Translation of "have been granted" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
God said , You have been granted your request , Moses . | قال قد أوتيت س ؤلك يا موسى منا عليك . |
God said , You have been granted your request , Moses . | قال الله قد أعطيتك كل ما سألت يا موسى . |
Of those, 186 have been granted 228 are in process. | من تلك، 186 تم إعتمادها. 228 تحت المعاينة. |
Many have applied, but no license has yet been granted. | ولقد تقدم العديد من البنوك بطلبات الحصول على الترخيص، ولكن حتى الآن لم يحصل على الترخيص أي بنك. |
He said , O Moosa , you have been granted your prayer . | قال قد أوتيت س ؤلك يا موسى منا عليك . |
Allah said , You have been granted your request , O Moses . | قال قد أوتيت س ؤلك يا موسى منا عليك . |
He said , O Moosa , you have been granted your prayer . | قال الله قد أعطيتك كل ما سألت يا موسى . |
Allah said , You have been granted your request , O Moses . | قال الله قد أعطيتك كل ما سألت يا موسى . |
Stays of execution have specifically been granted in this connection. | وقد ووف ق على وقف تنفيذ أحكام الإعدام في هذا الصدد تحديدا. |
In addition, 22 scholarships have been granted to Somali students. | وباﻻضافة الى ذلك، منحت ٢٢ زمالة دراسية للطﻻب الصوماليين. |
He said You are of those who have been granted respite | قال فإنك من المنظرين . |
He said You are of those who have been granted respite | قال الله له فإنك من المؤخ رين إلى يوم الوقت المعلوم ، وهو يوم النفخة الأولى عندما تموت الخلائق . |
Today, only 22,000 work permits have been granted to Palestinian workers. | أما اليوم فإن عدد العمال الفلسطينيين الذين حصلوا على إذن عمل لا يزيد عن 000 22 عامل. |
Some professional educational institutions have also been granted the status of universities. | كما منحت بعض مؤسسات التعليم المهني مركز الجامعات. |
European Free Trade Association (EFTA) countries have been granted participation in the agency. | الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة قد تم منح البلدان (الافتا) مشاركة في الوكالة. |
Judges, especially the President of the Court, have been granted wide discretionary powers. | فالقضاة، وخاصة رئيس المحكمة، منحت لهم سلطات تقديرية واسعة، وعلاوة على ذلك فإن وصول المتهمين إلى المحامين مقيد. |
However, of the three joinder motions filed by the Prosecution, two have been granted. | بيد أنه لم يقبل سوى طلبين من طلبات ضم الدعاوى الثلاثة التي قدمتها المدعية العامة. |
(b) Nineteen non governmental organizations which have applied with all the required information have been granted accreditation | )ب( اعت مدت تسع عشرة منظمة غير حكومية كانت قد تقدمت بجميع المعلومات المطلوبة |
The proportion of fleeing Afghans who have been granted asylum in European countries remains small. | تبقى نسبة الأفغان الفارين الذين حصلوا على حق اللجوء في البلدان الأوروبية نسبة صغيرة. |
Since our affiliation was granted, there have been no changes in our sources of funding. | ولم يحدث تغيير في مصادر تمويلنا منذ أن منحنا هذا المركز. |
Consequently, a number of specific powers of considerable importance have been granted to the Bureau. | وبالتالي فقد منح المكتب عددا من السلطات المحددة ذات اﻷهمية الفائقة. |
II. Non governmental organizations which have applied for accreditation with all the required information and have been granted accreditation | ثانيا المنظمات غير الحكومية التي طلبت اعتمادها بتقديم جميع المعلومات والتي اعتمدت |
of what avail will be the provisions of life which they have been granted to enjoy ? | ما إستفهامية بمعنى أي شيء أغنى عنهم ما كانوا يمتعون في دفع العذاب أو تخفيفه أي لم يغن . |
of what avail will be the provisions of life which they have been granted to enjoy ? | ما أغنى عنهم تمتعهم بطول العمر ، وطيب العيش ، إذا لم يتوبوا من شركهم فعذاب الله واقع بهم عاجلا أم آجلا . |
He said , Moses , your request has been granted ! | قال قد أوتيت س ؤلك يا موسى منا عليك . |
He said , Moses , your request has been granted ! | قال الله قد أعطيتك كل ما سألت يا موسى . |
So guess what. Your wish has been granted. | سنكون بخير. |
