Translation of "in turn affect" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Affect - translation : In turn affect - translation : Turn - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I now turn to a third factor that may affect the completion strategy.
وأنتقل الآن إلى العامل الثالث الذي قد يؤثر على استراتيجية الإنجاز.
My country continues to face critical challenges in determining our political agenda, which in turn affect our development efforts.
وما زال بلدي يواجه تحديات حرجة في تقرير جدول أعمالنا السياسي، وهذا بدوره يؤثر على جهودنا الإنمائية.
Those divisions, in turn, affect agreement on the appropriate place and role of the United Nations in disarmament matters in the present day.
وتؤثر هذه الانقسامات، بدورها، على الاتفاق على المكانة الواجبة للأمم المتحدة في مسائل نزع السلاح والدور الذي تضطلع به في هذه المسائل في عالم اليوم.
In turn, food blockades by combatants and even by the police affect women in particular, as they have primary responsibility for feeding the family group.
ومن جهته، يؤدي قيام المحاربين، بمن فيهم أفراد قوى الأمن، بفرض حصار على الأغذية، وإلى المساس بصورة خاصة بالنساء المسؤولات بصورة رئيسية عن تغذية المجموعة الأسرية.
Poverty is further entrenched by the weakness of institutional governance and insecurity, which in turn affect investments that could have provided more job opportunities.
ويزداد استحكـام الفقر بسبب الضعف في إدارة المؤسسات وانعدام الأمن، وهو ما يؤثر، من ثــم على الاستثمارات التي كان بإمكانها توفير المزيد من فرص العمل.
And we can turn it around and build ourselves up by believing in what was true and allow it to affect how we behave.
ويمكن أن نستخدمها ونبني أنفسنا بما نؤمن أنه حقيقة ونسمح لها بالتأثير على تصرفاتنا.
My second point is that there are several obvious economic channels through which booms that turn into busts affect growth.
والنقطة الثانية تتلخص في وجود العديد من القنوات الاقتصادية الواضحة التي تؤثر من خلالها طفرات الرواج، التي تتحول إلى ركود، على النمو.
This policy should bring the people closer to the Government so that it, in turn, can enlarge the role of society in the decisions that affect its future.
وهذا الترتيب يشجع التقارب مع الحكومة لكي تلتزم، بدورها، باشراك المجتمع المدني على نحو أكبر في القرارات التي تمس مستقبله.
let's say one or two people are infected, or affected by the thing and then they affect, or infect, two people, who in turn affect four, eight, 16 and so forth, and you get the epidemic growth phase of the curve.
دعنا نقول أن شخص أو شخصين هم متأثرون ، أو مصابون بالشيء و من ثم أثروا أو أصابوا شخصين
They also determine where buildings and developments should be located, the ensuing mobility needs and the mix of uses that are allowed, which in turn affect energy use.
وتتحكم الحكومات المحلية عادةفي سياسات استخدام الأراضي.
2. Nothing in this Convention shall affect
٢ ليس في هذه اﻻتفاقية ما يمس
Having to replace key personnel in many areas of the Tribunals, i.e. investigations, appeals, prosecution and chambers, will impact negatively on the trials, which in turn will adversely affect the completion strategy.
وإذ اضط رت المحكمتان إلى الاستعاضة عن موظفين رئيسيين في مجالات كثيرة بالمحكمتين، مثل التحقيقات والاستئناف والمقاضاة ودوائر المحكمتين، فإن ذلك سينال من المحاكمات، مما سيؤثر بالتالي تأثيرا سلبيا على استراتيجية الإنجاز.
The persistence of these problems and the absence of a solution will lead to political and social tensions, which in turn will adversely affect international and regional peace and security.
إن استمرار هــذه المشاكل دون معالجتها، سوف يترتب عليه توتـــرات سياسيــــة واجتماعية، وبالتالـــي سيؤثر سلبا على السلم واﻷمن اﻻقليمي والدولي.
Yet there is some emerging thinking and statistics about how the toxins we encounter in the modern world affect our immune system, which in turn affects our bodies ability to combat cancerous cells.
ورغم ذلك فهناك بعض الفكر الناشئ ـ والإحصائيات ـ حول مدى تأثير المواد السامة التي نتعرض لها في العالم الحديث على جهاز المناعة، والذي يؤثر بالتالي على قدرة أجسامنا على مقاومة الخلايا السرطانية.
