Translation of "god will provide" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We hope that God will continue to provide. | هلأ هو إذا عصفور واحد فينك تعتبرو بهارات اكتر ما تعتبروا لحمة . |
and God will provide for him from an unexpected source God suffices for anyone who puts his trust in Him . God will surely bring about what He decrees . | ويرزقه من حيث لا يحتسب يخطر بباله ومن يتوكل على الله في أموره فهو حسبه كافية إن الله بالغ أمر ه مراده وفي قراءة بالإضافة قد جعل الله لكل شيء كرخاء وشدة قدرا ميقاتا . |
If both ( decide to ) separate , God in His largesse will provide for them for God is infinite and all wise . | وإن يتفرقا أي الزوجان بالطلاق ي غن الله كلا عن صاحبه من سعته أي فضله بأن يرزقها زوجا غيره ويرزقه غيرها وكان الله واسعا لخلقه في الفضل حكيما فيما دبره لهم . |
If both ( decide to ) separate , God in His largesse will provide for them for God is infinite and all wise . | وإن وقعت الفرقة بين الرجل وامرأته ، فإن الله تعالى يغني كلا منهما من فضله وسعته فإنه سبحانه وتعالى واسع الفضل والمنة ، حكيم فيما يقضي به بين عباده . |
And will provide for him from where he never expected . Whoever relies on God He will suffice him . | ويرزقه من حيث لا يحتسب يخطر بباله ومن يتوكل على الله في أموره فهو حسبه كافية إن الله بالغ أمر ه مراده وفي قراءة بالإضافة قد جعل الله لكل شيء كرخاء وشدة قدرا ميقاتا . |
Those who emigrate in God s cause , then get killed , or die , God will provide them with fine provisions . God is the Best of Providers . | والذين هاجروا في سبيل الله أي طاعته من مكة إلى المدينة ثم ق تلوا أو ماتوا ليرزقنهم الله رزقا حسنا هو رزق الجنة وإن الله لهو خير الرازقين أفضل المعطين |
Those who emigrate in God s cause , then get killed , or die , God will provide them with fine provisions . God is the Best of Providers . | والذين خرجوا من ديارهم طلب ا لرضا الله ، ونصرة لدينه ، من ق تل منهم وهو يجاهد الكفار ، ومن مات منهم م ن غير قتال ، ل يرزق ن هم الله الجنة ونعيمها الذي لا ينقطع ولا يزول ، وإن الله سبحانه وتعالى لهو خير الرازقين . |
Abraham said, God will provide himself the lamb for a burnt offering, my son. So they both went together. | فقال ابراهيم الله يرى له الخروف للمحرقة يا ابني. فذهبا كلاهما معا |
God will make a way ( out of difficulty ) for one who has fear of Him and will provide him with sustenance in a way that he will not even notice . God is Sufficient for the needs of whoever trusts in Him . | ويرزقه من حيث لا يحتسب يخطر بباله ومن يتوكل على الله في أموره فهو حسبه كافية إن الله بالغ أمر ه مراده وفي قراءة بالإضافة قد جعل الله لكل شيء كرخاء وشدة قدرا ميقاتا . |
Believers , fear God and believe in His messenger . He will show you mercy in double measure and will provide a light for you to walk in . | يا أيها الذين آمنوا بعيسى اتقوا الله وآمنوا برسوله محمد صلى الله عليه وسلم وعيسى يؤتكم كفلين نصيبين من رحمته لإيمانكم بالنبيين ويجعل لكم نورا تمشون به على الصراط ويغفر لكم والله غفور رحيم . |
Believers , fear God and believe in His messenger . He will show you mercy in double measure and will provide a light for you to walk in . | يا أيها الذين آمنوا ، امتثلوا أوامر الله واجتنبوا نواهيه وآمنوا برسوله ، يؤتكم ضعفين من رحمته ، ويجعل لكم نور ا تهتدون به ، ويغفر لكم ذنوبكم ، والله غفور لعباده ، رحيم بهم . |
God will decide. | سيحسم الله الأمور. |
and He will provide for him from whence he never reckoned . And whosoever puts his trust in God , He shall suffice him . | ويرزقه من حيث لا يحتسب يخطر بباله ومن يتوكل على الله في أموره فهو حسبه كافية إن الله بالغ أمر ه مراده وفي قراءة بالإضافة قد جعل الله لكل شيء كرخاء وشدة قدرا ميقاتا . |
And Abraham said, My son, God will provide himself a lamb for a burnt offering so they went both of them together. | فقال ابراهيم الله يرى له الخروف للمحرقة يا ابني. فذهبا كلاهما معا |
Well, the Lord will provide. | حسنا .. الرب سيساعدنا |
By God it will | قسما بالله |
God will forgive us. | سيسامحنا الرب. |
God will save you. | الله سيحميك. |
God will punish you. God knows my particular problems. | الله سوف يجازيك الله أعلم بمصائبي |
