية والنفسية والبيئية والتخفيف من حدتها في منطقة سيميبالاتينسك،
Taking note of the need for know how in minimizing and mitigating radiological, health, socio economic, psychological and environmental problems in the Semipalatinsk region,
وإذ تحيط علما بضرورة الحصول على الدراية الفنية في التقليل إلى أدنى حد من المشاكل الإشعاعية والصحية والاجتماعية والاقتصادية والنفسية والبيئية في منطقة سيميبالاتينسك والتخفيف من حدتها،
Taking note of the need for know how in minimizing and mitigating radiological, health, socio economic, psychological and environmental problems in the Semipalatinsk region,
وإذ تحيط علما بضرورة الحصول على الدراية الفنية للتقليل إلى أدنى حد من المشاكل الإشعاعية والصحية والمشاكل الاجتماعية الاقتصادية والنفسية والبيئية في منطقة سيميبالاتينسك والتخفيف من حدتها،
Taking note of the need for know how in minimizing and mitigating radiological, health, socio economic, psychological and environmental problems in the Semipalatinsk region,
وإذ تحيط علما بضرورة الحصول على الدراية الفنية للتقليل إلى أدنى حد من المشاكل الإشعاعية والصحية والمشاكل الاجتماعية الاقتصادية والنفسية والبيئية في منطقة سيميبالاتينسك والتخفيف من حدتها،
Simulate a magic lamp when minimizing windows
تحاكي المصباح السحري عند تصغير النوافذName
And minimizing friction turns out to be the decisive variable.
وقد تبين أن تقليل الاحتكاك هو العامل الحاسم.
Animates minimizing of windows with a magic lamp
إيماءات الفأرةComment
Avoiding proliferation of bureaucracy and minimizing administrative costs
تجنب تفشي البيروقراطية وتقليل التكاليف اﻹدارية إلى الحد اﻷدنى
1. Minimizing the trade offs between the environment and agricultural development
١ تقليل المعاوضات بين البيئة والتنمية الزراعية
(f) Avoiding proliferation of bureaucracy and minimizing administrative costs
)و( تجنب تفشي البيروقراطية وتقليل التكاليف اﻹدارية إلى الحد اﻷدنى
Its emphasis is on being able to write documentation in code comments in a natural style, minimizing the need for embedded markup and thus improving the legibility of the code comments.
فإن تركيزه ينصب على أن يكون قادر على كتابة وثائق في تعليقات الرموز البرمجية في أسلوب الطبيعية، والتقليل من الحاجة إلى توصيف العلامات وبالتالي تحسين وضوح رمز التعليقات.
Technology transfer, ethical business behaviour and minimizing the negative effects of business restructuring
نقل التكنولوجيا، والسلوك الأخلاقي في مجال الأعمال، والتقليل إلى أدنى حد من الآثار السلبية لإعادة هيكلة مؤسسات الأعمال
(f) Minimizing the effects of major activities affecting transboundary aquifers or aquifer systems
(و) التقليل إلى أدنى حد من آثار الأنشطة الرئيسية التي تمس بطبقات المياه الجوفية أو شبكات طبقات المياه الجوفية
But this story's not about eliminating it, it's about minimizing it.
لكن هذه القصة ليست عن التخلص منها، أنها عن تقليلها.
I'm an organic food eating, carbon footprint minimizing, robotic surgery geek.
فأنا أأكل الطعام العضوي فقط ومهووسة بكمية الكربون التي أصدرها .. ومهووسة بالجراحية بواسطة الرجال الآلية
Recently, international cooperation in minimizing the consequences of the Chernobyl disaster has been stepped up.
وفي الآونة الأخيرة، رفع مستوى التعاون الدولي في مجال التخفيض إلى أدنى حد من عواقب كارثة تشيرنوبيل.
Risk reduction (including preventing, reducing, remediating, minimizing and eliminating risks) is a key need in pursuing the sound management of chemicals, including products and articles containing chemicals, throughout their entire life cycle.
