Translation of "he informed me" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Keep me informed. | ابقني على أطلاع أمرك أيها الرائد |
Agrippa has kept me fully informed. | لقد اخبرنى اجريبيا بهذا |
He said , Put me in charge of the country s granaries . I am indeed fastidious well informed . | قال يوسف اجعلني على خزائن الأرض أرض مصر إني حفيظ عليم ذو حفظ وعلم بأمرها ، وقيل كاتب حاسب . |
He said , Put me in charge of the country s granaries . I am indeed fastidious well informed . | وأراد يوسف أن ينفع العباد ، ويقيم العدل بينهم ، فقال للملك اجعلني والي ا على خزائن مصر ، فإني خازن أمين ، ذو علم وبصيرة بما أتولاه . |
The landlady informed me that he had left the house shortly after eight o'clock in the morning. | وأبلغت صاحبة لي انه غادر المنزل بعد وقت قصير في 08 00 الصباح. |
The landlady informed me that he had left the house shortly after eight o'clock in the morning. | أبلغت صاحبة لي أنه كان قد غادر المنزل بعد وقت قصير في 08 00 الصباح. |
He was well informed in semantics. | و كان أيضا واسع الاطلاع في علم الدلالة. |
And he informed me, and talked with me, and said, O Daniel, I am now come forth to give thee skill and understanding. | وفهمني وتكلم معي وقال يا دانيال اني خرجت الآن لاعلمك الفهم. |
Tell them God is sufficient witness between me and you , for He knows His creatures well , and is well informed . | قل كفى بالله شهيدا بيني وبينكم على صدقي إنه كان بعباده خبيرا بصيرا عالما ببواطنهم وظواهرهم . |
Say , God suffices as a witness between me and you all . He is informed about and observant of His servants . | قل كفى بالله شهيدا بيني وبينكم على صدقي إنه كان بعباده خبيرا بصيرا عالما ببواطنهم وظواهرهم . |
Tell them God is sufficient witness between me and you , for He knows His creatures well , and is well informed . | قل لهم كفى بالله شهيد ا بيني وبينكم على ص د قي وحقيقة نبو تي . إنه سبحانه خبير بأحوال عباده ، بصير بأعمالهم ، وسيجازيهم عليها . |
Say , God suffices as a witness between me and you all . He is informed about and observant of His servants . | قل لهم كفى بالله شهيد ا بيني وبينكم على ص د قي وحقيقة نبو تي . إنه سبحانه خبير بأحوال عباده ، بصير بأعمالهم ، وسيجازيهم عليها . |
He informed them today about his travel ban | وأبلغهم الشيخ اليوم بمنعه عن السفر |
He informed me that he happened to overhear his grace speaking to you on the matter, sir, as he passed the library door. Bicky gave a hollow sort of laugh. | أبلغني أنه حدث ليسمعك كلامه النعمة لك في هذا الشأن ، يا سيدي ، كما نجح في باب المكتبة. أعطى نوعا Bicky مجوفة من الضحك. |
He hit me he hit me he hit me. | ضـربني ضـربني ضـربني |
By the end of 1941, friends informed me of Maria's death. | بحلول نهاية عام 1941، أبلغني أصدقاء بوفاة (ماريا). |
He was not informed of the reasons for his arrest. | ولم يتلق صاحب البلاغ أية معلومات عن أسباب اعتقاله. |
He was informed of this assignment on 18 April 2003. | وقد أبلغ بتعيين المحامي في 18 نيسان أبريل 2003. |
He was never informed of the results of the test. | لم يتم ابلاغه بنتائج الفحص. |
She informed me that two planes had hit the World Trade Center. | ولقد أبلغتني بأن طائرتين اصطدمتا بالمركز التجاري العالمي. |
The Secretariat has informed me that this document would be issued shortly. | وقد أبلغتني الأمانة بأن تلك الوثيقة ستصدر قريبا. |
I've had so much to think about. You should have informed me. | كان لدي الكثير لأفكر به كان يجب أن تخبريني |
