Translation of "implementation unit" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Implementation - translation : Implementation unit - translation : Unit - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

THE IMPLEMENTATION SUPPORT UNIT,
تقرير عن سير أعمال وحدة دعم التنفيذ، تشرين الثاني نوفمبر 2004 تشرين الثاني نوفمبر 2005
Implementation of recommendations of the Joint Inspection Unit
تنفيذ توصيات وحدة التفتيش المشتركة
Report on the Functioning of the Implementation Support Unit
التذييل الثاني
The Mostar Implementation Unit is therefore scheduled to close on 30 November.
ولذلك، فإنه من المقرر أن تلغى في 30 تشرين الثاني نوفمبر وحدة التنفيذ الخاصة بموستار.
functioning of the Non Governmental Organizations Unit implementation of Economic and Social
غير الحكوميـــة تنفيـــذ قـــرار المجلــس اﻻقتصـادي
We view the Secretariat support unit as a vital component of the implementation strategy.
ونحن نرى أن الوحدة الداعمة بخدمات اﻷمانة تشكل عنصرا هاما جدا في تنفيذ اﻻستراتيجية.
The unit is developing a national plan for implementation of the Madrid Plan of Action.
وتعمل الوحدة على وضع خطة وطنية لتنفيذ خطة عمل مدريد.
Appendix II Report on the Functioning of the Implementation Support Unit September 2003 November 2004
التذييل الثاني تقرير عن سير أعمال وحدة دعم التنفيذ، أيلول سبتمبر 2003 تشرين الثاني نوفمبر 2004
As a result, the Special Unit will move beyond advocacy to emphasize implementation of action plans.
ونتيجة لذلك، ستتجاوز الوحدة الخاصة مجال الدعوة إلى التشديد على تنفيذ خطط العمل.
In this regard, ICARDA established a Regional Facilitation Unit to facilitate implementation of the regional programme.
وفي هذا الصدد، أنشأ المركز وحدة تيسير إقليمية من أجل تيسير تنفيذ البرنامج الإقليمي.
This post is requested to enhance the budget monitoring and implementation capacity of the Budget Unit.
هذه الوظيفة مطلوبة لتعزيز قدرة وحدة الميزانية على رصد وتنفيذ الميزانية.
NCDDRR claimed that UNMIL had established a parallel DDRR programme through the Joint Implementation Unit (JIU).
وادعت اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة التأهيل وإعادة الإدماج أن بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا قد أنشأت برنامجا موازيا لنزع السلاح والتسريح وإعادة التأهيل وإعادة الإدماج عن طريق وحدة التنفيذ المشتركة.
Another commonly seen implementation uses a tuple space, in which the unit of sharing is a tuple.
تنفيذ شائع آخر يستخدم الفضاء tuple ، أي كل وحدة تقاسم هي مجموعة.
The secretariat assisted in the establishment of a programme support unit for the implementation of this initiative.
وساعدت الأمانة على إنشاء وحدة لدعم البرامج من أجل تنفيذ هذه المبادرة.
Establishment of a Project Development and Implementation Unit (PDIU) Modernisation of Regional Procedures and Monitoring Mechanisms (ICT)
تحديث الإجراءات الإقليمية وآليات الرصد
The Special Unit will be restructured and capacities built to enable the implementation of the present framework.
54 ستتم إعادة هيكلة الوحدة الخاصة وبناء قدراتها للتمكن من تنفيذ هذا الإطار.
Based on the evaluation and audit recommendations, the Unit provides policy advice for improved programme management and implementation.
واستنادا إلى التوصيات المتصلة بالتقييم ومراجعة الحسابات، تقدم الوحدة المشورة في مجال السياسات لتعزيز إدارة البرامج وتنفيذها.
Organizational unit Joint Inspection Unit
الوحدة التنظيمية وحدة التفتيش المشتركة
Organizational unit Policy Development Unit
الوحدة التنظيمية وحدة وضع السياسات
Multiplex and Satellite Unit Switchboard Unit
وحدة اﻻتصال الهاتفي المتعدد المتقابل والساتل
Fifth claim unit Claim preparation costs Iran seeks compensation in the amount of USD 51,075 for project implementation costs.
5 الوحدة الخامسة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة
Further, the Unit undertook a review of the implementation of the UNODC operational priorities guidelines for the medium term.