(ب) أن تنفيذ السياسات الدولية القائمة هو تنفيذ غير متساو
Active surveillance programs are an encouraging prospect for minimizing the negative consequences of PSA testing.
إن برامج المراقبة النشطة تشكل احتمالا مشجعا للحد تماما من العواقب السلبية الناجمة عن اختبار مستضدات سرطان البروستاتا.
Their valuable assistance has been instrumental in minimizing the magnitude of this tragedy. English Page
فقد كان لهذه المساعدة القيﱢمة بالغ اﻷثر في تقليل حجم هذه المأساة الى أدنى حد.
The Council should be able to assist UNOCI in minimizing all security risks in the country.
وينبغي أن يكون المجلس قادرا على مساعدة عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في تقليل جميع المخاطر الأمنية في البلد الى الحد الأدنى.
Maintaining the stability of the scale, and thus minimizing uncertainties, would facilitate the normal functioning of the Organization.
وأضافت أن المحافظة على استقرار الجدول، والذي يؤدي إلى التقليل من الشكوك، من شأنه أن ييسر الأداء العادي للمنظمة.
Efforts were made towards minimizing degradation from quarrying activities by providing environmental impact guidelines.
وبذلت الجهود نحو تقليل التحات الناجم عن أنشطة المحاجر إلى أدنى حد عن طريق تقديم المبادئ اﻹرشادية للتأثير البيئي.
Emphasizing the need to address those imbalances and asymmetries in international finance, trade, technology and investment patterns that have a negative impact on development prospects for developing countries, with a view to minimizing such impacts,
وإذ تؤكد الحاجة إلى معالجة الاختلالات والتباينات داخل الأنماط الدولية المالية والتجارية والتكنولوجية والاستثمارية التي تحدث أثرا سلبيا على آفاق التنمية أمام البلدان النامية، وذلك بغية تقليل تلك الآثار إلى أدنى حد،
Emphasizing the need to address those imbalances and asymmetries in international finance, trade, technology and investment patterns that have a negative impact on development prospects for developing countries, with a view to minimizing those impacts,
وإذ تؤكد على الحاجة إلى معالجة تلك الاختلالات والتفاوتات في الأنماط المالية والتجارية والتكنولوجية والاستثمارية الدولية التي لها أثر سلبـي على احتمالات التنمية في البلدان النامية بغية تقليص ذلك الأثر إلى أدنى حد،
Furthermore, industry should seek new applications for recycled materials, while minimizing the amount of virgin material used.
وعلاوة على هذا، يتعين على الصناعة أن تبحث عن تطبيقات جديدة للمواد المعاد تدويرها، مع تقليص كمية المواد الخام المستخدمة.
Transfer of technology to host countries, ethical business behaviour and minimizing the negative effects of business restructuring
نقل التكنولوجيا، والسلوك الأخلاقي في مجال الأعمال، والتقليل إلى أدنى حد من الآثار السلبية لإعادة هيكلة مؤسسات الأعمال
The rapid changes occurring in the Asia Pacific region demand policies to maximize growth opportunities while minimizing risks.
إن التغيرات السريعة التي تشهدها منطقة آسيا والباسيفيكي تتطلب انتهاج السياسات الكفيلة بتعظيم فرص النمو في حين تعمل على تقليص المخاطر.
It attached special importance to the development of strategies aimed at minimizing the possible consequences of space debris.
وتعلق كوبا أهمية خاصة على وضع استراتيجيات ترمي إلى الإقلال إلى أدنى حد من النتائج الممكنة للحطام الفضائي.
By building sustainable cities, policymakers can support social and economic development, while minimizing environmental damage.
ومن خلال بناء المدن المستدامة، يصبح بوسع صناع القرار السياسي توفير الدعم للتنمية الاجتماعية والاقتصادية، مع تقليص الأضرار البيئية إلى أدنى مستوى ممكن.
