Translation of "global support" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Global - translation : Global support - translation : Support - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Global keybindings support
دعم ربط المفاتيح العامة
B. Regional and global support
باء الدعم اﻹقليمي والعالمي
Support for the Global Learning and Observations
تقديــم الدعـم للبرنامـج العالمي للتعلﱡم والمراقبة
B. Regional and global support . 24 27 21
الدعم اﻻقليمي والعالمي
Support for a global financial transaction tax is growing.
إن تأييد فرض رسوم على المعاملات المالية العالمية آخذ في الازدياد.
Nevertheless, our efforts must be complemented by global support.
وبالرغم من ذلك، يجب أن ت ستكمل الجهود التي نبذلها بالدعم العالمي.
Rather, it strengthens the sanctions by increasing global support for them.
بل إنها بالأحرى تعزز الجزاءات من خلال زيادة الدعم العالمي لها.
Most support services will be provided from the global service centre.
وستوف ر أغلبية خدمات الدعم من المركز العالمي للخدمات.
These steps will complement and support efforts for global nuclear disarmament.
وستكمل هذه الخطوات الجهود الرامية الى نزع السﻻح النووي العالمي وستعززها.
quot 5. Urges global organizations to support regional and national plans
quot ٥ تحث المنظمات العالمية على دعم الخطط اﻻقليمية والوطنية
Those actions focus on using space to support overarching global agendas for sustainable development, developing coordinated global space capabilities, using space to support specific agendas to meet human development needs at the global level and developing overarching capacity.
وترك ز تلك الإجراءات على استخدام الفضاء لدعم جداول الأعمال العالمية الشاملة بشأن التنمية المستدامة، وتطوير قدرات فضائية عالمية منس قة، واستخدام الفضاء في دعم جداول أعمال محد دة لتلبية الاحتياجات الخاصة بالتنمية البشرية على الصعيد العالمي، وتنمية القدرات الشاملة.
It reviews progress on global and sub global assessments currently under way, such as the Global Environment Outlook and the Global Marine Assessment, for which continuing support from Governments is necessary.
أولا إبقاء الوضع البيئي العالمي قيد الاستعراض
Much, though not all, of the recent data support this global view.
إن جانبا كبيرا من البيانات الحديثة، وإن لم يكن كلها، يدعم هذه النظرة العالمية.
We support the global strategy against terrorism proposed by the Secretary General.
ونؤيد الاستراتيجية العالمية لمكافحة الإرهاب التي اقترحها الأمين العام.
A coalition of support for national, regional and global change is needed.
وهناك حاجة إلى تحالف داعم للتغيير الوطني والإقليمي والعالمي.
Why don't you support the process of the largest ever global truce?
لماذا لا يتم دعم عملية اقامة هدنة عالمية أكبر من أي وقت مضى
It is interesting to contrast global skepticism about free trade with support for expensive, inefficient methods to combat global warming.
من المهم هنا أن نظهر التباين بين التشكك العالمي بشأن التجارة الحرة وبين مناصرة الطرق المكلفة العاجزة لمكافحة الانحباس الحراري العالمي.
At the global level, the session discussed the idea of partnership built on local capacities to support the global agenda.
26 وعلى المستوى العالمي، ناقشت الدورة فكرة الشراكة التي تنبني على القدرات المحلية لدعم جدول الأعمال العالمي.
In many countries, support was provided in cooperation with the Global Mechanism (GM).
وفي كثير من البلدان، ق دم الدعم بالتعاون مع الآلية العالمية.
Following are the main recommendations for global actions to support sustainable rice production
24 ترد فيما يلي التوصيات الرئيسية المتعلقة بالإجراءات العالمية لدعم الإنتاج المستدام للأرز
Assist countries to develop policies and mobilize global support for South South cooperation
مساعدة البلدان في وضع سياسات وتعبئة دعم عالمي في مجال التعاون بين بلدان الجنوب
Subprogramme 12. Support to and cooperation for environmental action (including global regional cooperation)
البرنامج الفرعي ١٢ دعم العمل البيئي والتعاون فيه )بما في ذلك التعاون العالمي واﻹقليمي(
Several representatives expressed support for the UNODC global initiatives, such as the Global Programme against Corruption and the Global Programme against Trafficking in Human Beings, the global initiatives to combat transnational organized crime and the Global Programme against Terrorism.
15 وأبدى عدة ممثلين تأييدهم لمبادرات المكتب العالمية، ومنها البرنامج العالمي لمكافحة الفساد والبرنامج العالمي لمكافحة الاتجار بالبشر، والمبادرات العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبرنامج العالمي لمكافحة الإرهاب.
(e) In operative paragraph 7, the words Invites the Global Environment Facility to support would be replaced by the words Notes with interest the decision of the Global Environment Facility Council to support .
(هـ) يستعاض في الفقرة 7 من المنطوق عن عبارة تدعو مرفق البيئة العالمية إلى تقديم الدعم بعبارة تلاحظ مع الاهتمام قرار مرفق البيئة العالمية بتقديم الدعم .
That is the way to tackle global warming and support a genuinely vibrant economy.
