Translation of "in turn causes" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

These hospitals and clinics in turn reduce the burden of illness and deaths from other causes as well.
وهذه المستشفيات والعيادات تحد بدورها من عبء المرض والوفاة لأسباب أخرى.
What causes pip in causes pip in po po
الذي يسبب النواة في تغرد الأسباب في بو بو
He called for delays in reducing greenhouse gas emissions that cause global warming, which in turn causes the energy of hurricanes to rise.
وعلى هذا فقد دعا إلى تأخير وتعطيل البرامج الرامية إلى تقليص انبعاث الغازات المسببة للاحتباس الحراري والتي تؤدي إلى ارتفاع حرارة جو الأرض، الأمر الذي يؤدي بدوره إلى تضخم طاقة الأعاصير.
God begins the creation then causes it to turn back and to Him you will all return .
الله يبدأ الخلق أي ينشئ خلق الناس ثم يعيده أي خلقهم بعد موتهم ثم إليه يرجعون بالياء والتاء .
God begins the creation then causes it to turn back and to Him you will all return .
الله وحده هو المتفرد بإنشاء المخلوقات كلها ، وهو القادر وحده على إعادتها مرة أخرى ، ثم إليه يرجع جميع الخلق ، فيجازي المحسن بإحسانه والمسيء بإساءته .
Increased glucose levels, like those seen in diabetes, activates this alternative biochemical pathway, which in turn causes a decrease in glutathione and an increase in reactive oxygen radicals.
تقوم زيادة مستويات السكر كالتي تحدث في مرض السكري بتنشيط المسالك البيوكيميائية البديلة مما يؤدي إلى انخفاض مركب الجلوتاثيون glutathione وزيادة في جزيئيات الأكسجين الحرة.
A nematode ( Myrmeconema neotropicum ) that infects canopy ants ( Cephalotes atratus ) causes the black coloured gasters of workers to turn red.
والديدان الخيطية (Myrmeconema neotropicum) الذي يصيب النمل المظلة (Cephalotes atratus) يؤدي gasters سوداء اللون من العمال لتحويل أحمر.
What causes pip in poultry?
أي الأسباب تغرد في الدواجن
What causes pip in poultry?
أي الأسباب تغرد في الدواجن
Causes There are several causes of hyperthyroidism.
هناك عدة أسباب لفرط نشاط الغدة الدرقية.
Natural hazards, direct causes and underlying causes
المخاطر الطبيعية، واﻷسباب المباشرة، واﻷسباب اﻷساسية
Causes
ألف الأسباب
You have a molecule coming in, it gets into the protein, which is schematic here, and it causes this thing to switch, to turn, to move in some way by binding in certain parts.
ها هي الجزيئات تدخل و تصل الى البروتين، المخطط هنا، وهي تتسبب في ادارة هذا الشيء و التحرك بطريقة ما بربط هذه الاجزاء المحددة.
Possible Causes
الأسباب المحتملة
Possible causes
الأسباب المحتملة
2. Causes
٢ اﻷسباب
Turn yourself in.
تسلم نفسك
Turn yourself in!
! سلم نفسك للشرطة !
And for millions of Americans and Europeans every winter, when the days turn cold, and bleak, and short, at least here in Kansas, sunlight deprivation causes all hell to break loose in the brain.
و لملايين الأمريكان و الأوروبيين في كل شتاء، عندما تصبح الأيام أبرد، و أظلم و أقصر، و على الأقل هنا في ولاية Kansas،
In January 2005, Levy died of natural causes.
توفي ليفي في يناير 2005 وفاة طبيعية.
Causes of violence against women in the family
أسباب العنف ضد المرأة في الأسرة
That causes a huge drop in the value.
وهذا خفض من قيمتها بصورة كبيرة
People like me, who study the tactics of Arab dictatorships and the causes of their persistence, are less surprised, if at all, by this turn of events.
إن الناس من أمثالي، الذين يدرسون التكتيكات التي تتبناها الأنظمة الدكتاتورية العربية وأسباب استمرارها، كانوا أقل اندهاشا، إن كانوا قد شعروا بأي دهشة على الإطلاق، إزاء المنعطف الذي سلكته الأحداث.
What causes gravity?
فقط لدفعكم للتساؤل. ما الذي يسبب الجاذبية
Neither its causes!
وأنا أستعمل هذا طوال الوقت.
What causes that?
ما هي أسباب ذلك
What causes hallucinations?
ما الذى يسبب الهلاوس
What causes it?
مـا الذي ي سب بـه
that it is He who causes to laugh and causes to weep .
وأنه هو أضحك من شاء أفرحه وأبكى من شاء أحزنه .
that it is He who causes to laugh and causes to weep .
وأنه سبحانه وتعالى أضحك م ن شاء في الدنيا بأن سر ه ، وأبكى من شاء بأن غ م ه .
It causes people who engage in that activity to lose morale and it causes the activity itself to lose morality.
فهو ي فقد المشتغلين بهذا النشاط الروح المعنوية وي فقد النشاط ذاته أخلاقياته.
Let's turn in, gentlemen.
دعونا نذهب أيها السيدان
And turn me in?
وتزجى بى فى السجن
Shall we turn in?
هل ننام الآن
You'd turn us in?
هل ستبلغ عنا
Don't turn me in.
لا ت بلغ عني
And they in turn...
وهم فى المقابل
Turn in my badge.
أسلم إشارتى
We'll turn them in.
سنسلمه لهم
To turn me in?
كي تسلمني
Don't turn me in.
لا تسلمني
Want to turn in?
هل سننام
She's having fun. Whoa! Turn, turn, turn there.
لا ، ولكن لا تقلقي عند المستوى الثاني نكون مازلنا بأمان
One species of Rickettsia causes typhus, while another causes Rocky Mountain spotted fever.
أحد أنواع هذي البكتيريا يسبب مرض التيفوس بينما أخرى يسبب مرض Rocky Mountain spotted fever.
and that it is He who causes to die , and causes to live
وأنه هو أمات في الدنيا وأحيا للبعث .

 

Related searches : Turn In - In Turn - Involved In Causes - Lead In Turn - In Turn Affect - In Turn From - While In Turn - Address In Turn - In Turn Owned - I In Turn - Shall In Turn - In Turn Have - Therefore In Turn - But In Turn