Permission ( to fight ) has been granted to those for they have been wronged . Verily Allah has the power to help them | أذن للذين يقاتلون أي للمؤمنين أن يقاتلوا ، وهذه أول آية نزلت في الجهاد بأنهم أي بسبب أنهم ظلموا لظلم الكافرين إياهم وإن الله على نصرهم لقدير . |
A conviction for which a pardon has been granted means a conviction of an individual for an offence in respect of which a pardon has been granted by any authority under law and, if granted or issued under the Criminal Records Act, has not been revoked or ceased to have effect . | ويعر ف وضع الشخص المعفى عنه بأنه وضع الشخص الطبيعي الذي تم رد اعتباره بصفة قانونية والذي لم ينقض قرار رد اعتباره أو يلغى إن تم رد الاعتبار بموجب قانون السجل العدلي . |
Are your faithless better than those ? Have you been granted some sort of immunity in the scriptures ? | أكفاركم يا قريش خير من أولئكم المذكورين من قوم نوح إلى فرعون فلم يعذروا أم لكم يا كفار قريش براءة من العذاب في الزبر الكتب والاستفهام في الموضعين بمعنى النفي أي ليس الأمر كذلك . |
Are your faithless better than those ? Have you been granted some sort of immunity in the scriptures ? | أكفاركم يا معشر قريش خير م ن الذين تقد م ذكرهم ممن هلكوا بسبب تكذيبهم ، أم لكم براءة م ن عقاب الله في الكتب المنزلة على الأنبياء بالسلامة من العقوبة |
Your wish has been granted. You're going out today. | تلك كانت أمنيتك، أليس كذلك |
Let me remind you, you've been granted two extensions. | دعني أذكرك ، لقد م نحت إمدادين من قبل |
While significant forest management functions have been granted to municipalities, the central government still retains some key responsibilities. | وبينما و كلت البلديات بمهام كبيرة فيما يختص بإدارة الغابات إلا أن الحكومة المركزية تحتفظ ببعض المسؤوليات الرئيسية. |
(a) Sixteen non governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council have been granted accreditation | )أ( اعت مدت ست عشرة منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي |
We have granted you a conspicuous victory . | إنا فتحنا لك قضينا بفتح مكة وغيرها في المستقبل ع نوة بجهادك فتحا مبينا بي نا ظاهرا . |
and whom I have granted abundant wealth | وجعلت له مالا ممدودا واسعا متصلا من الزروع والضروع والتجارة . |
( Muhammad ) , We have granted you abundant virtue . | إنا أعطيناك يا محمد الكوثر هو نهر في الجنة هو حوضه ترد عليه أمته ، والكوثر الخير الكثير من النبو ة والقرآن والشفاعة ونحوها . |
( Muhammad ) , We have granted you abundant virtue . | إنا أعطيناك أيها النبي الخير الكثير في الدنيا والآخرة ، ومن ذلك نهر الكوثر في الجنة الذي حافتاه خيام اللؤلؤ المجو ف ، وطينه المسك . |
He said , People , we have been taught the language of the birds and have been granted a share of everything . This indeed is a manifest favor ( from God ) . | وورث سليمان داود النبوة والعلم دون باقي أولاده وقال يا أيها الناس ع لمنا منطق الطير أي فهم أصواته وأ وتينا من كل شيء تؤتاه الأنبياء والملوك إن هذا المؤتى لهو الفضل المبين البي ن الظاهر . |
He said , People , we have been taught the language of the birds and have been granted a share of everything . This indeed is a manifest favor ( from God ) . | وورث سليمان أباه داود في النبوة والعلم والملك ، وقال سليمان لقومه يا أيها الناس ع ل منا وف ه منا كلام الطير ، وأ عطينا م ن كل شيء تدعو إليه الحاجة ، إن هذا الذي أعطانا الله تعالى إياه لهو الفضل الواضح الذي ي م ي زنا على م ن سوانا . |
None of the Guantánamo inmates has been granted these rights. | إلا أن أيا من نزلاء جوانتانامو لم يمنح أي من هذه الحقوق. |
In 1993 legal aid had been granted for 56 cases. | وقدمت معونات قانونية في عام ١٩٩٣ في ٥٦ قضية. |
The freedoms that they were so accustomed to, and maybe even took for granted, have now been snatched away. | فقد انتزعت منهم الآن الحريات التي تعودوا عليها، والتي ربما اعتبروها من الأمور المسلم بها. |
Are your unbelievers ( of Makkah ) any better than they ? Or have you been granted any immunity in the Scriptures ? | أكفاركم يا قريش خير من أولئكم المذكورين من قوم نوح إلى فرعون فلم يعذروا أم لكم يا كفار قريش براءة من العذاب في الزبر الكتب والاستفهام في الموضعين بمعنى النفي أي ليس الأمر كذلك . |
Related searches : Having Been Granted - I Have Granted - We Have Granted - Have Been - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been - Have Been Utilized - Have Been Bound