Translation of "in every country" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Country - translation : Every - translation : In every country - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Law Enforcement capabilities differ in every country.
الجامعة العربية
Virtually every country in the world attended.
وحضره كل بلد في العالم بالفعل.
Although it's been in every newspaper in the country.
مع أنه قد ذ كر في كل صحيفة في البلاد
We work in every country but North Korea.
نحن نعمل في كل البلاد ما عدا كوريا الشمالية.
You're gonna alert every goon in the country.
إذا فعلت ذلك , ستقوم بإنذار كل جندى ألمانى فى البلاد
Front page in every paper in the country for weeks.
في الصفحة الأولى لكل جريدة في البلد ولعدة أسابيع
Costs of financial services are rising in every country.
تكاليف الخدمات المالية آخذة في الارتفاع في كل بلد.
In virtually every country structural shifts are taking place.
وهناك تحوﻻت هيكلية تحدث في كل بلد تقريبا.
We find this in every country we look at.
وجدنا ذلك في كل دولة نظرنا إليها .
Every embassy in a foreign country has extraterritorial rights.
كل سفارة فى بلد أجنبى لها حصانتها الأقليمية ما هذا
Every country faces these issues.
إن كل بلد يواجه مثل هذه القضايا.
We have to get out there. In every banana republic, in every corrupt country people start protests.
يجب أن نخرج من هنا. في أي دولة مضطربة، في أي بلد يعمه الفساد يخرج الناس للتظاهر.
Every advanced country regulates prescription drug prices in some way.
تعمد كافة الدول المتقدمة إلى تنظيم أسعار العقاقير الموصوفة بشكل أو آخر.
On aggregate in every country women earn less than men.
وإجماﻻ، فإن المرأة في كل قطر تكسب أقل مما يكسبه الرجل.
In fact, every region of the country could do this.
في الحقيقة، كل منطقة في البلاد تستطيع فعل ذلك.
Woman, every bank in the country will be closed tomorrow.
ولكن ماذا سأفعل مع المال لا يهمنا الآن. سنناقشه لاحقا.
It isn't a conspiracy, it can't be, not every time, in every country, it's not that!
من النص الذي يجعل المنتخبين غير قابلي الإبعاد. ليس لديهم ما يحاسبون عليه.
We've invaded every country we've encountered.
لقد غزونا كل البلاد التي صادفناها.
We've invaded every country we've encountered.
آپکے پیٹھ پیچھے کیا کہتے ہیں ،یورپ کے لوگ آپ کے جانے کے بعد یہی کہتے ہیں
So they could supply pills and condoms throughout the country, in every village of the country.
ولقد قدموا حبوب منع الحمل .. والواقيات الذكرية للعامة عبر الدولة .. في كل قريبة .. وفي كل ناحية من تايلندا
One in every four California residents was born in a foreign country.
إن واحدا من بين كل أربعة من المقيمين في كاليفورنيا ول د في دولة أجنبية.
But they are not expressed in the same way in every country.
ولكن هذه المخاوف لا يتم التعبير عنها بنفس الطريقة في كل بلد.
And this is matched in every industrialized, wealthy country in the world.
وهذا يحدث في كل دولة صناعية وغنية
It is a fundamental national income accounting identity that must hold for every country in every year.
بل إن الهوية المحاسبية الجوهرية للدخل الوطني هي التي تحدد وضع كل بلد في كل عام.
And the idea of integrating manufacturers fab labs in every country.
وفكرة دمج شركات التصنيع معامل تصنيع القطع الجاهزة في كل بلد.
Each country in every year faces a unique set of circumstances.
إن كل بلد يواجه في كل عام مجموعة فريدة من الظروف.
Unfortunately, not every competition agency in a developing country has it.
ولسوء الحظ، ما كل وكالة منافسة في بلد نام حائزة على هذه الأداة.
National Ozone Offices have been created in every Article 5 country.
وقد أنشئت مكاتب أوزون وطنية لدى كل بلد عامل بموجب المادة 5.
National ozone offices have been created in every developing country party.
وأنشئت مكاتب وطنية للأوزون في جميع البلدان النامية الأطراف.
Now drug use or possession is illegal in almost every country.
الان استخدام المخدرات او حيازتها غير قانوني تقريبا في كل البلاد.
Every country has a contextual alcoholic drink. In France it's Pernod.
كل دولة لديها المشروب الذي يميز أهلها .. وفي فرنسا هو مشروب بيرنود
So, From every college in the country goes up the cry,
لذا، من كل كلية في البلاد ترتفع الصرخة،
Every six months we walk in different parts of the country.
في مناطق مختلفة من البلاد
On a great tour of every Ohlrig plant in the country.
مشروع اولريج في الريف
So every day in this country three million patients pass through about 150,000 clinic waiting rooms in this country.
هكذا كل يوم في هذا البلد ثلاثة ملايين مريض يمرون عبر حوالي 150،000غرفة انتظار في هذا البلد.
Again, every country has somebody like this.
مرة أخرى .. كل دولة لديها شخص مثلها ..
Members of every occupied country of Europe.
أفراد من كل دولة ترزح تحت الاحتلال بأوروبا
What would Thomas Jefferson have said? In every country and in every age, the priest has been hostile to liberty
ماذا كان سيقول الرئيس توماس جيفرسون
There were 103 males for every 100 females in the country in 2007.
كان هناك 103 من الذكور مقابل كل 100 أنثى في البلاد في عام 2007.
Spats Colombo is looking for us in every male band in the country.
أنصت أيها الغبي، الآن (سباتس كولومبو) يبحث عنا في كل فرقة رجال في البلد
As in any country with netizens using Twitter, hash tags are created every day, every hour and some times even every few minutes.
مثل أي بلد على الإنترنت، يوجد مستخدمين لتويتر. وفي كل يوم وكل ساعة وأحيانا كل دقيقة، يكون هناك بعض الوسومات الجديدة.
The depression had devastating effects in virtually every country, rich or poor.
أثر هذا الكساد بشكل مدمر ومختلف في كل دولة سواء أكانت فقيرة أم غنية.
This situation has led to a variety of conflicts in every country.
وقد تسبب هذا الوضع في نزاعات متنوعة في كل بلد.
I wish there was a liberal arts college in every African country.
أتمنى لو كان هناك كلية أداب حرة في كل دولة أفريقية
Every soda jerk in this country has got an idea he's somebody.
,حتى ساقى الصودا يظن بأنه ذا شأن ما

 

Related searches : Every Country - Every Other Country - For Every Country - In Every - In Every Area - In Every Single - In Virtually Every - In Every Lesson - In Every Matter - In Every Time - In Every Region - In Every Issue - In Every Jurisdiction - In Every Position