Translation of "global change" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

GLOBAL CHANGE AND GLOBAL RESPONSIBILITIES
العالمي والمسؤوليات العالمية نظرة عامة
(ii) Global change
apos ٢ apos التغير العالمي
Change the global treaties.
ولكن علينا مع ذلك تغيير القوانين. علينا تغيير المعاهدات العالمية
GLOBAL CHANGE AND GLOBAL RESPONSIBILITIES . 6 14 4
مركز اﻻتصـــال التابع لجامعة اﻷمم المتحدة التغيير العالمي والمسؤوليات العالمية
CLIMATE CHANGE or global warming
ما يدهشنى هو عدم ايجاد أسباب أكثر منطقية كالاحتباس الحراري ا و تغير المناخ.
Demand change the light bulbs, but change the laws. Change the global treaties.
مطلب قم بتغيير مصابيح الإضاءة ولكن علينا مع ذلك تغيير القوانين. علينا تغيير المعاهدات العالمية
The Promise and Peril of Global Change
التغيرات العالمية الوعد والمخاطر
Earth sciences and glaciology and global change
4 علوم الأرض والجليد والتغير العالمي
Future global change and modelling (UNU centre)
التغير العالمي والنمذجة في المستقبل )مركز جامعة اﻷمم المتحدة(
(c) Vulnerability to impacts of global change
)ج( الضعف إزاء آثار تغير المناخ
Demographic change in the US is also working to change America's global orientation.
كما يعمل التغيير الديموغرافي في الولايات المتحدة علي تغيير التوجه العالمي لأمريكا.
If the global change has had implications for South Africa, the change in South Africa will have global implications as well.
وإذا كانت التغيرات العالمية لها آثار على جنوب افريقيا، فإن التغير في جنوب افريقيا أيضا ستكون له آثار عالمية.
II. FOCAL POINT OF THE UNITED NATIONS UNIVERSITY GLOBAL CHANGE AND GLOBAL RESPONSIBILITIES
ثانيا مركز اﻻتصال التابع لجامعة اﻷمم المتحدة التغيير العالمي والمسؤوليات العالمية
Should I say Climate Change or Global Warming ?
هل يجب ان اقول المناخ يتغير او الاحتباس الحراري
Global climate change threatens Bhutan s ecology and economy.
ذلك أن تغير المناخ العالمي يهدد النظام البيئي والاقتصادي في بوتان.
The global security architecture is undergoing profound change.
فالهيكل الأمني العالمي يمر بتغيير كبير.
Multilateral action for dealing with global environmental change
العمل المتعدد اﻷطراف من أجل التصدي لتغير البيئة العالمية
19. Future global change and modelling UNU centre
التغيير العالمي المقبل والنمذجة
Let it Ripple Global Films for Mobile Change
Let it Ripple أفلام عالمية من أجل تغير متحرك
This is also a time of renewed importance for global change and global approaches.
وهذا الزمن أيضا هو زمن اﻷهمية المجددة بالنسبة للتغير العالمي والنهج العالمية.
Global Change in Mountain Regions is a support activity of the European Union's Sixth Framework Programme on Sustainable Development, Global Change and Ecosystems.
72 التغير العالمي في المناطق الجبلية، هو نشاط داعم يقوم به البرنامج الإطاري السادس للاتحاد الأوروبي المعني بالتنمية المستدامة والتغير العالمي والنظم الإيكولوجية.
A global deal on climate change is urgently needed.
لقد أصبحت الحاجة ماسة إلى التوصل إلى اتفاق عالمي بشأن تغير المناخ.
Global economic relations are in the process of change.
إن العﻻقات اﻻقتصادية العالمية تمر بعملية تغيير.
In an age of global strife and climate change,
في عصر يسود فيه النزاع العالمي والتغير المناخي,
Our global world demands concerted global action to mitigate the adverse impact of climate change.
يتطلب عالمنا اتخاذ إجراءات عالمية متضافرة لتخفيف حدة الآثار الضارة لتغي ر المناخ.
Climate change ever more clearly threatens our planet. We say that global problems demand global solutions.
هناك الحروب وأعمال العنف التي تندلع في مناطق متفرقة من العالم، فضلا عن تغير المناخ الذي بات يهدد كوكبنا على نحو متزايد. ونحن نقول إن المشاكل العالمية تتطلب حلولا عالمية.
