Translation of "global environmental change" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Multilateral action for dealing with global environmental change
العمل المتعدد اﻷطراف من أجل التصدي لتغير البيئة العالمية
Two factors differentiate global climate change from other environmental problems.
ثمة عاملان يميزان تغير مناخ العالم عن المشاكل البيئية الأخرى.
Human and policy dimensions of global environmental change (UNU centre)
أبعاد التغير البيئي العالمي المتعلقة باﻹنسان )مركز جامعة اﻷمم المتحدة(
Periodical publication of Global Environmental Change Human and Policy Dimensions
إصدار دوري لمنشور quot التغير البيئي العالمي اﻷبعاد المتعلقة باﻹنسان والسياسة العامة quot
So we see again, climate change is large Nairobi, global conference, environmental.
إذا نرى مجددا ، تغير المناخ مكب ر. نيروبي، المؤتمر الدولي، البيئي.
Climate change and variability, the sea level rise and susceptibility to natural disasters and other global environmental phenomena caused environmental degradation.
37 وواصل كلامه قائلا إن التدهور البيئي يرجع إلى تغير المناخ وتقلباته، وارتفاع مستوى سطح البحر، وإمكانية التعرض للكوارث الطبيعية، والظواهر البيئية العالمية الأخرى.
UNU also continued its involvement in publishing the journal Global Environmental Change with Butterworth Publishers.
كما واصلت الجامعة مشاركتها في نشر مجلة quot تغير البيئة العالمية quot مع شركة quot بترورث quot للنشر.
As a result of global warming, the polar regions are a unique barometer of environmental change.
38 ونتيجة للاحترار العالمي، فإن المناطق القطبية تمثل مؤشرا فريدا من نوعه للتغير البيئي.
G. Project related to environmental monitoring and detection of global change in Antarctica . 56 62 12
زاي المشروع المتصل بالرصد البيئي واكتشاف التغير العالمي في أنتاركتيكا
42. The initial work has two main focuses environmental and resource management local and regional sustainability, and global environmental change and multilateral action.
٢٤ وتتضمن اﻷعمال اﻷولية مجالي تركيز رئيسيين هما إدارة البيئة والموارد اﻻستدامة المحلية واﻻقليمية، والتغير البيئي العالمي واﻻجراءات المتعددة اﻷطراف.
Global environmental publications
المنشورات البيئية العالمية
UNU continues to publish, in collaboration with Butterworth Heinemann, the journal Global Environmental Change Human and Policy Dimensions.
وتواصل جامعة اﻷمم المتحدة بالتعاون مع بتروورث هاينمان، نشر مجلة quot التغير البيئي العالمي أبعاد بشرية ومتعلقة بالسياسة quot .
Nairobi, global conference, environmental.
نيروبي، المؤتمر الدولي، البيئي.
GLOBAL CHANGE AND GLOBAL RESPONSIBILITIES
العالمي والمسؤوليات العالمية نظرة عامة
The global environmental agenda also calls for the pressing issues of desertification, biodiversity and climate change to be addressed.
كما يدعو برنامج البيئة العالمي إلى التصدي للقضايا الملح ة للتصح ر والتنو ع البيولوجي وتغي ر المناخ.
34. Work during 1993 under the sustaining global life support systems programme area has concentrated primarily on two main fields environmental and resource management local and regional sustainability, and global environmental change and multilateral action.
٣٤ تركز العمل في عام ١٩٩٣ في إطار إدامة اﻷنظمة العالمية لدعم الحياة أساسا في مجالين رئيسيين هما إدارة البيئة والموارد اﻹدامة المحلية واﻻقليمية، والتغير البيئي العالمي واﻹجراءات المتعددة اﻷطراف.
Annual Global Environmental Outlook reports
ألف التقارير السنوية لتوقعات البيئة العالمية
The international community must also focus on stemming man made environmental change. Environmental change is distinct from climate change, although there is a tendency on the part of some enthusiasts to blur the distinction and turn global warming into a blame all phenomenon.
