Translation of "in turn have" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Have - translation : In turn have - translation : Turn - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'll have to turn mine in, too.
يجب علي تسليم سلاحي أيضا
Exmilitary don't have to turn themselves in now.
الجنود السابقين ليس عليهم أن يسلموا أنفسهم الآن
I have a paper that I have to turn in by next week.
لدي أوراق يجب تسليمها الأسبوع القادم
If I tell you to turn back, you have to turn back!
إذا قلت لك أن تعود أدراجك، يجب أن تفعل ذلك
We have to turn that around.
يجب علينا أن نحول ذلك إلي الإتجاه الآخر .
In turn, both of these groups have spawned small dissident movements.
وقد أفرخ كﻻ الجناحين حركات منشقة صغيرة.
This has, in turn, affected how the Coordinators Representatives have acted
وقد أثر ذلك في المقابل في الكيفية التي تصرف بها المنسقون والممثلون
Social networks turn out to have some very interesting patterns, ones that also turn up in biological and technological networks.
هذه النماذج تظهر أيضا في الشبكات التقنية و البيولوجية.
I'll have to turn on the power.
سأضطر أن أشغل الكهرباء.
I have to make a left turn .
أريد أن أنعطف يسار ا
Terrorists who have tasted success in Iraq will increasingly turn on others.
والإرهابيون الذين تذوقوا طعم النجاح في العراق سوف يستديرون نحو الآخرين.
The bad loans, in turn, have created massive holes in banks balance sheets, which have to be repaired.
ولقد أدت هذه القروض الرديئة بالتالي إلى خلق ثغرات هائلة في دفاتر موازنة البنوك.
Governments, in turn, have a duty to protect their citizens from terrorist acts.
والحكومات بدورها عليها واجب حماية مواطنيها من الأعمال الإرهابية.
It may turn out that biological processes in coalmines have the same process.
قد يتبين أن العمليات البيولوجية في مناجم
I'd have stayed in Tampico and waited for another job to turn up.
لكنت بقيت فى تامبيكــو وأنتظرت وظيفة آخرى
Quinlan, if you turn me in, I'll have quite a story to tell.
كوينلان ، إذا قمت بتسليمى فهناك رواية سأرويها
Do you think we'll have to turn back?
هل تعتقد اننا سنعود ادراجنا
I didn't have a child to have him turn into a hick!
لا أملك ولد ا لأحو له إلى ريفي!
Turn yourself in.
تسلم نفسك
Turn yourself in!
! سلم نفسك للشرطة !
In turn those forces have assumed increasing responsibility for the stability of our country.
وقد اضطلعت تلك القوات، بدورها، بمسؤوليات متزايدة من أجل تحقيق استقرار بلدنا.
In turn, that was intended to have a positive impact on the security situation.
وبالمقابل، فإن الهدف من ذلك أن يكون له أثر إيجابي على الوضع الأمني.
In turn, sub allotment advices cannot be issued until these allotments have been issued.
وبالتالي فإن اﻹخطارات المتعلقة بالتخصيص الفرعي ﻻ يمكن اصدارها إلى أن يتم إصدار إخطارات التخصيص اﻷصلية.
The problem is that they have nowhere to turn.
والمشكلة هي أن الطريق مغلقة أمامهم.
You have encircled this mountain long enough. Turn northward.
كفاكم دوران بهذا الجبل. تحو لوا نحو الشمال.
We have to turn around and come back again.
يجب علينا الالتفاف و العودة.
All you have to do it is turn around.
كل ما عليك فعله العودة أدراجك
We have one ATP per turn of the cycle.
لدينا ATP واحدة كل بدوره دورة.
Don't turn away, Paula. We must have this out.
لا تشيحى بعيدا يا بولا يجب ان نواجه هذا
I have in turn received from the President of the Security Council the following letter
وتلقيت بالتالي مـــن رئيــس مجلس اﻷمن الرسالة التالية
Let's turn in, gentlemen.
دعونا نذهب أيها السيدان
And turn me in?
وتزجى بى فى السجن
Shall we turn in?
هل ننام الآن
You'd turn us in?
هل ستبلغ عنا
Don't turn me in.
لا ت بلغ عني
And they in turn...
وهم فى المقابل
Turn in my badge.
أسلم إشارتى
We'll turn them in.
سنسلمه لهم
To turn me in?
كي تسلمني
Don't turn me in.
لا تسلمني
Want to turn in?
هل سننام
So here we have let's turn this around a diamond.
فهنا لدينا لندير هذا .. مجسم ألماسة
Ye have compassed this mountain long enough turn you northward.
كفاكم دوران بهذا الجبل. تحو لوا نحو الشمال.
We have to turn it, go up and go down.
علينا أن نحول ذلك ، لترتفع وتنخفض.
Lots more guys have to die before it's your turn.
عليك إنتظار موت الكثيرون حتى تحل محله

 

Related searches : Turn In - In Turn - Have Another Turn - Lead In Turn - In Turn Affect - In Turn From - In Turn Causes - While In Turn - Address In Turn - In Turn Owned - I In Turn - Shall In Turn - Therefore In Turn