Translation of "meant to become" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Become - translation : Meant - translation : Meant to become - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It meant that they were impressment of seamen meant they were kind of taking over these boats, taking the sailors and forcing them to become part of the British military.
حيث قاموا بالاستيلاء علي هذه السفن و المراكب و أسر الملاحين و إجبارهم علي أن يكونوا جزءا من الجيش البريطاني
Something as dramatic as our identity has now become a matter of choice, as this slide is meant to indicate.
حتى شيء على مستوى هويتنا أصبح الآن مسألة اختيار، كما توضح هذه الشريحة.
Life isn't meant to be dreary, it's meant to be exciting.
ليس من المفترض أن تكون الحياة كئيبة بل من المفترض أن تكون مثيرة
Well, this habit of suppressing sound has meant that our relationship with sound has become largely unconscious.
حسنا , إن هذه العادة بقمع الصوت قد غدت .. علاقتنا في التعامل مع الصوت وهي إلى حد كبير لا واعية
The study was not meant to become a rigid type of application of the principle but to provide clear guidance to its use.
وليس الغرض من الدراسة أن تكون نموذجا صارما لتطبيق المبدأ، بل توفير إرشادات واضحة لاستخدامه.
I meant to.
كنت أ مازح ك فقط
I meant to do it, Fred. I really meant to do it.
(رغبتفيفعلهايا( فريد، رغبت حقا في ذلك
The huge subsidies have meant that the US has become the largest producer of ethanol in the world.
وهذه الإعانات الضخمة تعني أن الولايات المتحدة قد أصبحت أكبر منتج للإيثانول على مستوى العالم.
Higher rates would have meant lower inflation, so that inflationary expectations would not be the issue they have become.
وكان رفع أسعار الفائدة من شأنه أن يؤدي إلى انخفاض التضخم، وما كانت توقعات التضخم لتستفحل كما أصبحت الحال الآن.
You're meant to be.
أنت المقدرة
I meant to say...
, انطلق..
Wasn't meant to be.
لم يقصد أن يكون
I never meant to.
لم اقصد ذلك ابدا
Legalising the provision of sexual services subject to strict conditions has meant that more information relevant to detecting trafficking in human beings has become available.
وتسويغ توفير الخدمات الجنسية في ظل شروط صارمة قد أدى إلى توفر مزيد من المعلومات فيما يتصل باكتشاف الاتجار بالأشخاص.
Mouth combined with water meant, drink, and mouth joined to bread meant, eat.
الفم مدمج مع الماء يعني الشرب والفم المرتبط بالرغيف يعني الأكل
But that meant regulation, and regulation meant government.
لكن هذا يعني التشريع والتشريع يعني الحكومة.
It meant something to them.
لقد عنت شيئا بالنسبة لهم
It meant something to them.
كان ذلك يعني شيئا لهم.
We were meant to be.
قدرنا أن نكون معا
I meant to tell you.
. كنت سأخبرك
It's not meant to be.
هذا لا ي فترض فيه
It wasn't meant to be.
لم يقصد بها أن تكون .
As you were meant to.
هذا ما كنت اقصد
I meant it to be.
كنت أعنى ما قلته
He meant me to live.
لقد عنى ان يتركنى احيا
That meant something different to each of us, but it meant something special to all of us.
ربما يختلف معناها بالنسبة لكل واحد من ا ولكن معناها خاص بالنسبة الينا جميعا
They are not meant to stay.
لم يكن المهم بقاءها.
That's all I meant to say.
هذا هو كل ما قصدت قوله
You two weren't meant to be.
لم يكن من المقدر أن تكونـا معا
Nothing is meant to stay, oh
لا شيء مكتوب له البقاء
I never meant to hurt you.
أنا لا يعني أن يصب عليك.
These are meant to look constant.
يجب ان تبدو هذه منتظمة
But she meant to be kind.
ولكن هي رغبت أن تكون لطيفة
It meant so much to her.
كان يعني لها الكثيرا.
Was that meant to be funny?
هل المفترض أن يكون ذلك مضحكا
We meant to tell you, but...
كنا نود أن نخبرك ، ولكن
I never meant to keep it.
لم أقصد أبدا أن أحتفظ بها
Nobody meant for it to happen.
! لم يتعمد أحد أن يحدث ذلك
She was meant to see it.
كان مقصودا أن ترى هذا المشهد
I meant
عنيت اني
I meant...
أنا أقصد ...
For example, this symbol meant, mountains, this one meant, head .
على سبيل المثال، هذا الرمز يعني جبال وهذا يعني ، رأس .
I think Jesus meant this. I think Job meant that.
واضاف اعتقد يسوع هذا يعني ، أعتقد يعني أن وظيفة.
Barroso s statement was meant to be reassuring.
كان من المفترض أن يبث بيان باروسو بعض الطمأنينة.
Humans were never meant to live forever.
لم ي قد ر للبشر إطلاق ا أن يعيشوا إلى الأبد.

 

Related searches : Mean Meant Meant - Meant To Serve - Meant To Provide - Meant To Refer - Meant To Imply - Meant To Cover - Meant To Evoke - Meant To Include - Meant To Scare - Meant To Represent - Meant To Say - Meant To Do - Meant To Stay