Translation of "had been received" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Been - translation : Had been received - translation : Received - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No further information had been received since then. | ولم ترد معلومات إضافية في هذا الصدد منذ ذلك الحين. |
Hundreds of applications for those scholarships had been received and many had already been approved. | وقد ق دمت مئات الطلبات بخصوص تلك المنح الدراسية واعتمد الكثير منها بالفعل. |
The election environment had been calm and no reports of general intimidation had been received. | وكانت البيئة الانتخابية هادئة ولم يجر تلقي أية تقارير عن الترويع العام. |
However, the first payment had not yet been received. | بيد أن الدفعة الأولى لم تصل بعد. |
By 1 August 1994, no reply had been received. | وحتى ١ آب أغسطس ١٩٩٤ لم يكن قد ورد أي رد. |
By 15 August 1994, no reply had been received. | وحتى ١٥ آب أغسطس ١٩٩٤ لم يكن قد ورد أي رد. |
The reactions he had thus far received had been of a constructive nature. | 8 واختتم بقوله إن ردود الأفعال التي تلقاها حتى الآن تتسم بطابع بن اء. |
No reply had been received to date. In case No. | ولم يصل رد على ذلك حتى تاريخه. |
According to information received, other nationals had also been abducted. | وطبقا للمعلومات الواردة، جرى أيضا خطف رعايا آخرين. |
By 31 July 2005, 120 national reports had been received. | وبحلول 31 تموز يوليه 2005، كان قد ورد 120 تقريرا وطنيا. |
By the end of 1992, no payment had been received. | وبحلول نهاية عام ١٩٩٢، لم تكن قد وردت أية مدفوعات في هذا الصدد. |
No information had been received in response to that request. | ولم تتلق اللجنة أية معلومات ردا على طلبها. |
The representative said that no such information had been received. | وأفاد الممثل بأنه لم ترد أية معلومات من هذا القبيل. |
However, no quantitative estimates of the losses had been received. | بيد أنه لم ترد أي تقديرات كمية لهذه الخسائر. |
However, nominations had not yet been received from all regional groups. | غير أن الترشيحات لم ترد من كافة المجموعات الإقليمية. |
As at 20 September 2005, the following replies had been received | وحتى 20 أيلول سبتمبر 2005، كانت قد وردت الردود التالية |
No further information had been received concerning police brutality in Bergen. | ولم ترد أية معلومات أخرى بشأن وحشية الشرطة في مدينة بيرغن. |
The Committee noted that no report had been received since 1984. | وﻻحظت اللجنة أنه لم يرد إليها أي تقرير منذ عام ٤٨٩١. |
The Committee noted that no report had been received since 1984. | وﻻحظت اللجنة عدم ورود أي تقرير منذ عام ٤٨٩١. |
By mid 1994, about 10 million had been received from donors. | وبحلول منتصف عام ١٩٩٤ كان قد ورد زهاء ١٠ مﻻيين دوﻻر من المانحين. |
As at 17 October 1994, the following replies had been received. | وورد حتى ١٧ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٤ الردان التاليان. |
At the date of writing this report, 12 replies had been received. | () بلغ عدد الردود المتلقاة حتى تاريخ كتابة هذا التقرير 12 ردا. |
As at 1 April 2005, comments had been received from several Governments. | وحتى 1 نيسان أبريل 2005، وردت تعليقات من عدة حكومات. |
As at 19 May 2005, 124 initial national communications had been received. | وحتى 19 أيار مايو 2005 تم تلقي 124 بلاغا وطنيا أوليا . |
By that date, 51 national reports had been received by the Committee. | وبحلول ذلك التاريخ، كانت اللجنة قد تلقت 51 تقريرا وطنيا. |
The Executive Director said 11 nominations had been received from all regions. | وأوضح المدير أن ١١ ترشيحا وردت من جميع المناطق. |
The Committee noted that no new report had been received since 1984. | وأحاطت اللجنة علما بأنه لم يرد أي تقرير جديد منذ عام ١٩٨٤. |
The Committee noted that no new report had been received since 1986. | وأحاطت اللجنة علما بأنه لم يرد أي تقرير جديد منذ عام ١٩٨٦. |