It reflects the extent to which members of a society attempt to cope with anxiety by minimizing uncertainty.
وهذا المؤشر يعكس مدى سعي أعضاء المجتمع للتعامل مع القلق من خلال تقليل عدم اليقين.
Ti examines all sides of an issue, looking to solve problems while minimizing effort and risk.
Ti يدرس جميع جوانب قضية، تتطلع إلى حل المشاكل مع التقليل من الجهد والمخاطرة.
Support was expressed for the present draft principle, noting that it was an essential means of minimizing transboundary damage.
92 أعرب عن تأييد مشروع المبدأ هذا، ولوحظ أنه وسيلة أساسية للتقليل من الضرر العابر للحدود إلى أدنى حد.
However, since the signature of a spoof cannot be determined in advance, a warhead authentication and dismantlement system would need to have as high a detection probability as possible (while minimizing the occurrence of false alarms) in order to detect spoofing.
وحيث أنه لا يمكن تحديد بصمات الغش مسبقا، لذا يحتاج نظام توثيق هوية الرأس الحربي وتفكيكه أن يتمتع بأعلى درجة ممكنة من القدرة على احتمال الكشف (مع التقليل إلى أدنى حد ممكن من حدوث إنذارات كاذبة) بغرض كشف الغش.
US Pakistan relations have regressed to their level before September 11, 2001, with mutual distrust minimizing cooperation.
فقد تراجعت العلاقات الأميركية الباكستانية إلى مستواها قبل الحادي عشر من سبتمبر أيلول 2001، حيث يعمل انعدام الثقة المتبادل على تقليص فرص التعاون.
For my part, I accepted the principle of reality long ago, without nostalgia and without minimizing the importance of what happened.
لقد تقبلت ampquot مبدأ الواقعampquot منذ أمد بعيد، وبدون حنين إلى الماضي ـ وبدون الاستخفاف بأهمية ما حدث.
While not minimizing past decisions and actions, most interlocutors pointed to poverty and unemployment as the root causes of the instability.
12 وأشـار معظم المحاورين إلى الفقر والبطالة بوصفهما أهم سبـبـيـن لعدم الاستقرار، مع أنهم لم يقلـلـوا من أهمية القرارات والإجراءات التي اتخذت في السابق.
Only through such efforts will China be able to increase its international legitimacy, thereby minimizing the risk of future conflict.
ولن يتسنى للصين أن تتمكن من زيادة شرعيتها الدولة الشرعية إلا من خلال مثل هذه الجهود، وهذا يعني بالتالي نجاحها في تقليص خطر نشوب الصراع في المستقبل.
It is expected that this endeavour will facilitate cooperation among partners, thereby minimizing the overlap of efforts and maximizing effect.
ومن المتوقع أن يسهل هذا المسعى التعاون بين الشركاء، مما يقلل إلى أدنى حد تداخل الجهود ويحقق أقصى قدر من التأثير.
In particular, there is need for science advice to ensure that governments make decisions based on sound science, and that science is used as a tool for development by anticipating and minimizing risks and capitalizing on opportunities.
وثمة حاجة، على وجه الخصوص، إلى إسداء المشورة العلمية للحكومات لضمان ارتكاز قراراتها على أسس علمية سليمة، ولضمان استخدام العلم كوسيلة للتنمية من خلال توقع المخاطر والحد منها واغتنام الفرص.
The Committee recommends that a thorough analysis be undertaken of the current budget practices with a view to minimizing the lead time.
وتوصي اللجنة بإجراء تحليل شامل للممارسات الحالية بشأن الميزانية بغية تقليل المهلة الزمنية إلى أدنى حد ممكن.

 

Related searches : Minimizing Impact - Minimizing Risk - For Minimizing - Minimizing Waste - Minimizing Exposure - By Minimizing - Minimizing Environmental Impact - While Minimizing Costs - Identifying The Need - Understands The Need - Need The Following - Preventing The Need - Imply The Need - Underscores The Need