Translation of "i in turn" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I think I'll turn in. | ساوي للفراش |
I won't turn you in. | لن أسلمك |
Did I turn you in? | هل أنا الذي سل متك |
I was about to turn in. | لقد كنت على وشك الذهاب للفراش |
I turn, in conclusion, to a prognosis. | وختاما أعود الى التكهن. |
So I turn myself on when, I turn my desires, I wake up when ... | لذلك أشغل نفسي عندما، أحول رغباتي ، أستيقظ عندما ... |
I turn home. | سأعود للوطن |
I could do with a bath before I turn in. | يمكنني ان اعمل اثناء الاستحمام قبل ان انتقل الي. |
I turn now to the situation in Lebanon. | أنتقل الآن إلى الحالة في لبنان. |
I now turn to the situation in Lebanon. | أنتقل الآن إلى الحالة في لبنان. |
I turn now to reductions in conventional weapons. | وأنتقل اﻵن الى تخفيض اﻷسلحة التقليدية. |
I oughta turn you in to the sheriff. | سأسلمك إلى الشريف أبي ! |
I guess the undertaker had better turn in. | اعتقد ان الحانوتي عليه ان ينام |
Come in while I turn the lights on. | ادخـل بينمـا أفتح النور |
Well I think I'll turn in. Come on. | حسنا اعتقد انى سانام |
And up I climb, I turn. | ثم أصعد و أدور. |
I turn around, I go, Hi. | ومن ثم استدرت، وقلت، مرحبا. |
May I turn it? | هل يمكن ان اقلبها |
I cannot turn back. | لا أستطيع العوده |
Turn them, I said! | ! قلت أدروهم |
When I turn professional. | عندما أصبح محترفا |
I turn off here. | طريقي من هنا لذا.. |
I turn now to the situation in the Gulf. | أما عن الحالة في الخليج، فﻻ يمكن المغاﻻة في تصوير أهمية اﻻستقرار واﻷمن هناك. |
I turn now to Guatemala. | وأنتقــل اﻵن لغواتيمــاﻻ. |
No I said 'Turn it'. | لا قلت إستدر . |
I turn myself on when ... | أفتح نفسي عندما ... لأن أغلب الوقت ، |
Do I get another turn? | هل يمكنني لعب دور آخر |
I must turn everything out. | يجب ان اقلب الحقيبة خارجا |
I shouldn't turn that down. | يجب علي ألا أرفضها |
Turn around while I change. | بدوره حولها في حين يمكنني تغيير. |
I didn't expect a turn. | لم أتوقع دورا . |
May I turn this off? | هل يمكننى إغلاق هذا |
Shall I turn it on? | أبدأ بتشغليه |
I didn't turn it down. | انا لم أغلقه ابدا |
I should like in turn to carry out that duty. | أود بـــدوري أن اضطلــع بذلــك الواجب. |
I'd turn you in at the first opportunity I get. | أنا سأقتلك الأول فرصة أصبح. |
I can't turn you in if I'm stuck out there. | أنا لا أستطيع إدارتك في إذا أقاوم هناك. |
Well, that doesn't prove much. I didn't turn him in. | حسنـا ، ذلك لا ي ثبت الكثيـر لم أهتم بوجوده هنـا |
I forgot to turn off the gas in my room. | , نسيت أن أغلق الغاز فى غرفتى |
If I tell you to turn back, you have to turn back! | إذا قلت لك أن تعود أدراجك، يجب أن تفعل ذلك |
I have a paper that I have to turn in by next week. | لدي أوراق يجب تسليمها الأسبوع القادم |
I hope I haven't spoken out of turn. | .هل قلت لك شيء خاطئا |
When do I get my turn? | متى يحين دوري |
I will turn to these later. | وسأتناول هذه الإصلاحات فيما بعد. |
I turn now to human rights. | وأنتقل اﻵن إلى حقوق اﻹنسان. |
Related searches : I Turn - Turn In - In Turn - I Turn 18 - I Turn Through - I Will Turn - I Turn Around - Lead In Turn - In Turn Affect - In Turn From - In Turn Causes - While In Turn - Address In Turn - In Turn Owned