Translation of "every other country" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Country - translation : Every - translation : Every other country - translation : Other - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

India certainly has corruption, like almost every other country.
لا شك أن الهند لديها فساد، مثلها في ذلك كمثل أي بلد آخر تقريبا.
Unlike virtually every other country, US residential mortgages are effectively no recourse loans.
إن الرهن العقاري الأميركي، على النقيض من الرهن العقاري في أي مكان آخر من العالم تقريبا ، عبارة عن قروض بلا أي ضمانات عمليا .
We have no annual book fairs, as there are in every other country Why???
لماذا ولا يوجد لدينا معارض سنويه للكتاب كما هو الحال في كل بلاد العالم .
Like in every other country where this has been done, jobs is the top issue.
وككل الدول التي أجري فيها هذا الوظائف هي المسألة الأهم
Every country should be free to adopt its own policies while respecting those of other countries.
ولكل بلد أن يأخذ ما يراه في صالحه مع احترام سياسات البلدان اﻷخرى.
It's an investment, and every other country that's succeeding well knows that, whether it's Australia, Canada,
بل هو استثمار، وجميع الدول الأخرى التي تقدمت بنجاح تعرف ذلك،
Every country faces these issues.
إن كل بلد يواجه مثل هذه القضايا.
Every Ranger promises every other Ranger,
كل مجند يتعهد للمجند الآخر
As sovereign countries, we have exactly the same rights as every other country in the General Assembly.
ونحن، بوصفنا بلدانا ذات سيادة، نتمتع تماما بنفس الحقوق التي يتمتع بها كل بلد في الجمعية العامة.
We get every person doing whatever he wants, with every aperture of every other person and every other animal.
نحصل على كل شخص يفعل ما يريد , مع كل ثقب من كل شخص وكل حيوان أخر .
Every woman competes with every other woman for every man.
كل امرأة تتنافس مع جميع النساء مقابل كل رجل
In this country, Mr. Bentley... the man who gives victory in battle is prized beyond every other man.
نعم،وهم محقون. فى هذه البلاد يا مستر بينتلى الرجل الذى يسبب النصر فى المعركة ي كاف ىء
We've invaded every country we've encountered.
لقد غزونا كل البلاد التي صادفناها.
We've invaded every country we've encountered.
آپکے پیٹھ پیچھے کیا کہتے ہیں ،یورپ کے لوگ آپ کے جانے کے بعد یہی کہتے ہیں
We have to make sure they're ready to be the leaders of this great country of ours, a country that is like no other, a country that amazes me every single day, a country that's fractious. We're always arguing with each other.
علينا التأكيد بأنهم مستعدون لأن يكونوا قادة. لدولتنا العظيمة، دولة ليس مثلها دولة أخرى، دولة تذهلني في كل يوم، دولة تكون عنيدة. فليناقش كل منا الآخر دائما .
Law Enforcement capabilities differ in every country.
الجامعة العربية
Virtually every country in the world attended.
وحضره كل بلد في العالم بالفعل.
Again, every country has somebody like this.
مرة أخرى .. كل دولة لديها شخص مثلها ..
Members of every occupied country of Europe.
أفراد من كل دولة ترزح تحت الاحتلال بأوروبا
We have to make sure they're ready to be the leaders of this great country of ours, a country that is like no other, a country that amazes me every single day, a country that's fractious.
علينا التأكيد بأنهم مستعدون لأن يكونوا قادة. لدولتنا العظيمة، دولة ليس مثلها دولة أخرى،
When the recession is over, the US and virtually every other country will have substantially higher debt to GDP ratios.
حين ينتهي الركود الحالي فإن نسبة الديون إلى الناتج المحلي الإجمالي سوف تكون أعلى كثيرا لدى الولايات المتحدة وكل دولة أخرى تقريبا .
I'll call one country Country 1 and the other country Country 2.
سأطلق على أولاهما الدولة رقم 1 وثانيتهما الدولة رقم 2.
We work in every country but North Korea.
نحن نعمل في كل البلاد ما عدا كوريا الشمالية.
Every country is different and it's confusing, okay?
كل دولة مختلفة وهذا مربك , حسنا
Every time a country started talking about it,
في كل مرة تبدأ دولة في التحدث عن الأمر،
You're gonna alert every goon in the country.
إذا فعلت ذلك , ستقوم بإنذار كل جندى ألمانى فى البلاد
The story in every country is different, reflecting its own news, which does not always jibe with news in other countries.
وتختلف الرواية من بلد إلى أخر، بما يعكس الأخبار الخاصة لكل بلد على حدة، وهي الأخبار التي لا تنسجم دوما مع غيرها في بلدان أخرى.
You and every other man.
كما فعل جميع من قابلتهم من الرجال.
We're missing every other word.
كل كلمة ثانية منك تضيع.
We'll scoop every other magazine!
سيكون لنا سبق صحفي بين كل المجلات.
Unlike every other night, right?
على عكس أية ليلة أخرى، أليس كذلك
Mud bath every other day...
حم ام طين كل يومين _BAR_
And every Ranger gets that same promise from every other Ranger.
وكل مجند يعده احدهم بهذا من رفاقه المجندين
The United States spent about 40 billion annually on nuclear forces, more than the total military budget for almost every other country.
وتنفق الولايات المتحدة حوالي 40 بليون دولار سنويا على القوات النووية، أي أكثر من الميزانيات العسكرية الإجمالية لكل الدول تقريبا.
Costs of financial services are rising in every country.
تكاليف الخدمات المالية آخذة في الارتفاع في كل بلد.
In virtually every country structural shifts are taking place.
وهناك تحوﻻت هيكلية تحدث في كل بلد تقريبا.
We find this in every country we look at.
وجدنا ذلك في كل دولة نظرنا إليها .
Every bubble is a country. The size is population.
كل دائرة من هذه هي دولة .. وحجمها مرتبط بعدد سكان تلك الدولة
Every embassy in a foreign country has extraterritorial rights.
كل سفارة فى بلد أجنبى لها حصانتها الأقليمية ما هذا
Although it's been in every newspaper in the country.
مع أنه قد ذ كر في كل صحيفة في البلاد
Every day we tell each other
نردد سوية كل يوم
But every other medium does it.
ولكن جميع الناس تفعل ذلك
Every day like any other day
كل يوم كالسابق بها
You use every other phony excuse!
! تستخدمين دائما عذر مزيف
They saw each other every day.
لقد رأيا بعضهما كل يوم.

 

Related searches : Every Country - Other Country - For Every Country - In Every Country - Every Other Row - Every Other Word - Every Other Monday - Every Other Minute - Every Other Sunday - Every Other Weekend - Every Other Time - Every Other Friday - Every Other Person - Every Other Hour