Translation of "meant to stay" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

They are not meant to stay.
لم يكن المهم بقاءها.
Nothing is meant to stay, oh
لا شيء مكتوب له البقاء
I only meant to stay a few minutes, uncle.
لقد اعتزمت البقاء لدقائق معدودة
I'm very sorry, I only meant to stay a few minutes.
آسفة ، كنت اعتزم البقاء لدقائق معدودة
It was meant to stay there for three years, but actually it stayed there 10 years because people loved it.
كان من المفترض أن تبقى هناك لمدة ثلاث سنوات، ولكن الواقع أنها مكثت هناك 10 سنوات لأن الناس أحبوها
Life isn't meant to be dreary, it's meant to be exciting.
ليس من المفترض أن تكون الحياة كئيبة بل من المفترض أن تكون مثيرة
I meant to.
كنت أ مازح ك فقط
I meant to do it, Fred. I really meant to do it.
(رغبتفيفعلهايا( فريد، رغبت حقا في ذلك
You're meant to be.
أنت المقدرة
I meant to say...
, انطلق..
Wasn't meant to be.
لم يقصد أن يكون
I never meant to.
لم اقصد ذلك ابدا
Mouth combined with water meant, drink, and mouth joined to bread meant, eat.
الفم مدمج مع الماء يعني الشرب والفم المرتبط بالرغيف يعني الأكل
Anyone who wants to stay, stay! Heat's off.
!دعونا وشأننا
But that meant regulation, and regulation meant government.
لكن هذا يعني التشريع والتشريع يعني الحكومة.
It meant something to them.
لقد عنت شيئا بالنسبة لهم
It meant something to them.
كان ذلك يعني شيئا لهم.
We were meant to be.
قدرنا أن نكون معا
I meant to tell you.
. كنت سأخبرك
It's not meant to be.
هذا لا ي فترض فيه
It wasn't meant to be.
لم يقصد بها أن تكون .
As you were meant to.
هذا ما كنت اقصد
I meant it to be.
كنت أعنى ما قلته
He meant me to live.
لقد عنى ان يتركنى احيا
If Mr. Hickman wishes to stay, he can stay.
إذا كان السيد هيكمان يرغب في البقاء ... يمكنه البقاء
That meant something different to each of us, but it meant something special to all of us.
ربما يختلف معناها بالنسبة لكل واحد من ا ولكن معناها خاص بالنسبة الينا جميعا
Stay still. Stay.
لا تتحرك , إثبت مكانك
That's all I meant to say.
هذا هو كل ما قصدت قوله
You two weren't meant to be.
لم يكن من المقدر أن تكونـا معا
I never meant to hurt you.
أنا لا يعني أن يصب عليك.
These are meant to look constant.
يجب ان تبدو هذه منتظمة
But she meant to be kind.
ولكن هي رغبت أن تكون لطيفة
It meant so much to her.
كان يعني لها الكثيرا.
Was that meant to be funny?
هل المفترض أن يكون ذلك مضحكا
We meant to tell you, but...
كنا نود أن نخبرك ، ولكن
I never meant to keep it.
لم أقصد أبدا أن أحتفظ بها
Nobody meant for it to happen.
! لم يتعمد أحد أن يحدث ذلك
She was meant to see it.
كان مقصودا أن ترى هذا المشهد
I meant
عنيت اني
I meant...
أنا أقصد ...
They stay because you want to stay in your home.
يبقون لأنهم يريدون أن يظلوا في وطنهم.
For example, this symbol meant, mountains, this one meant, head .
على سبيل المثال، هذا الرمز يعني جبال وهذا يعني ، رأس .
I think Jesus meant this. I think Job meant that.
واضاف اعتقد يسوع هذا يعني ، أعتقد يعني أن وظيفة.
Time to stay
الوقت إلى
Stay Hungry. Stay Foolish.
ابق جائعا. ابق أحمق.

 

Related searches : To Stay - Mean Meant Meant - Meant To Serve - Meant To Provide - Meant To Refer - Meant To Become - Meant To Imply - Meant To Cover - Meant To Evoke - Meant To Include - Meant To Scare - Meant To Represent - Meant To Say