Translation of "all the rest" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
All the rest. | بقية الامبراطورية |
and all of the rest. | وباقي الأسئلة المحرجة |
All the rest are parallelograms. | والبقية هي متوازي أضلاع، مستطيل |
All the rest were historical. | كل البقية كانت تاريخية. |
Then We destroyed all the rest , | ثم دمرنا الآخرين أهلناهم . |
Then We destroyed all the rest , | ثم أهلكنا م ن عداهم من الكفرة أشد إهلاك ، وأنزلنا عليهم حجارة من السماء كالمطر أهلكتهم ، فق ب ح مطر من أنذرهم رسلهم ولم يستجيبوا لهم فقد أ نزل بهم أشد أنواع الهلاك والتدمير . |
And the rest says it all. | وما تبقى يحكي البقية |
The rest can all make it. | جميع الممثلين سيحضرون |
A hypocrite like all the rest. | منافق مثل باقيتهم |
I laughed like all the rest. | ضحكت كما فعل الآخرين |
All right. Get some rest. | .حسنا . الآن استرح |
All the rest is interpreted by us. | كل شيء آخر يخضع لتفسيرنا |
...an agricultural plan, and all the rest. | خطة زراعية وكل ما يتبعها... |
And you're the same as all the rest. | و أنت كسائر الرجال الآخرين |
The Glovetsky girl. All the rest of them. | ابنة جلوفسكى, وغيرها الكثير |
She don't care about the rest at all | ولا تبالي بالبقية على الإطلاق |
All the rest of that day, that afternoon, | كل بقية ذلك اليوم, ذلك الظهر, |
What do you understand? and all the rest. | وباقي الأسئلة المحرجة |
We'll send those upstairs with all the rest. | سوف نرسله لأعلى مع الباقيين |
It was a dream. Like all the rest. | لقد كان حلما مثل الباقى |
All right. Let the rest of them go. | حسنا دع بقيتهم يذهبون |
All right, you've seen me. What's the rest? | حسنا لقد رأيتنى ماذا تبقى لك |
All the rest is mixed up after that. | أم ـا البـاقي، الأحداث متخب طة |
All workers receive 30 minutes' rest. | ويحصل جميع العمال على راحة لمدة 30 دقيقة. |
Well, you all deserve a rest. | حسنا ، جميعكم تستحقون قسطا من الراحة. |
All the rest went to the top one percent. | ذهب كل ما تبقى للواحد في المئة العلوية. |
The name of Curie will lead all the rest. | اسم كوري سيؤدي كل ما تبقى. |
Maybe the rest of the day. Maybe all night. | ربما بقية اليوم ربماطوالالليلة. |
All right, so what about the rest of it? | حسنا، ماذا عن بقيته |
They found a common denominator and all the rest. | واوجدوا مقاما موحدا وكل ما تبقى |
And other things, like physics, and all the rest. | وتخصصات اخرى، كالفيزياء مثلا |
Oh, Madrecita, you talk just like all the rest. | أمى أنتى تتحدثين كالآخرين |
Well, most people say you stole all the rest. | الجميع يقول أنك سرقت البقية |
That's all i know. You'll find out the rest. | هذا كل ماأعرف لكنك ستعرف البقية |
I figured she'd be different than all the rest. | لقد توقعت أن تكون مختلفة عن جميع الأخريات |
Oh, you're just like all the rest of them. | أوه، أنت مثل كل البقية منهم. |
It suits you even less than all the rest. | لا ادري، لا يناسبك ذلك |
All you have to do is rest. | كل ما عليك فعله هو أن ترتاح |
All he needs is a little rest. | كل ما يحتاجه القليل من الراحه |
I haven't had a rest all day. | لم أتوقف لثانية منذ الصباح. |
Anyway, he was just like all the rest of them. | على كل حال، لقد كان يشابه البقية. |
THAT once found out, and all the rest were plain. | التي وجدت بها مرة واحدة ، وكل الباقي عادي. |
You'll need strength so get all the rest you can. | ستحتـاجين للقو ة ... لذا عليك بالراحـة بقدر مـا تستطيعين |
If you die, so does he and all the rest. | إذا مت ، فسيموت هو و الآخرون |
Him and Lee, and all the rest of them Rebs. | هو والجنرال لي وبقية المتمردين الجنوبيين |
Related searches : The Rest - Above The Rest - Finish The Rest - Pay The Rest - Regarding The Rest - Of The Rest - The Rest Things - Among The Rest - Do The Rest - Does The Rest - Leave The Rest - Keep The Rest - Did The Rest - The Rest Of