In closing, he underlined that climate change was a global challenge that demanded a global response.
وختاما ، أكد أن تغير المناخ يطرح تحديا عالميا ويستلزم ردا عالميا .
Two factors differentiate global climate change from other environmental problems.
ثمة عاملان يميزان تغير مناخ العالم عن المشاكل البيئية الأخرى.
China will work for a global consensus on climate change.
ولسوف تعمل الصين من أجل التوصل إلى إجماع عالمي بشأن تغير المناخ.
Global climate change will affect the lives of people everywhere.
سوف يؤثر تغير مناخ العالم على حياة البشر في كل مكان.
In addition, biogas could potentially help reduce global climate change.
إضافة لذلك، يمكن للغاز الحيوي المساعدة في خفض تغير المناخ العالمي.
Human and policy dimensions of global environmental change (UNU centre)
أبعاد التغير البيئي العالمي المتعلقة باﻹنسان )مركز جامعة اﻷمم المتحدة(
Periodical publication of Global Environmental Change Human and Policy Dimensions
إصدار دوري لمنشور quot التغير البيئي العالمي اﻷبعاد المتعلقة باﻹنسان والسياسة العامة quot
the geosphere biosphere (global change) programme matters relating to planetary
المحــرز في برنامج الغــﻻف اﻷرضي المحيــط الحيــوي )التغيــر العالمي(
Establishment of a standing UNU Panel on Global Change to advise the UNU on emerging global issues
إنشاء فريق دائم معني بالتغير العالمي تابع لجامعة اﻷمم المتحدة ﻹسداء المشورة للجامعة بشأن المسائل العالمية الناشئة
Americans now view cooperative action on global climate change more favorably.
فقد أصبح الأميركيون الآن أكثر ميلا إلى العمل التعاوني بشأن قضية تغير المناخ العالمي.
Thus, global climate change is a public good (bad) par excellence .
وعلى هذا فإن تغير مناخ العالم يعتبر سلعة عامة (رديئة).
Let It Ripple, mobile film for global change www.letitripple.org, letitripple, tiffanyshlain
انشرها، Let It Ripple، أفلام متنقلة من أجل تغيير عالمي www.letitripple.org, letitripple, tiffanyshlain
The mission of the organization is to create awareness about climate change, global public health, and global poverty.
وكان الهدف الرئيسي لهذه المؤسسة هو نشر الوعي بالتغيرات المناخية والصحة العامة العالمية والفقر على مستوى العالم.
Studying and monitoring global climate change and its consequences requires regular global surveys using meteorological and remote sensing satellites.
ودراسة ورصد التغير المناخي العالمي ونتائجه يستلزمان اجراء عمليات مسح عالمية منتظمة باستخدام السواتل المخصصة لﻷرصاد الجوية واﻻستشعار من بعد.
So we see again, climate change is large Nairobi, global conference, environmental.
إذا نرى مجددا ، تغير المناخ مكب ر. نيروبي، المؤتمر الدولي، البيئي.
The global financial crisis has undoubtedly exacerbated the challenge of climate change.
لا شك أن الأزمة المالية العالمية أدت إلى تفاقم التحدي المتمثل في تغير المناخ.
Finance is a key ingredient of the global response to climate change.
ويشكل التمويل عنصرا أساسيا في الاستجابة العالمية لتغير المناخ.
A coalition of support for national, regional and global change is needed.
وهناك حاجة إلى تحالف داعم للتغيير الوطني والإقليمي والعالمي.
The global economy is in the throes of a fundamental structural change.
إن اﻻقتصاد العالمي يوشك أن يتمخض عن تغير هيكلي رئيسي.

 

Related searches : Global Change Issues - Future Global Change - Global Environmental Change - Global Climate Change - Global Change Research - Global Picture - Global Summit - Global Support - Global Security - Global Amount - Global Competitiveness - Global Force