ويتعين على المجتمع الدولي أيضا أن يركز على منع التغير البيئي الناتج عن أنشطة بشرية. وهنا يتعين علينا أن ندرك أن التغير البيئي يختلف عن التغير المناخي، على الرغم من ميل بعض المتحمسين إلى طمس ذلك الاختلاف وتحويل الانحباس الحراري العالمي إلى ظاهرة مسؤولة عن كل شيء.
65. The Global Change System for Analysis, Research and Training (START) was established to provide a conceptual framework for interconnected regional networks for research and training on global environmental change, its causes and effects.
٦٥ وقد أنشئ نظام التغير العالمي للتحليل والبحوث والتدريب وذلك لتوفير إطار مفاهيمي للشبكات اﻻقليمية المترابطة للبحث والتدريب في مجال التغير البيئي العالمي وأسبابه وآثاره.
(ii) Global change
apos ٢ apos التغير العالمي
Climate change is increasingly recognized as one of the transnational challenges with the greatest environmental, economic, and security implications, and a powerful global environmental movement constantly highlights its importance.
لقد أصبحنا ننظر إلى تغير المناخ على نحو متزايد باعتباره واحدا من التحديات المتخطية للحدود الوطنية التي تحمل في طياتها أعظم العواقب البيئية والاقتصادية والأمنية، وهناك حركة بيئية عالمية تعمل باستمرار على تسليط الضوء على خطورة هذا التحدي وأهميته.
24. Work during the biennium has concentrated primarily on two main areas (a) environmental and resource management local and regional sustainability and (b) global environmental change and multilateral action.
٢٤ وتركز العمل خﻻل فترة السنتين أساسا على مجالين رئيسيين )١( ادارة البيئة والموارد اﻹستدامة المحلية واﻻقليمية، )٢( التغير البيئي العالمي واﻹجراءات المتعددة اﻷطراف.
(b) To vigorously pursue the implementation of the World Climate Research Programme and the related global environmental change research programmes, including the International Geosphere Biosphere Programme, DIVERSITAS and the International Human Dimensions of Global Change Programme.
(ب) العمل بقوة على تنفيذ البرنامج العالمي لبحوث المناخ وبرامج البحوث العالمية ذات الصلة في مجال التغير البيئي، بما فيها البرنامج الدولي للغلاف الأرضي والمحيط الحيوي والبرنامج الدولي لعلوم التنوع الأحيائي والبرنامج الدولي للأبعاد الإنسانية للتغير البيئي العالمي.
Implementation action of the Global Environmental
تنفيذ أنشطة مرفق البيئة العالمي
Efforts to amend and update environmental legislation to include global concerns such as climate change are under way by many Parties.
وتقوم أطراف عديدة ببذل الجهود لتعديل وتحديث التشريعات البيئية بحيث تشمل الشواغل العالمية مثل تغير المناخ.
Tourism as a force for environmental change
ألف السياحة كقوة محركة من أجل التغيير البيئي
Change the global treaties.
ولكن علينا مع ذلك تغيير القوانين. علينا تغيير المعاهدات العالمية
Such environmental change has no link to global warming. Yet, ultimately, it will contribute to climate variation and thus must be stopped.
وهذا التغير البيئي لا يرتبط بالانحباس الحراري العالمي، ولكنه في النهاية سوف يساهم في تقلب المناخ، وعلى هذا فلابد من منعه.
Environmental imperatives and most important, the prospect of global climate change dictate that the full potential of bio fuels must be realized.
فالضرورات البيئية والأهم من ذلك توقع تغير المناخ العالمي تملي حتمية تحقيق الإمكانيات الكاملة لأنواع الوقود الإحيائي.
In addition, some adaptive responses to the risks of rapid climate change may offer benefits in terms of other global environmental problems.
وباﻻضافة الى ذلك فقد يكون لبعض استجابات التكيف مع أخطار التغير السريع في المناخ فوائد في إطار المشكﻻت البيئية العالمية اﻷخرى.