Mr. Mehlis has informed me that he would not be available to head the Commission if the Security Council chooses to extend its mandate. | وقد أبلغني السيد ميليس أنه لن يكون متاحا لرئاسة اللجنة إذا قرر مجلس الأمن أن يمدد ولايتها. |
Unfortunately, he had been informed that New York State had declined. | وقال إنه أ بلغ للأسف أن ولاية نيويورك رفضت ذلك. |
Chen Weixiong has informed me of his resignation from the College of Commissioners. | وقد أبلغني تشين ويخيونغ بأمر استقالته من هيئة المفوضين. |
He loved to read, and he was very well informed in what he read but he was pissed on by everybody. | كان عاشقا للقراءة، وكان جيدا و واسع الاطلاع جدا فيما يقرأه و لكنه كان يتطرد من قبل جميع الناس |
You say, He caught me, he choked me, and he took advantage of me. | تقولين مسكني ، خنقني وأستغلنى |
He created me and He will guide me . | الذي خلقني فهو يهدين إلى الدين . |
He brings me presents, he writes to me... | إنه يحضر لي الهدايا ويكتب لي |
He heard me. He heard me. Mr Otis? | لقد سمعنى مستر اوتيس نعم |
On that Day man will be informed of everything he put forward , and everything he left behind . | ينبأ الإنسان يومئذ بما قدم وأخر بأول عمله وآخره . |
Man shall on that day be informed of what he sent before and ( what he ) put off . | ينبأ الإنسان يومئذ بما قدم وأخر بأول عمله وآخره . |
On that Day man will be informed of everything he put forward , and everything he left behind . | ي خ ب ر الإنسان في ذلك اليوم بجميع أعماله من خير وشر ، ما قد مه منها في حياته وما أخ ره . |
Man shall on that day be informed of what he sent before and ( what he ) put off . | ي خ ب ر الإنسان في ذلك اليوم بجميع أعماله من خير وشر ، ما قد مه منها في حياته وما أخ ره . |
He tells me, he tells me, before he passed, that he had trouble breathing. | واضاف يقول لي، يقول لي، قبل عبوره، انه عانى من صعوبة في التنفس . |
Or was he not informed of what is in the Scrolls of Moses ? | أم بل لم ينبأ بما في صحف موسى أسفار التوراة أو صحف قبلها . |
Has he not been informed of what is in the Scrolls of Moses , | أم بل لم ينبأ بما في صحف موسى أسفار التوراة أو صحف قبلها . |
Has he not been informed of what is in the scriptures of Moses , | أم بل لم ينبأ بما في صحف موسى أسفار التوراة أو صحف قبلها . |
Has not he been informed of the contents of the Book of Moses | أم بل لم ينبأ بما في صحف موسى أسفار التوراة أو صحف قبلها . |
Or was he not informed of what is in the Scrolls of Moses ? | أم لم ي خ ب ر بما جاء في أسفار التوراة وصحف إبراهيم الذي وف ى ما أ مر به وبل غه |
Has he not been informed of what is in the Scrolls of Moses , | أم لم ي خ ب ر بما جاء في أسفار التوراة وصحف إبراهيم الذي وف ى ما أ مر به وبل غه |
Has he not been informed of what is in the scriptures of Moses , | أم لم ي خ ب ر بما جاء في أسفار التوراة وصحف إبراهيم الذي وف ى ما أ مر به وبل غه |
Has not he been informed of the contents of the Book of Moses | أم لم ي خ ب ر بما جاء في أسفار التوراة وصحف إبراهيم الذي وف ى ما أ مر به وبل غه |
So he sat me down, and he warned me. | لذلك أجلسني , وحذرني. |
He hates me, or why would he insult me? | إنه يكرهني! وإلا لماذا يهينني |
Related searches : Keeps Me Informed - Just Informed Me - Keeping Me Informed - Informed Me That - Informed Me About - She Informed Me - You Informed Me - They Informed Me - Keep Me Informed - Informed Me Today - As He Informed - He Informed That - He Is Informed - He Was Informed