وعلاوة على ذلك، اضطلعت الوحدة باستعراض لتنفيذ أولويات المكتب العملياتية مبادئ توجيهية للأجل المتوسط.
A. Review of the conditions necessary for the effective Unit Implementation of Economic and Social Council resolution 1992 39
ألف استعراض الشروط الﻻزمة لﻷداء الفعال لوحدة المنظمات غير الحكومية تنفيذ قرار المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ١٩٩٢ ٣٩
Am I going from a bigger unit to a smaller unit, or a smaller unit to a bigger unit?
هل انا انتقل من وحدة كبرى الى وحدة صغرى، ام من وحدة صغرى الى وحدة كبرى
The UNEP GEF Biosafety Unit manages 8 of the 12 GEF funded demonstration projects on implementation of national biosafety frameworks.
43 وتدير وحدة السلامة البيولوجية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ومرفق البيئة العالمية 8 مشاريع من أصل 12 مشروعا إرشاديا ممولا من المرفق لتنفيذ الأ طر الوطنية للسلامة البيولوجية.
48. The Unit notes the Secretary General apos s comments on the implementation of the recommendations contained in the report.
٤٨ وتﻻحظ الوحدة تعليقات اﻷمين العام على تنفيذ التوصيات الواردة في التقرير.
53. The Unit notes with satisfaction the detailed comments provided by the Secretary General on the implementation of the recommendations.
٥٣ وتﻻحظ الوحدة مع اﻻرتياح التعليقات المفصلة التي قدمها اﻷمين العام بشأن تنفيذ التوصيات.
a Includes Office of Aviation Safety Unit, Budget and Cost Control Unit, Administrative Planning and Policy Unit, Board of Inquiry Unit and United Nations Volunteers Support Unit.
مكتب الممثل الخاص للأمين العام(أ)
De mining Unit Training Unit Table 2 (a) (ii). Civilian Police Unit workload statistics
الجدول ٢ )أ( apos ٢ apos وحدة الشرطة المدنية إحصاءات حجم العمل
Unit
1 ف 5، 4 ف 4، 14 ف 3، 3 ف 2، 6 ع، 18 م ف و، 6 م ع م (6 م ع م(أ))، 4 م أ م
Unit
1 م 2، 1 مد 1، 2 ف 5، 11 ف 4، 23 ف 3 (12 ف 3(أ)، 4 ف 3(ب)) 1 ف 2، 7 ع، 50 م ف و (3 م ف و(أ)، 12 م ف و(ب))، 88 م أ م (21 م أ م(ب))
Unit
10 يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 600 701 110 دولار تحت هذا البند في المطلب الإضافي المتعلق بنشر العدد الإضافي لأفراد الوحدة العسكرية، وهو 674 5 فردا، وتوفير الدعم اللازم للقوة العسكرية الناتجة بعد الزيادة، وهي 714 15 فردا.
Unit
(أ) يضم وحدة المراسم وقسم الشؤون القانونية ومكتب مدونة قواعد السلوك العلاقات المجتمعية ووحدة المشاريع ذات الأثر السريع.
Unit
الموظفون الإداريون في القطاعات والميدان
Unit
11 ر م
Unit
1 مد 1 1 ر م 2 ف 5 7 ف 4 7 ف 3 4 ف 2
Unit
الوحدة
Unit
الوحدة
Unit
الوحدة
Unit
وقت Unix
Unit
اضف مدخلا
The Department of Education and Science Gender Equality Unit focused on the education sector, while the Ministry of Finance Gender Equality Unit oversaw the implementation of equality policies in the employment of civil servants.
أما الوحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين بإدارة التعليم والعلم، فإنها ت ر ك ز على قطاع التعليم في حين أن الوحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين بوزارة المالية تشرف على تنفيذ سياسات المساواة في توظيف أعضاء الخدمة المدنية.
unit, see below )or procedure defined unit (p.d.u.
unit، انظر أدناه )أو الوحدة محددة الإجراءات (p.d.u.
The WFP Gender Unit at headquarters has expanded significantly, allowing for a more systematic implementation and mainstreaming of its gender policy.
واتسع إلى حد كبير نطاق وحدة نوع الجنس التابعة لبرنامج الأغذية العالمي مما يتيح إمكانية تنفيذ سياستها الجنسانية وتعميمها بشكل أكثر منهجية.
5. Takes note of the report of the Secretary General on the implementation of the recommendations of the Unit A 57 327.
5 تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات الوحدة( 1 ) A 57 327.)

 

Related searches : Project Implementation Unit - Design Implementation - Pilot Implementation - Change Implementation - Under Implementation - Implementation Work - Implementation Report - Smooth Implementation - Implementation Rules - Implementation Support - Implementation Status - Implementation Approach