Do Not Affect
لا يتأثر
In turn, where the virus spreads will determine how the epidemic will affect national development, weaken the national capacity to respond and foster conditions that facilitate the spread of the infection.
وفي المقابل يحدد انتشار الفيروس الكيفية التي يؤثر بها الوباء في التنمية الوطنية ويضعف القدرة الوطنية على اﻻستجابة ويزيد من اﻷوضاع التي تسهل انتشار اﻹصابة.
In the short term, dollar depreciation does not affect supply and demand, but it does affect speculation and investment in oil futures markets.
إذ أن انخفاض الدولار لمدة قصيرة لا يؤثر على العرض والطلب، ولكنه يؤثر على المضاربة والاستثمار في عمليات شراء النفط الآجلة.
Turn yourself in.
تسلم نفسك
Turn yourself in!
! سلم نفسك للشرطة !
Multiple problems affect employment.
ان المشاكل المتعددة تؤثر على التوظيف .
In turn, climate patterns directly affect the sources, transport and deposition of air pollutants and a major concern is that global warming will exacerbate the problem of urban air pollution in many parts of the world.
وتؤثر الأنماط المناخية بدورها تأثيرا مباشرا في مصادر ملوثات الهواء ونقلها وترسيبها ومن دواعي القلق الرئيسية أن الاحترار العالمي سيتسبب في تفاقم مشكلة تلوث الهواء في الحضر في العديد من أنحاء العالم.
And the reason for this shape is that at the very beginning, let's say one or two people are infected, or affected by the thing and then they affect, or infect, two people, who in turn affect four, eight, 16 and so forth, and you get the epidemic growth phase of the curve.
و السبب في هذا الشكل هو أنه في البداية دعنا نقول أن شخص أو شخصين هم متأثرون ، أو مصابون بالشيء و من ثم أثروا أو أصابوا شخصين الذين بدورهما يؤثران على أربعة ، ثمانية ، ستة عشر و هكذا دواليك و بذلك تحصل على مرحلة نمو الوباء للمنحنى
Shifts in rainfall patterns will certainly affect crops, particularly rice.
ومن المؤكد أن التحولات في أنماط سقوط الأمطار سوف تؤثر على المحاصيل الزراعية، وخاصة الأرز.
Activity in other nearby volcanoes also can affect the city.
نشاط البراكين الأخرى المجاورة من الممكن أن يؤثر على المدينة.
These representatives can now affect real change in gender policy.
و هاتي السياسيات يمكن لهن أن يغيرن تغيرات حقيقية في سياسة التميز بين الذكور و الاناث
The changes in these times won't affect us all equally.
التغييرات في الوقت الحالي لن تطالنا جميعا بنسبة متكافئة.
Lack of, and deficiencies in, information can affect businesses in different ways.
19 يمكن لانعدام المعلومات، أو نقصها، التأثير على الأعمال التجارية بشتى السبل.
Let's turn in, gentlemen.
دعونا نذهب أيها السيدان
And turn me in?
وتزجى بى فى السجن
Shall we turn in?
هل ننام الآن
You'd turn us in?
هل ستبلغ عنا
Don't turn me in.
لا ت بلغ عني
And they in turn...
وهم فى المقابل
Turn in my badge.
أسلم إشارتى
We'll turn them in.
سنسلمه لهم
To turn me in?
كي تسلمني
Don't turn me in.
لا تسلمني
Want to turn in?
هل سننام
1. Countermeasures shall not affect
1 لا تمس التدابير المضادة بالالتزامات التالية
Violence continues to affect Mogadishu.
39 ولا تزال أعمال العنف تطال مقديشو.
Why don't they affect me?
لماذا لا تأثر بي
And these decisions affect Africa.
وهذه القرارات تؤثر على أفريقيا.
It tries to affect people.
يحاول أن يؤثرعلى الناس.
They affect our bank accounts.
إنهم يؤثرون في حساباتنا البنكية.
Nor does it affect dignity.
ولا تؤثر على كرامته

 

Related searches : Turn In - In Turn - Lead In Turn - In Turn From - In Turn Causes - While In Turn - Address In Turn - In Turn Owned - I In Turn - Shall In Turn - In Turn Have - Therefore In Turn - But In Turn