Translation of "in many countries" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Countries - translation : In many countries - translation : Many - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Governance has improved in many countries. | فقد تحسن الحكم في عدد من البلدان. |
As a consultant in many countries | كمستشار في العديد من البلدان |
Similar contradictions are evident in many countries. | وهناك أيضا تناقضات مماثلة في العديد من البلدان. |
In many countries the answer is obvious. | إن الإجابة على هذا التساؤل واضحة في العديد من البلدان. |
Many countries are united in rejecting isolationism. | إن العديد من البلدان موحدة في رفضها للانعزالية. |
In many other countries, however, instability continues. | إلا أن انعدام الاستقرار لا يزال سائدا في العديد من البلدان الأخرى. |
But it is in so many countries. | لكنه في كثير من البلدان |
He established for the first time many religious schools in many countries. | قام بتأسيس العديد من المدارس الدينية لأول مرة في كثير من الدول. |
In tourism, in many African countries, a great opportunity. | في مجال السياحة ، في العديد من البلدان الأفريقية ، فرصة عظيمة. |
For many years, India lagged behind many countries in the development of highways. | وظلت الهند لسنين عديدة تتلكأ خلف كثير من البلدان في ما يتعلق بتطوير الطرق السريعة. |
In many countries it is a different story. | في معظم الدول القصة مختلفة تماما |
In many countries people are confronted with guns. | في معظم الدول الناس يواجهون هذه البنادق |
But both are closing down in many countries. | ورغم هذا فإن كلا من البنكين يغلق أبوابه في العديد من البلدان. |
The same problems occur in many other countries. | وتتكرر نفس المشكلة في العديد من البلدان الأخرى. |
Many had become migrant workers in neighbouring countries. | وأصبح الكثيرون عمالا مهاجرين في البلدان المجاورة. |
In many countries, no spouse allowance was payable. | بيد أنه في كثير من البلدان، ﻻ تدفع عﻻوة زوج. |
In many countries there have been no improvements. | ففي العديد مـــن البلدان لم يكن هناك أي تحسنات. |
In many countries, that is already the case. | وهو أمر معمول به في كثير من البلدان. |
Class sizes are smaller than in many countries. | أحجام الفصول الدراسية أصغر من كثير من البلدان. |
Class sizes are smaller than in many countries. | تین اصول ہیں ،جن پر انسانی زندگی پروان چھڑتی ہے |
And in many other countries this is happening. | وهذا ما يحدث في دول أخرى عديدة |
Many countries in the unclear , they need legitimacy. | كثير من الدول في غير واضح ، يحتاجون لشرعية. |
In many countries, it is a different story. | في معظم الدول القصة مختلفة تماما |
In many countries, people are confronted with guns. | في معظم الدول الناس يواجهون هذه البنادق |
WAGGGS recognizes that girls are a particularly neglected group in many countries' societies possibly the most neglected group in many developing countries. | وتعترف الرابطة بأن الفتيات فئة مهملة على نحو خاص في العديد من مجتمعات البلدان النامية بل ربما هي أشد الفئات تعرضا للإهمال في بلدان نامية كثيرة. |
In many countries, tobacco taxes have fallen in real terms. | وفي العديد من البلدان انخفضت الضرائب على التبغ في الواقع الفعلي. |
Women, in particular, remain vulnerable in many countries in all regions. | ولا تزال المرأة بوجه خاص ضعيفة في كثير من البلدان بجميع المناطق. |
Many countries are now involved in this political event. | العديد من البلدان تشارك الآن في هذا الحدث السياسي. |
Interest rates in many countries are already near zero. | فقد تدنت أسعار الفائدة في العديد من البلدان إلى ما يقرب من الصفر بالفعل. |
Politics in many Muslim countries is partly to blame. | إن السياسة في العديد من البلدان الإسلامية تتحمل جزءا من اللوم عن هذا. |
There are indications of good governance in many countries. | فهناك دلائل تشير إلى الحكم الصالح في العديد من البلدان. |
In many African countries, there are thriving movie industries. | مثال على ذلك هي نوليوود (صناعة السينما في نيجيريا). |
In many countries young people have access to weapons. | 67 وفي كثير من البلدان، تتاح للشباب إمكانية الحصول على السلاح. |
The IPU is present in many post conflict countries. | والاتحاد البرلماني الدولي له حضور في كثير من البلدان في ما بعد انتهاء الصراع. |
Child poverty has also risen in many industrialized countries. | وقد شهد الفقر لدى الأطفال ارتفاعا في العديد من البلدان الصناعية. |
This is particularly the case in many developing countries. | ويصد ق هذا على وجه الخصوص في حالات العديد من البلدان النامية. |
In many countries weak governance is associated with poverty. | ففي بلدان كثيرة، يرتبط الفقر بالإدارة الضعيفة. |
In many countries, national laws are skewed against them. | وفي بلدان كثيرة، ت وجه القوانين الوطنية ضد هم. وتجر هم حوالي 76 دولة |
Look at the health systems in so many countries. | إنظرو إلى أنظمة الصحة في العديد من البلدان |
In many African countries the modern sector is lost. | في الكثير من البلدان الأفريقية ، القطاع الحديث مهمل. |
Moreover, this same sharp turnaround occurred in many countries and for many assets, including oil prices, gold, and, in some countries, residential real estate. | فضلا عن ذلك فقد حدث نفس التحول الحاد في العديد من البلدان ـ وبالنسبة للعديد من الأصول، بما في ذلك أسعار النفط والذهب، وفي بعض البلدان العقارات السكنية. |
In fact, in many countries, the government s capacity is already strained. | والواقع أن قدرة الحكومة في العديد من البلدان أصبحت مقيدة بالفعل. |
In many African countries, the democratization process was in full swing. | وفي بلدان افريقية كثيرة، تجري على قدم وساق عملية إضفـاء الطابع الديمقراطي. |
Sami visited many Muslim countries. | زار سامي العديد من الد ول الإسلامي ة. |
And that is most countries in America and Europe, many countries in Africa and a few in Asia. | وهي معظم بلدان أمريكا وأوروبا، العديد من البلدان في أفريقيا والبعض في آسيا. |
Related searches : Many Countries - Visit Many Countries - Across Many Countries - Many Other Countries - Many European Countries - In Countries - In Many - Many Many - Located In Countries - In Select Countries - In Rich Countries - In Multiple Countries - Operates In Countries - In Various Countries