Now by the will of god, I will be the raised sword of god | و الان بمشيئة الله سأكون سيف الاسلام |
Then I will go to the altar of God, to God, my exceeding joy. I will praise you on the harp, God, my God. | فآتي الى مذبح الله الى الله بهجة فرحي واحمدك بالعود يا الله الهي . |
Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy yea, upon the harp will I praise thee, O God my God. | فآتي الى مذبح الله الى الله بهجة فرحي واحمدك بالعود يا الله الهي . |
Relaunching tourism will provide 1,000 jobs. | وستوفـر إعادة تنشيط السياحة ٠٠٠ ١ فرصة عمل. |
United States will provide initial 400,000. | ست قـــدم الوﻻيـــات المتحـدة مبدئيا مبلغ ٠٠٠ ٤٠٠ دوﻻر. |
Will it provide high quality care? | هل سيتطور يقدم رعاية عالية الجودة |
The attorneys will provide the wisecracks. | سيقوم الم حامون بتقديم العبارات الساخرة. |
God will not forget us. | فلم تغفل عنا عناية الله. |
God will send us peace. | لأرسل الله لنا سلامه |
By the will of God! | نعم ... |
Accept the will of God. | اقبل بمشيئة الرب يا أدونيا |
Thou art my God, and I will praise thee thou art my God, I will exalt thee. | الهي انت فاحمدك الهي فارفعك . |
God will not guide those who will not believe in the signs of God and theirs will be a painful punishment . | إن الذين لا يؤمنون بآيات الله لا يهديهم الله ولهم عذاب أليم مؤلم . |
God will not guide those who will not believe in the signs of God and theirs will be a painful punishment . | إن الكفار الذين لا يصدقون بالقرآن لا يوفقهم الله لإصابة الحق ، ولهم في الآخرة عذاب مؤلم موجع . |
Therefore I will look unto the LORD I will wait for the God of my salvation my God will hear me. | ولكنني اراقب الرب اصبر لاله خلاصي. يسمعني الهي. |
But I will pray that God will forgive you. | ولكنى سأدعو الله أن يغفر لكم |
Is there anyone who will provide you with sustenance if God were to deny you sustenance ? In fact , they obstinately persist in their transgression and hatred . | أم ن هذا الذي يرزقكم إن أمسك الرحمن رزقه أي المطر عنكم وجواب الشرط محذوف دل عليه ما قبله ، أي فمن يرزقكم ، أي لا رازق لكم غيره بل لجوا تمادوا في عتو تكبر ونفور تباعد عن الحق . |
Believers and People of the Book , wishes alone can never provide you with salvation . Whoever commits evil will be punished accordingly and no one besides God will be his guardian or helper . | ونزل لما افتخر المسلمون وأهل الكتاب ليس الأمر منوطا بأمانيكم ولا أماني أهل الكتاب بل بالعمل الصالح من يعمل سوء ا ي جز به إما في الآخرة أو في الدنيا بالبلاء والمحن كما ورد في الحديث ولا يجد له من دون الله أي غيره وليا يحفظه ولا نصيرا يمنعه منه . |
Say , If you love God , then follow me , and God will love you , and will forgive you your sins . God is Forgiving and Merciful . | ونزل لما قالوا ما نعبد الأصنام إلا حب ا لله ليقربونا إليه قل لهم يا محمد إن كنتم تحبون الله فاتبعوني يحببكم الله بمعنى يثيبكم ويغفر لكم ذنوبكم والله غفور لمن اتبعني ما سلف من قبل ذلك رحيم به . |
WFP will provide the essential logistical component. | وسيقدم برنامج اﻷغذية العالمي عنصر الدعم السوقي اﻷساسي. |
United States will provide initial 1.1 million. | ست قــدم الوﻻيـــات المتحــدة مبدئيا مبلغ ١,١ مليون دوﻻر. |
FOREM will continue to provide medical assistance. | وسوف تواصل quot مؤسسة البحوث الطبية quot تقديم المساعدة الطبية. |
Yet you cannot will , unless God wills . God is Knowing and Wise . | وما تشاءون بالتاء والياء اتخاذ السبيل بالطاعة إلا أن يشاء الله ذلك إن الله كان عليما بخلقه حكيما في فعله . |
To God you will all return . God has power over all things . | إلى الله مرجعكم وهو على كل شيء قدير ومنه الثواب والعذاب . |
To God you will all return . God has power over all things . | إلى الله رجوعكم بعد موتكم جميع ا فاحذروا عقابه ، وهو سبحانه قادر على بعثكم وحشركم وجزائكم . |
So, some people will say, Oh, my God, are we playing God? | بعض الناس سيقولون يا إلهي، أنحن نفسد في الأرض |
Related searches : Will Provide - So God Will - God - Will Provide Access - Will Provide Guidance - And Will Provide - Who Will Provide - Will Provide Services - Will Only Provide - Will Gladly Provide - I Will Provide - He Will Provide - Will Provide With - Will Not Provide