Translation of "meant to say" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Meant - translation : Meant to say - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I meant to say...
, انطلق..
That's all I meant to say.
هذا هو كل ما قصدت قوله
That is all I meant to say.
هذا كل ما أعنيه بما قلت.
I meant to say a new monastery
عنيت أن أقول ديرا جديدا
Um, what I meant to say was... ...a person.
... ما قصدت أن أقوله هو .. شخص ما
I suppose that is what I meant to say.
أفترض أنه ما قصدت قوله
I only meant to say that in time, we'll be able...
أنا فقط كنت أعني أن أقول ...أننا بمرور الزمن
Lots of things I meant to say, should've said them last night.
اشياء كثيرة قصدت ان اقولها كان يجب ان اقولها الليلة الماضية
Okay, let me say that it is meant for women to kneel down.
المرأة حسن ا، دعني أقول أنه من المفترض للنساء أن تركع.
I meant to be nice and say, What a convenient location, and such.
لم أعن ذلك، أردت أن أكون لطيفة وأقول يا له من مكان مناسب!
And yesterday too. I meant to say something, but it slipped my mind.
والأمس أيضا , كنت أنوى أن أقول شئ ولكنه طار من ذهنى
Well, what I meant to say was I didn't expect to see either of you.
حسنا، ما قصدته أن أقول لم أكن أتوقع أن أرى أي منكما
Always used to say they was meant to turn the earth with or make things.
كان يقول دائم ا أن اليدين خلقتا لحرث الأرض أو لصنع أشياء
What the Homeland Security dictator really meant to say was that the National Security
ما عناه دكتاتور الأمن القومي حقا هو أن وكالة الأمن القومي
Excuse me. I took the liberty to say alone . I meant with your father
اعذريني، اخذت حريتي في قول وحيدين قصدت مع والدك
I always say the law was meant to be interpreted in a lenient manner.
أقول دائما أنه يجب تطويع القانون ليناسب حاجاتنا
You say that as though you really meant it. I do.
تقولين ذلك كما لو أنك كنت تعنينه حقا
Presumably, Sahin meant to say that a professor cannot claim special treatment under the law.
والمفترض أن شاهين كان يريد أن يقول إن الأستاذ لا يحق له أن يطالب بمعاملة خاصة في ظل القانون.
Yes, of course, but what I meant to say was... there were no other footprints.
نعم ، بالطبع ، لكن ما أقصده هو لم تكن هناك بصمات أقدام أخرى
Then why did you say lust ? It sounded worse than I meant.
اذن ، لماذا قلتى شهوة الكلمة بدت اسوأ مما عنيتها
But surely I didn't say summoned. You said invite. He meant summon.
ان طرسوس ليست فى الجانب الاخر للعالم يا صاحبة الجلالة
I say it speaks words we were meant to hear again the words of the Cherokees.
إنها تتحدث بكلمات كان المفترض أن نسمعها مجددآ كلمات الشيروكى
Uh... Perhaps it was meant to be a thunderbolt and there was no thunder available, say.
ربما كان السبب الم قدر هو صاعقة رعدية
We'll let it stand, but I imagine what you meant to say was money and woman .
فليكن , و لكنى أتخيل ماذا تعنين بالمال و النساء
And if you say so, I must've said it, so I meant it.
واذا كان هذا ماتريديه انا مستعد
Life isn't meant to be dreary, it's meant to be exciting.
ليس من المفترض أن تكون الحياة كئيبة بل من المفترض أن تكون مثيرة
I'll say I was. I was so surprised, I didn't think you meant me.
نعم بالفعل , فوجئت بذلك لم أكن أعتقد أنك تعنيني
I meant to.
كنت أ مازح ك فقط
I meant to do it, Fred. I really meant to do it.
(رغبتفيفعلهايا( فريد، رغبت حقا في ذلك
You're meant to be.
أنت المقدرة
Wasn't meant to be.
لم يقصد أن يكون
I never meant to.
لم اقصد ذلك ابدا
Mouth combined with water meant, drink, and mouth joined to bread meant, eat.
الفم مدمج مع الماء يعني الشرب والفم المرتبط بالرغيف يعني الأكل
But that meant regulation, and regulation meant government.
لكن هذا يعني التشريع والتشريع يعني الحكومة.
It meant something to them.
لقد عنت شيئا بالنسبة لهم
It meant something to them.
كان ذلك يعني شيئا لهم.
We were meant to be.
قدرنا أن نكون معا
I meant to tell you.
. كنت سأخبرك
It's not meant to be.
هذا لا ي فترض فيه
It wasn't meant to be.
لم يقصد بها أن تكون .
As you were meant to.
هذا ما كنت اقصد
I meant it to be.
كنت أعنى ما قلته
He meant me to live.
لقد عنى ان يتركنى احيا
That meant something different to each of us, but it meant something special to all of us.
ربما يختلف معناها بالنسبة لكل واحد من ا ولكن معناها خاص بالنسبة الينا جميعا
It was meant as an alternative to the ever increasing number of accession rounds, say, involving the countries in the southern Caucasus.
كان المفترض في هذه السياسة أن تكون بديلا للعدد المتزايد من جولات التوسعة، والتي تتضمن دول جنوب القوقاز على سبيل المثال.

 

Related searches : Say To Say - Mean Meant Meant - Meant To Serve - Meant To Provide - Meant To Refer - Meant To Become - Meant To Imply - Meant To Cover - Meant To Evoke - Meant To Include - Meant To Scare - Meant To Represent - Meant To Do