Translation of "will gladly provide" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Gladly - translation : Provide - translation : Will - translation : Will gladly provide - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

She will, sir, gladly.
سوف تغني يا سيدي ، بسرور
I will gladly help you.
سوف اكون سعيد لمساعدتك
That I will gladly do.
سأفعل ذلك بكل سرور
You will let them go. You will gladly let them go!
ستتركهم يذهبون ستتركهم يذهبون بكل سرور
Gladly.
بكل سرور .
Gladly.
بكل سرور
Gladly.
. وبسرور
Gladly.
بكل سرور .
Gladly.
شـكرا .
Gladly.
بكل سرور .
The boys at work today will be chipping in gladly.
الشباب سيتبرعون بالمال اليوم فى العمل
Oh, gladly.
أوه، عظيمآ
Gladly. Good.
مناسب جيد
And you must know that whatever measure of comfort we can provide, we will provide whatever portion of sadness that we can share with you to ease this heavy load, we will gladly bear it.
يجب ان تعلموا بأننا لن نتوانى عن تقديم أي شيء يمكن ان يريحكم ويواسي عنكم، أي جزء من الحزن نستطيع مشاركته معكم، لتخفيف هذا الحمل الثقيل عنكم سنتحم له بأمتنان انتم لستم لوحدكم.
I'll come gladly
بكل سرور
I shall follow gladly.
ساتبعك بكل سرور
For 10 million, gladly.
للحصول على 10 ملايين جنيه
Pursu'd my humour, not pursuing his, And gladly shunn'd who gladly fled from me.
Pursu'd النكتة بلدي ، وليس السعي له ، وبكل سرور shunn'd الذين فروا من لي بكل سرور.
Anything I can do, gladly.
أي شىء أستطيع فعله, بكل سرور
Sure, I'll write it. Gladly.
بالتأكيد سوف اكتب هذا، بكل سرور
He would gladly die, too
سيكون مسرورا بالموت أيضا
I'd gladly mate with you
يسعدني أن أكون صديقتك
The cashier's tent will always gladly honor my slip for 500 to this gentleman.
خيمة الصراف يسعدها دوما تعويض زلتي بـ 500 لهذا السيد
Indeed. They're proud of their skills and will gladly use them to aid us.
صحيح إنهم فخورون بمهاراتهم
I will go with you gladly soon, but I am just concluding a serious meditation.
سأذهب معك قريبا بكل سرور ، ولكن أنا مجرد التأمل الختامية خطيرة.
But I'll gladly be an audience.
أن ي بحاجة إلى العمل.
You'd gladly see me put away.
ستشعر بالسعادة إذا ما رأيتني أ سجن.
I could gladly have struck him.
أستطيع و بكل سرور أن أضربه
We'll gladly throw the rascal out!
نحن س بسرور ن ر فض النذل!
Oh, they gladly sell you that, yes.
أوه، انهم باعوا لكم بكل سرور ذلك. نعم.
They'll gladly talk about anything but work itself.
سيطلقون عليه شتى الأسماء و لكن لن يسمونه , بالعمل نفسه
There must be thousands who would gladly part.
يوجد الالاف الذين يسعدون الرحيل
For you bear with the foolish gladly, being wise.
فانكم بسرور تحتملون الاغبياء اذ انتم عقلاء.
Thank you again for it, and accept it gladly.
أشكرك عليه مجددا ، و أقبله بسرور
The pain is exquisite, but I suffer it gladly...
الألم رائع ، لكني أعاني منه بسرور
If I could, I'd gladly punch Sami in the face.
لو استطعت لما لكمت سامي بكل سرور في وجهه.
For ye suffer fools gladly, seeing ye yourselves are wise.
فانكم بسرور تحتملون الاغبياء اذ انتم عقلاء.
It is an indulgence they would gladly dispense with, Monseigneur.
من التساهل أنهم يستغنون عنه، سيدي.
If this is poverty, I'll gladly share it with you.
لو هذا فقرا ,سأكون سعيدا للمشاركة معك
Gladly! I've thought about doing that for a long time.
لقد فكرت بفعل ذلك من زمن.
When we had come to Jerusalem, the brothers received us gladly.
ولما وصلنا الى اورشليم قبلنا الاخوة بفرح .
We shall gladly make this human wealth available as a contribution.
وسيسعدنا جدا أن نتيح هذه الثروة البشرية للغير كمساهمة منا.
They have gladly accepted weeks of forced marches to reach home.
لقد تقبلوا أسابيع من المسيرة حتى يصلوا إلى منازلهم
I'd gladly go farther than that, but she wasn't the reason.
بل سأكون سعيدا للذهاب أبعد من ذلك ولكنها ليست هي السبب
Gladly pay you for it, if you let me. 'Course not.
ـ يسرني أن أدفع لك مقابلها ، إذا سمحتي لي ـ بالطبع لا

 

Related searches : Gladly Provide - Will Gladly - Gladly Provide You - Will Gladly Assist - Will Gladly Participate - Will Gladly Attend - We Will Gladly - Gladly I Will - I Will Gladly - Will Gladly Receive - I Gladly Will - Will Provide - Will Provide Access