وهذه هي الوسيلة الناجعة للتصدي لظاهرة الانحباس الحراري العالمي ودعم الاقتصاد الحقيقي النابض بالحياة.
Coordination of global advocacy of and support for the New Partnership for Africa's Development
تنسيق الدعوة والدعم العالميين للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
Substantive support to the COP and its subsidiary bodies, legal advice and global issues
باء الدعم الفني المقدم إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية والمشورة القانونية والقضايا العالمية
Several participants expressed their support for innovative sources of development finance, including global taxes.
وأعرب العديد من المتكلمين عن دعمهم للمصادر المبتكرة لتمويل التنمية، بما في ذلك فرض ضرائب عالمية.
Global Youth Action is working towards analyzing youth activities in support of the MDGs.
فالشبكة تعمل على تحليل الأنشطة الشبابية الداعمة للأهداف الإنمائية للألفية أما الخطوة الثانية، فتتعلق بإطلاع الشباب على أنشطة الأمم المتحدة الأوسع نطاقا.
Financial reports are generated to support the BDP director in implementing the global programme.
وتعد التقارير المالية لدعم مدير مكتب السياسات الإنمائية في تنفيذ البرنامج العالمي.
Global Change in Mountain Regions is a support activity of the European Union's Sixth Framework Programme on Sustainable Development, Global Change and Ecosystems.
72 التغير العالمي في المناطق الجبلية، هو نشاط داعم يقوم به البرنامج الإطاري السادس للاتحاد الأوروبي المعني بالتنمية المستدامة والتغير العالمي والنظم الإيكولوجية.
The international community should complement our efforts by providing structured technical support and effectively deployed financial support and access to the global market.
وينبغي للمجتمع الدولي أن يستكمل الجهود التي نبذلها بتقديم الدعم التقني الهيكلي والدعم المالي وإتاحة الوصول إلى الأسواق العالمية بشكل فعال.
The company might want to design a framework to codify and support this global strategy.
وقد ترغب الشركة في تصميم إطار لتنظيم و دعم هذه الاستراتيجية العالمية.
When developed nations commit to active, increased development support, they advance global progress for all.
عندما تلتزم الدول المتقدمة النمو بتقديم دعم نشيط ومتزايد للتنمية، فإنها تحقق تقدما عالميا للجميع.
Substantive support to the COP and its subsidiary bodies, legal advice and global issues (COPSUBLA)
الدعم الفني لمؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين، والمشورة القانونية والقضايا العالمية
The support provided by the Global Mechanism (GM) is mentioned in almost half the reports.
41 وقد جاء ذكر الدعم الذي تقدمه الآلية العالمية في نحو نصف التقارير.
The flexible, country owned support provided by the Global Fund has been crucial to our success.
والواقع أن الدعم الذي قدمه لنا الصندوق العالمي كان حاسما في إحرازنا لهذا النجاح.
GCFII effectively supported the development of a global network of policy advisors to support country programmes.
11 عمل إطار التعاون العالمي الثاني بصورة فعالة على دعم إقامة شبكة عالمية من مستشاري السياسات لدعم البرامج القطرية.
UNODC provides technical support to Member States in this regard through its Global Programme against Corruption.
ويقد م المكتب مساعدة تقنية إلى الدول الأعضاء في هذا الصدد من خلال برنامجه العالمي لمكافحة الفساد.
This support was provided mainly within the framework of UNDP country, regional, interregional and global programmes.
وقد توفر هذا الدعم أساسا في إطار البرامج القطرية واﻻقليمية واﻷقاليمية والعالمية التي يرعاها برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي.
Support was given to a global study on aid accountability involving multilateral and bilateral aid agencies.
وم نح الدعم لدراسة عالمية بشأن المساءلة في مجال تقديم المعونة، تشمل وكاﻻت المعونة الثنائية والمتعددة اﻷطراف.
The Chairman, on behalf of the Committee, expressed support for the proposed global teach in project.
وبالنيابة عن اللجنة، أعرب الرئيس عن تأييده لمشروع اجتماعات التدارس العالمية المقترحة.
Finally, the Global Compact Office secured the support of the Government of China to convene the Global Compact China Summit on 30 November and 1 December 2005.
294 وأخيرا، حاز مكتب الاتفاق العالمي على دعم حكومة الصين فيما يتعلق بعقد مؤتمر قمة الصين للاتفاق العالمي، في 30 تشرين الثاني نوفمبر و 1 كانون الأول ديسمبر 2005.
Altogether, support provided by the Global Fund has saved more than nine million lives a remarkable achievement.
وفي الإجمال، نستطيع أن نقول إن الدعم الذي قدمه الصندوق العالمي أنقذ أرواح أكثر من تسعة ملايين إنسان ــ وهو إنجاز مذهل.
The right support would help traders in poorer countries to compete and integrate into global supply chains.
وتقديم الدعم المناسب من شأنه أن يساعد التجار في الدول الفقيرة على المنافسة والاندماج في سلاسل التوريد العالمية.

 

Related searches : Global Support Team - Global Customer Support - Global Sales Support - Global Technical Support - Global Service Support - Global Picture - Global Summit - Global Security - Global Amount - Global Competitiveness - Global Force - Global Events