Translation of "leave the rest" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Leave - translation : Leave the rest - translation : Rest - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Leave the rest to me.
اترك الباقي لي.
I'll leave the rest of the battle to you. Huh?
إنتظر في مثل هذه الظروف كيف يمكن أن يكون هناك...
Leave all to me. Put your mind at rest.
أترك الأمر لي وضع عقلك في راحة
Madam, will you leave those men alone? They need rest.
إنهما يحتاجان إلى الراحة.
You may leave. I think you can rest until the Christmas season.
.أعتقد أنه يمكنك أن تأخذ قسطا من الراحة حتى موسم عيد الميلاد
There is also equal paid leave for men and women, as in the case of annual administrative leave, official holiday leave, the weekly period of rest and sick leave.
كما أن هناك إجازات مدفوعة الأجر للرجال والنساء على قدم المساواة، كالإجازات الإدارية السنوية، والإجازات بمناسبات الأعياد الرسمية، وعطلة الراحة الأسبوعية، والإجازات الصحية.
Just plow right through them. Keep going and leave the rest to me.
قومى بالحرث فقط من خلالهم استمرى و اتركى البقية لى
You do the best you can, and you leave the rest to the Lord.
عليك أن تفعل أفضل ما يمكنك وتترك البقية للرب
And leave the sea behind at rest , for lo ! they are a drowned host .
واترك البحر إذا قطعته أنت وأصحابك رهوا ساكنا منفرجا حتى يدخله القبط إنهم جند مغرقون فاطمأن بذلك فأغرقوا .
And leave the sea behind at rest , for lo ! they are a drowned host .
واترك البحر كما هو على حالته التي كان عليها حين سلكته ، ساكن ا غير مضطرب ، إن فرعون وجنوده مغرقون في البحر .
Their packed bags still rest there too, in case the family needs to leave quickly.
ما تزال يارا تنام في القبو بقرب أمها وأبيها وأخيها، وما تزال حقائبهم الم و ض ب ة باقية هناك أيض ا، فربما يضطرون لمغادرة اليمن على عجل.
They get what they want, they leave the rest for me and I sell it.
فالأوز يحصل علي مايريد ويتركن البقية له ولعائلته
The main climbing party will leave as soon as the rest of our equipment gets here.
الفريق الأساسى سيبدأ التسلق بمجرد استلامنا للأجهزة
Why, then, should the rest of the world leave the resolution of these disputes to America alone?
لماذا إذن يتعين على بقية العالم أن يترك سلطة اتخاذ القرار في شأن هذه النزاعات لأميركا وحدها
The rest of you, since it's for a good cause, do your part before you leave.
وبقيتكم ايضا، طالما انه لسبب خيري، افعلوا شيئا.
Leave a security element in place. Take the rest of your chalk to the crash. Check for survivors.
نعم، سمعتك. اننا يجب أن نغادر على الفور.
You know, all that you look for the nasty, filthy, and hairy dude. Leave the rest to me attitude.
انت تعلم , موقفك انت اذهب لتجد الرجل السئ , القذر و المشعر
right of woman to start working before the expiration of maternity leave, and right of woman to additional leave beside the daily rest lasting for 60 munutes for breastfeeding the baby
(هـ) حق المرأة في بدء العمل قبل انقضاء إجازة الأمومة، وحق المرأة في إجازة إضافية إلى جانب راحة يومية تستمر لمدة 60 دقيقة من أجل إرضاع الوليد
If the spirit of the ruler rises up against you, don't leave your place for gentleness lays great offenses to rest.
ان صعدت عليك روح المتسلط فلا تترك مكانك لان الهدوء يسك ن خطايا عظيمة.
Half of them will miss you the rest will make a mess of the business and leave you to the provomarshal's pistol.
نصفهم سيطلق النار عليك غلط والباقى سيجعلونك فى حالة فوضوية جدا
If such scene doesn't leave a wound in your soul for the rest of your life, then you are a senseless man.
