Translation of "do the rest" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Do the rest - translation : Rest - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They will do the rest.
وهم سيقومون بالباقي
What do you do the rest of the year?
وماذا تفعل في بقية العام
Do we rest here?
هل سنستريح هنا
So do the rest of us.
وكذلك جميعنا
My brother will do the rest.
أخي سيتولى الباقي .
You do need a rest.
انت تحتاج الى الراحة
You push the button, we do the rest.
اضغط أنت الزر وسنتكفل نحن بالباقي
This will do. We'll rest here.
من الأفضل أن نستريح هنا
Do you want to take the rest off?
أتريدين نزع القسم الثاني منها
What do you understand? and all the rest.
وباقي الأسئلة المحرجة
You know why the rest of us do?
أتعلمين لم بقيتنا محرومين
One percent check the box. The rest do nothing.
واحد بالمئة يضع علامة في المربع. الباقون لا يفعلون شيئا.
All you have to do is rest.
كل ما عليك فعله هو أن ترتاح
The rest of the world s economies should do the same.
ويتعين على بقية بلدان العالم أن تحذو حذوها.
The rest of the people do not have health insurance.
أما بقية السكان فﻻ يتمتعون بأي تأمين صحي.
I do. Go on the rest of the blind dates.
سأتقوم به. ساتستمر بـالمواعيد العمياء.
And how do they differ from the rest of us?
و كيف يختلفون عنا
But we can do something with the rest of you.
و لكن نستطيع أن نفعل شيئا بباقي جسمك
What can I do anymore than the rest of you?
ماذا استطيع ان افعل اكثر منكم
What do you say to taking a rest?
ما رأيك أن تأخذ استراحة
It's rather late. I do need rest, Constance.
الوقت متأخ ـر أنـا بحـاجة للراحة، (كونستانس)
No, ten minutes' rest will do you good.
لا، بقية عشر دقائق سوف تفعل لك جيدة.
Oh, what do you not understand? or What do you do understand? and all of the rest.
أوه ، ماذا لا يفهم أو ماذا تفعل فهم وجميع من الراحة.
Oh, what do you not understand? or What do you do understand? and all of the rest.
اوه، ما الذي لم تفهمه او ما الذي فهمته و ما شابه هذه الأسئلة
Here's the rest of the lyrics, Slim. How do you feel?
هذا باقي الكلمات يا سليم كيف تشعرين
I do this, you hold up the rest of the men.
ان فعلت هكذا , امسك عليك بباقى الرجال
You won't do anything else with the rest of your day.
و لن تفعل شيء آخر لبقية يومك
You won't do anything else for the rest of your day.
و لن تفعل شيء آخر لبقية يومك
But the rest of us, Mr Sturry. Can't we do something?
ولكن بقيتنا يا سيد ستورى الا يمكننا ان نفعل شيئا
What are you gonna do while the rest of us work?
وانت ماذا ستعمل
What did you do so that you can rest?
مالذي فعلته لكي تحصل على راحة
With that support in place, the recipient countries could do the rest.
فمع توفر الدعم أصبح بوسع البلدان المتلقية أن تتولى البقية.
How do you feel about bringin' in the rest of the turf?
ما رأيك بإحضار بقية العشب
How much do I owe you for the rest of the term?
بكم أدين لكما حتى نهاية الفصل
What'll you do, drag him around the countryside the rest of the day?
ماذا ستفعل ، ستجرجره في المنطقة لبقية اليوم
I didn't have the rest of my life to do this project.
ولم يكن لدي بقية العمر لأنجز هذا المشروع...
I'll have to go on now and do the rest by myself.
أنا يجب أن أعمل البقية لوحدي.
When you find out call me, I'll do the rest. All right.
حالما تعرف شيئا بشأن ذلك , قم باستدعائي
Maybe you do not sell anything, but be sure rest.
ربما أنك لا تبيع شيئا و لكن هذا مريح بالتأكيد
Now, I have to do this, the rest of the thing, like this.
الآن, لابد أن أقوم بما تبقى من الخدعة, بهذه الطريقة.
What do you expect to live on for the rest of the month?
على ماذا تتوقع أن تعيش لبقية الشهر
Who have believed and whose hearts have rest in the remembrance of Allah . Verily in the remembrance of Allah do hearts find rest !
الذين آمنوا وتطمئن تسكن قلوبهم بذكر الله أي وعده ألا بذكر الله تطمئن القلوب أي قلوب المؤمنين .
Who have believed and whose hearts have rest in the remembrance of Allah . Verily in the remembrance of Allah do hearts find rest !
ويهدي الذين تسكن قلوبهم بتوحيد الله وذكره فتطمئن ، ألا بطاعة الله وذكره وثوابه تسكن القلوب وتستأنس .
Since you can't rest like I do, you usually do it without my knowledge, right?
،بما أنك لا تستطيع أن تستريح مثل الرئيس
You do the best you can, and you leave the rest to the Lord.
عليك أن تفعل أفضل ما يمكنك وتترك البقية للرب

 

Related searches : Do A Rest - The Rest - Above The Rest - Finish The Rest - Pay The Rest - Regarding The Rest - Of The Rest - The Rest Things - Among The Rest - Leave The Rest - Keep The Rest - Did The Rest - All The Rest