Translation of "in what situation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
In what situation - translation : Situation - translation : What - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Situation, Mr. Kruhulik? What situation? | وضع ماذا سيد (كورهولك) |
And what happened then is what almost always happens in this situation. | و ما حصل بعد ذلك هو ما يحصل دائما تقريبا في تلك الحالات. |
What a delightful situation. | يالها من حاله مبهجه |
And in this situation, what is our change in velocity? | وفي هذه الحالة ما هو التغي ر في السرعة |
What if in any situation you could just calculate, | ماذا لو أمكنك في أي وقت أن تحسب المعادلة الأخلاقية ، |
What is the situation like? | كيف هو الوضع |
So in this situation, what is our change in x? delta x. | في هذه الحالة، ما هو التغير في x اي دلتا x |
So what is the situation today? | إذا ما هو الحال اليوم |
What would your financial situation be? | ما الذي سيكون عليه وضعك المالي حينها |
Oh, dear, what an awkward situation. | يا عزيزتي يا له من كلام غريب |
Global Voices (GV) What is the situation with blogs in Paraguay? | الأصوات العالمية ما وضع المدونات في البارغواي |
It is not clear, however, what that entails in this situation. | وحيثما يكون في إمكان دولهم اتخاذ إجراءات للتخفيف من الضرر أو لتأجيله، فقد تكون هناك مسألة تتعلق بحقوق الإنسان. |
Now what are the base and the height in this situation? | الآن ماهي القاعدة والارتفاع في هذه الحالة |
So we all know what to do in this situation, right? | ونحن نعلم جميعا ماذا سيحدث في هذه الحالة .. صحيح |
Now in our situation, we know what our initial velocity is | الان في هذا الوضع , نعلم مقدار السرعة الابتدائية |
So what we do in this situation is we find the | ذلك ما نقوم به في هذه الحالة أننا نجد |
Imagine yourself in a situation like that what would you do? | ضعوا أنفسكم في هكذا موقف ماذا كنتم سوف تفعلون |
What about her? Where does she fit in this romantic situation? | ماذا سيكون وضعهاإذا |
So what we've got is a situation. | إذا فهذا هو الوضع أمامنا. |
Now what if we had this situation. | والآن ماذا لو كانت لدينا هذه الحالة |
Because in this situation, we don't know what f of 0 is. | لأنه في هذه الحالة، لا نعلم ما ناتج (f(0 |
And I ask, What are you doing out in the street in this situation? | وسألت ماذا تفعل في الشارع في هذه الحالة |
For some people it's only about what is in the immediate situation, what other people are doing and what you're feeling. | لبعض الناس الأمر يتعلق فقط بالموقف الحالي، ماذا يفعل الأخرون ومايشعرون. |
what makes you itch what sort of the situation would you like | ما الذي يشعرك بالحكة بأي طريقة تريد أن يكون الموقف هل تريد .. |
Men of Sergeant Rodrigues what is your situation? | الرجال من رودريغز الرقيب ما هو موقفك |
What do the people bring into the situation? | مالذي يضفيه الناس على الظرف |
What does the situation bring out of them? | وما هي جوانب الشخصية التي تظهر منهم نتيجة للظرف |
Do you know what the situation is like? | هل تعرفون ماهو الوضـع الحالي |
In a very uncomfortable situation much worse than what he had going on in Elba | في وضع غير مريح البتة اسـوأ مما عاشه في جزيرة إلبا |
It's always about What is this situation like that I've experienced in the past? | دائما الأمر يتعلق بـ ما وجه الشبه بين الوضع الحالي وبين ما واجهته في الماضي |
And they did exactly what you or I would do in the same situation. | وهم فعلوا بالضبط ما كنت أنت أو أنا لنفعله لو كنا في الوضع نفسه. |
And decide what BMPs are appropriate. And apply to them in their farming situation. | وتقرر ما BMPs المناسبة. وتنطبق عليهم في هذه الزراعة |
And what is your insight into the Yemen situation? | ما هي رؤيتكم عن الحالة في اليمن |
Mr. Werema (United Republic of Tanzania) asked what specific interventions should be made to alleviate the human rights situation in the current fragile situation. | 17 السيد ويريما (جمهورية تنزانيا المتحدة) استفسر عن ماهية التدخلات المحددة التي نبغي القيام بها من أجل تحسين حالة حقوق الإنسان في إطار الوضع الهش الحالي. |
So I want to ask you what I should do in a situation like this. | لذا أردت أن أسألك ماذا أفعل في موقف كهذا |
So I want to ask you what I should do in a situation like this. | لذا أردت أن أسألك ما علي فعله في موقف كهذا |
The situation in Syria feels more and more like what we witnessed in Bosnia 20 years ago. | لقد أصبح الوضع في سوريا متزايد الشبه يوما تلو الآخر بما شهدناه في البوسنة قبل عشرين عاما. |
What are the Human Rights bodies doing about this situation? | التعليقات على الفيديو تتراوح بين المتوقع إلى أقل من المتوقع |
What happened has nothing to do with your home situation. | هل سبق لك أن فكرت ماذا ستفعل |
What you're really saying is you can't handle the situation. | ما يجب أن تقوله حقا أنك لا تستطيع التعامل مع الموقف |
Darling, what would you do if the situation were reversed? | عزيزى ، ماذا كنت ستفعل لو كان الموقف معكوس |
Just what you would do in a situation like that just I love you very much. | ر ب مجرد الذى كنت ستكتبه فى موقف كذلك, مجرد أننى أحبكم جدا و.. |
In this situation, I'm the one who gets to decide when it's over, not you. What? | في هذا النوع من العلاقات . ليس أنت من يقرر متي سوف تنتهي |
And I was curious to know what you would do in a situation of this sort. | كنت متشوق لمعرفة رد فعلك تجاه موقف كهذا |
We want to be in a situation where we have so much pressure in that and what I mean, cause pressure builds diamonds, we want to be in a situation where | نود أن نكون في وضعية حيث لدينا الكثير من الضغط في ذلك وما أعنيه، أن الضغط يبني الماس، |
Related searches : In What - What In - In Either Situation - In Vivo Situation - In Difficult Situation - Put In Situation - In Your Situation - Situation In Venezuela - In Any Situation - Situation In Which - In Every Situation - Situation In Life - In A Situation - Change In Situation