Translation of "has implications" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Has implications - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This has huge implications.
هذا له ضمنيات كثيرة
This has important policy implications.
وتترتب على هذا الوضع آثار مهمة تتعلق بالسياسة العامة.
The US experience has wider implications.
والواقع أن تجربة الولايات المتحدة كانت ذات تداعيات أوسع نطاقا.
That has significant implications for us.
هذا له آثار كبيرة بالنسبة لنا.
Accounting for systemic risk has several implications.
إن وضع المجازفة الشاملة في الحسبان ينطوي على معان ضمنية عديدة.
And it has implications for systemic risk.
و لها تعقيدات على الخطر الممنهج.
This simple idea has far reaching implications.
هذه الفكرة البسيطة لها تبعات واسعة المدى.
It also has very high cost implications.
كما أن لديها الآثار عالية جدا على التكلفة.
And it has implications for systemic risk.
ولديه تبعات بسبب المخاطر النظامية.
Now, this has, of course, some implications, and so we developed three implications of this research.
بالطبع، هذا له بعض التداعيات، وقد طورنا ثلاث تداعيات لهذا البحث.
But that growth has significant longer term implications.
بيد أن ذلك النمو يحمل في طياته عواقب مهمة بعيدة الأمد.
This has financial, as well as political implications.
وستترتب على هذا النقل تبعات مالية وسياسية.
Insecticide resistance has grave implications for vector control.
ترتب على المقاومة للمبيدات الحشرية تداعيات خطيرة بالنسبة لناقلات الأمراض.
All of the above has implications for today s challenges.
ولقد أثر كل ما سبق على تحديات اليوم.
All of this has important implications for emerging economies.
وكل هذا يخلف تأثيرات بالغة الأهمية على الاقتصادات الناشئة.
This has serious implications for the rest of Asia.
وهذا من شأنه أن يخلف عواقب خطيرة على بقية آسيا.
Which view is right has big implications for policy.
أيا كانت وجهة النظر السليمة فإنها سوف تؤدي إلى عواقب ضخمة فيما يتصل بالسياسات.
Kidnapping has traumatic implications for victims and their families.
والاختطاف ينطوي على آثار م ر ضي ة للضحايا ولأسرهم.
This failure has serious implications for the developing countries.
ولهذا الفشل آثار خطيرة على البلدان النامية.
It has all sorts of implications. In Engineering, especially.
وهي موجودة في جميع فروع الهندسة بشكل خاص
Yet the high court has considered foreign policy implications before.
ومع هذا فقد أخذت المحكمة بعين الاعتبار المعاني الضمنية للسياسة الخارجية من قبل.
The way we tackle it has implications for future generations.
وأسلوبنا في معالجتهـــا ستكــون له آثار على اﻷجيال المقبلة.
16. The health situation has immediate and long term implications.
١٦ تترتب على الحالة الصحية آثار فورية وآثار طويلة اﻷجل.
This has three implications for today apos s Security Council.
وهذا له ثﻻثة آثار على مجلس اﻷمن القائم اليوم.
Well, I think it has all sorts of profound implications.
ان لهذا اثر كبير
To some, this has terrifying privacy and civil liberties implications.
للبعض، لهذا الأمر تداعيات مخيفة على الخصوصية و الحريات المدنية.
we make that x green y over x is equal to p and now this has implications, this has implications for every one of these ideas.
.. نكتب الـ x باللون الأخضر y مقسومة على x تساوى p و هذه الفكرة لها تبعات
If the global change has had implications for South Africa, the change in South Africa will have global implications as well.
وإذا كانت التغيرات العالمية لها آثار على جنوب افريقيا، فإن التغير في جنوب افريقيا أيضا ستكون له آثار عالمية.
Such a gradual path has positive implications for monetary policy, too.
ولا يخلو مثل هذا المسار التدريجي من تأثيرات إيجابية على السياسة النقدية أيضا.
This has huge organizational implications for very large areas of life.
لهذه آثار تنظيمية ضخمة لأجزاء واسعة جدا من الحياة
So this has important implications both for forecasting and for policy.
لذلك لهذا الأمر آثار هامة على التنبوءات و السياسة
And, obviously, the outcome has implications that go well beyond the US.
ومن الواضح أن المحصلة النهائية سوف تؤدي إلى تبعات تتجاوز حدود الولايات المتحدة.
It also has potential implications for the security of United Nations personnel.
كما يمكن أن تترتب على ذلك آثار بالنسبة لأمن موظفي الأمم المتحدة.
This of course has two very clear implications for life in general.
لهذا بالطبع أثرين واضحين بشدة للحياة عامة.
Whatever its causes, the decline of violence, I think, has profound implications.
مهما كانت الأسباب , إن إنخفاض العنف
I think it has some really profound implications that are worth exploring.
أعتقد أن لها آثارا عميقة تستحق الإستكشاف.
The lack of effective global economic governance has important implications for capital flows.
إن غياب الحكومة الاقتصادية العالمية الفع الة يخلف تأثيرات بالغة الأهمية على تدفقات رأس المال.
This suggestion has implications for the work of both national and international NGOs.
وهذا الاقتراح يؤثر على عمل المنظمات غير الحكومية المحلية والدولية على حد سواء.
Poverty has grave socio economic implications and is destroying the present world order.
وينطوي الفقر على مضامين اجتماعية اقتصادية خطيرة، وهو يدمر النظام العالمي الحالي.
Implications
7 الآثار
The urbanization process has significant implications in demographic characteristics of population and family units.
ويترتب على عملية التحضر تأثير كبير على الخصائص الديمغرافية للسكان والوحدات الأسرية.
The situation in Iraq has serious implications for international and regional peace and security.
وللحالة في العراق آثارها الخطيرة على السلم والأمن الدوليين والإقليميين.
Equally, each component has different policy implications for the adjustment of the global imbalances.
وبالمثل، تترتب على كل عنصر انعكاسات مختلفة متعلقة بالسياسات فيما يتصل بتعديل الاختلالات العالمية.
This gesture has been motivated solely by humanitarian considerations, without political or diplomatic implications.
وكان الدافع وراء هذه البادرة اعتبارات إنسانية ﻻغير وبدون أية استدﻻﻻت سياسية أو دبلوماسية.
The action plan for population and sustainable development has clear implications for climate change.
وخطة العمل الخاصة بالسكان والتنمية المستدامة لها آثار واضحة على التغير المناخي.

 

Related searches : This Has Implications - Has Implications For - Has Profound Implications - Has Serious Implications - Has Many Implications - Has Important Implications - Has Financial Implications - Has Some Implications - Regulatory Implications - Potential Implications - Clinical Implications - Significant Implications - Economic Implications - Negative Implications