إن رأيت شيئا كهذا وإن عشته ولم يترك فيك ندبا إلى آخر العمر، فإنك رجل بلا إحساس .
Then leave Mash 'ar as the rest of the people do and ask forgiveness from God He is All forgiving and All merciful .
ثم أفيضوا يا قريش من حيث أفاض الناس أي من عرفة بأن تقفوا بها معهم وكانوا يقفون بالمزدلفه ترفعا عن الوقوف معهم وثم للترتيب في الذكر واستغفروا الله من ذنوبكم إن الله غفور للمؤمنين رحيم بهم .
Then leave Mash 'ar as the rest of the people do and ask forgiveness from God He is All forgiving and All merciful .
وليكن اندفاعكم من عرفات التي أفاض منها إبراهيم عليه السلام مخالفين بذلك من لا يقف بها من أهل الجاهلية ، واسألوا الله أن يغفر لكم ذنوبكم . إن الله غفور لعباده المستغفرين التائبين ، رحيم بهم .
The Secretariat should concentrate on (Mr. Tankwa, Ghana) the preparation of documents and leave it to the subsidiary and legislative bodies to do the rest.
وعلى اﻷمانة العامة أن تركز جهودها على إعداد الوثائق، وأن تترك الى الهيئات الفرعية والهيئات المختصة العناية بالقيام بما يتبقى من عمل.
There was a noise of hobnails on the bricks in the bar, and Mrs. Hall had very reluctantly to leave the rest of his soliloquy.
كان هناك ضجيج hobnails على الطوب في شريط ، والسيدة وكان هول جدا على مضض لترك بقية مناجاة له.
Leave! Leave! Leave!
ادهب ! ادهب ! ادهب
Rest, dearest one Rest
الراحة، عزيزة علينا
Rest, little one Rest
ارتح ارتح قليلا
The rest here is good the rest is good.
اما باقي التقرير فهو رائع .. رائع
Rest, my little one Rest
ارتح يا صغيري ارتح قليلا
I said rest. Absolute rest.
أنا قلت راحة، راحة تام ة.
You were right. Rest, rest.
افضل بكثير،لقد كنت على حق
They will be able to leave the game of real estate speculation to professionals and rest assured about the value that they have accumulated in their homes.
حيث سيصبح بوسعهم أن يتركوا لعبة المضاربة للمحترفين وأن يستريحوا مطمئنين إلى القيمة التي اختزنوها في منازلهم.
The other alternative is that we delete reference to verification mechanisms and leave the rest of the proposal as practical confidence building measures in the field of conventional weapons .
والبديل الأخر هو أن نشطب الإشارة إلى آليات التحقق ونترك باقي المقترح بالشكل التالي التدابير العملية لبناء الثقة في مجال الأسلحة التقليدية .
The best thing for you to do is to get to London where you can rest... and leave us to make inquiries into the disappearance of your mother.
افضل شئ يمكن عمله هو الذهاب الى لندن حيث يمكنك ان تستريحى ودعى لنا امر التحقيق فى اختفاء امك
Get the rest.
في إنتظـار البقية
Read the rest.
إقرئي الباقى
Hold the rest.
اوقفوا الباقون
The people rest.
فليستريح الجميع
Drink the rest.
أشرب الباقي.
And the rest...
والباقى ... .
And the rest.
والباقي.
All the rest.
بقية الامبراطورية
You rest and live and rest again.
ترتاح وتعيش وترتاح ثانية
We'll rest now. Yes, we'll rest now.
سنستريح الان,نعم سنستريح الان

 

Related searches : Rest Leave - The Rest - Above The Rest - Finish The Rest - Pay The Rest - Regarding The Rest - Of The Rest - The Rest Things - Among The Rest - Do The Rest - Does The Rest - Keep The Rest - Did The Rest - All The Rest