The Committee noted that no new report had been received since 1985. | وﻻحظت اللجنة أنه لم يرد أي تقرير جديد منذ عام ١٩٨٥. |
On 6 January 1994 news was received that he had been released. | وفي ٦ كانون الثاني يناير ١٩٩٤، وردت أنباء تفيد أنه أطلق سراحه. |
A reply had been received from UNIDO headquarters stating that the issue had been brought to the attention of the Sudanese authorities in a note verbale of 12 August 1993, to which no answer had so far been received. | وذكرت أنه تم استﻻم رد من مقر اليونيدو يعلن أنه تم اطﻻع السلطات السودانية على المسألة فـــي مذكــرة شفوية مؤرخة ١٢ آب أغسطس ١٩٩٣، لم يرد جواب بشأنها حتى اﻵن. |
A payment of 500,000 had been received previously for the current mandate period. | وكان قد قبض من قبل مبلغ ٠٠٠ ٥٠٠ دوﻻر عن فترة الوﻻية الحالية. |
Her recommendation of no fault divorce had been well received throughout the region. | وأضافت أن توصيتها هي باعتماد الطلاق الذي لا يستند إلى ارتكاب أخطاء يحظى باستقبال حسن في المنطقة كلها. |
As of 31 March 2005, a total of 54 nominations had been received. | وحتى 31 آذار مارس 2005، وردت ترشيحات بلغ مجموعها 54 ترشيحا. |
No statistics were available on the number of complaints that had been received. | وﻻ تتوفر احصاءات عن عدد الكشاوى التي نظر فيها. |
As of May 1994, no further information on the matter had been received. | وحتى أيار مايو ١٩٩٤، لم تصل أي معلومات أخرى عن هذه المسألة. |
As at 31 October 1994, no voluntary contributions to ONUMOZ had been received. | وحتى ٣١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٤ لم ترد أي تبرعات الى عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق. |
The Jews therefore did not believe concerning him, that he had been blind, and had received his sight, until they called the parents of him who had received his sight, | فلم يصدق اليهود عنه انه كان اعمى فأبصر حتى دعوا ابوي الذي ابصر. |
Special juvenile courts had been established, and the police had received special training in the protection of children. | وذكرت كذلك أنه تم إنشاء محاكم خاصة بالقص ر وتدريب الشرطة المتخصصة في مسألة حماية الطفل. |
For the first time information had been received from a national human rights institution. | وكانت هذه هي المرة الأولى التي ترد فيها معلومات من مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان. |
As of 30 May 2005, annual reports had been received from all seven contractors. | 32 وفي 30 أيار مايو 2005، كانت قد وردت تقارير سنوية من المتعاقدين السبعة جميعهم. |
As at 1 October 1993, two replies had been received, from Ecuador and Ghana. | وحتى ١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣ ورد ردان أحدهما من اكوادور واﻵخر من غانا. |
At Marrakesh, he had been received by His Majesty King Hassan II of Morocco. | وفي مراكش، استقبله جﻻلة الملك الحسن الثاني ملك المغرب. |
A reply had been received on the Nazarov case that very day, the Government had given a delayed response to the Committee's ruling in the Arutyunyan case and as yet no reply had been received on the Hudayberganova case. | وقد ورد جواب بشأن قضية نازاروف وفي نفس اليوم قدمت الحكومة جوابا متأخرا بشأن قرار اللجنة المتعلق بقضية أروتيونيان ولحد الآن لم يأت أي رد بشأن قضية هوديبرغانوفا. |
9. At the time of the preparation of the present report, 923,697 had been received in the Trust Fund, and 250,000 had been pledged. | ٩ وقد ورد الى الصندوق اﻻستئماني، عند إعداد هذا التقرير، مبلغ قدره ٦٩٧ ٩٢٣ دوﻻرا، وجرى التعهد بالتبرع بمبلغ ٠٠٠ ٢٥٠ دوﻻر. |
Related searches : Had Received - Been Received - Had Been - Been Had - Had Already Received - We Had Received - I Had Received - Had Not Received - He Had Received - Have Had Received - You Had Received - They Had Received - Have Been Received - Has Been Received