GLOBAL CHANGE AND GLOBAL RESPONSIBILITIES . 6 14 4
مركز اﻻتصـــال التابع لجامعة اﻷمم المتحدة التغيير العالمي والمسؤوليات العالمية
(b) To increase awareness of the need for research and for the multilateral actions required to understand and cope with global environmental change.
)ب( زيادة الوعي بالحاجة إلى البحث واﻻجراءات المتعددة اﻷطراف الﻻزمة لفهم التغير البيئي العالمي ومواكبته.
CLIMATE CHANGE or global warming
ما يدهشنى هو عدم ايجاد أسباب أكثر منطقية كالاحتباس الحراري ا و تغير المناخ.
Environmental change is distinct from climate change, although there is a tendency on the part of some enthusiasts to blur the distinction and turn global warming into a blame all phenomenon.
وهنا يتعين علينا أن ندرك أن التغير البيئي يختلف عن التغير المناخي، على الرغم من ميل بعض المتحمسين إلى طمس ذلك الاختلاف وتحويل الانحباس الحراري العالمي إلى ظاهرة مسؤولة عن كل شيء.
Global Education begins with raising awareness of global challenges such as poverty, unfair distribution of opportunities and resources, environmental degradation and climate change, violent conflict and non respect of human rights.
يبدأ التعليم العالمي برفع مستوى الوعي بشأن التحديات العالمية مثل الفقر والتوزيع غير العادل للفرص والموارد والتدهور البيئي والتغير المناخي والنزاعات العنيفة وعدم احترام حقوق الإنسان.
Demand change the light bulbs, but change the laws. Change the global treaties.
مطلب قم بتغيير مصابيح الإضاءة ولكن علينا مع ذلك تغيير القوانين. علينا تغيير المعاهدات العالمية
Arrangements to address global and regional environmental transport
ثامنا الترتيبات للتصدي للانتقال في البيئة عالميا وإقليميا
environmental action (including global and regional cooperation) 9
دعم اﻻجراءات البيئية والتعاون فيها )بما في ذلك التعاون العالمي واﻻقليمي(
Some scholars have emphasised the role of environmental change.
وقد أكد بعض العلماء على دور التغير البيئي.
Developing countries have long provided a vital global public good maintaining global environmental assets.
لقد ظلت الدول النامية لفترة طويلة تحقق صالحا عاما عالميا على قدر هائل من الأهمية وهو يتمثل في الحفاظ على أصول الثروة البيئية العالمية وصيانتها.
Environmental organizations can be global, national, regional or local.
يمكن للمنظمات البيئية أن تكون عالمية، أو وطنية، أو إقليمية، أو محلية.
II. ANTARCTICA apos S INFLUENCE ON THE GLOBAL ENVIRONMENTAL
ثانيا تأثير أنتاركتيكا على النظام البيئي العالمي
Collaborative research on population growth, land transformation and environmental change
بحوث تعاونية في النمو السكاني، وتغيير طبيعة اﻷراضي، والتغير البيئي
The global study included a global environmental data and information systems knowledge base, global lessons learned for the design of environmental information systems and a conceptual design document for AGEDI.
كما قام برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتنسيق دراسة إقليمية وعالمية من أجل مبادرة قاعدة البيانات البيئية العالمية في أبو ظبي.
Because of its dependence on a healthy global environment, the tourism industry is acutely sensitive to environmental change and degradation, including from chemicals, wastes, increased pressure on scarce water resources and climate change effects.
ونظرا لاعتماد السياحة على بيئة عالمية صحية، فإنها تكون شديدة الحساسية للتغيرات وللتدهور الناتجة عن عدة عوامل من بينها المواد الكيماوية والنفايات وازدياد الضغط على موارد المياه الشحيحة وتأثيرات تغير المناخ.

 

Related searches : Environmental Change - Global Change - Global Environmental Problems - Global Environmental Goals - Global Environmental Issues - Global Environmental Sustainability - Global Environmental Governance - Global Environmental Policy - Global Change Issues - Future Global Change - Global Climate Change - Global Change Research