Translation of "fundamentally driven" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Driven - translation : Fundamentally - translation : Fundamentally driven - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But that has changed fundamentally. | ولكن هذا تغير بشكل جذري. |
Its role is fundamentally normative. | ودور الوزارة معياري بشكل أساسي. |
'Cause that's fundamentally not fair. | أمام العدد الإجمالي للعملاء قضية هذا أساسا غير عادلة. إذا نحن |
Fundamentally, these technologies exist today. | أساسا , هذه التكنولوجيات متواجدة اليوم |
Fundamentally it's a consumption issue. | أساسا أنها قضية استهلاك. |
Aren't museums fundamentally about artifacts? | أليس المتاحف الأساس حول القطع الأثرية |
But, otherwise, little has fundamentally changed. | ولكن بخلاف ذلك،لم يطرأ تغيير جذري يذكر. |
Humans have fundamentally altered Earth s ecosystems. | لقد تسبب البشر في تغير الأنظمة الإيكولوجية على الأرض جذريا. |
It is fundamentally a shared problem. | إنها أساسا مشكلة مشتركة. |
And really, they fundamentally told you, | والمحور فعلا .. اليوم .. |
Firstly, our own nuclear programme is security driven, not status driven. | أولا ، إن برنامجنا النووي تحر كه دوافع تتعلق بأمننا وليس بوضعنا. |
Similarly, eliminating Glass Steagall was fundamentally sensible. | وعلى نحو مماثل، كان إلغاء قانون غلاس ستيغال قرارا معقولا من حيث المبدأ. |
But this received wisdom is fundamentally wrong. | إلا أنه سرد مغلوط في جوهره. |
Rather, they are fundamentally economic and legal. | بل إنها اقتصادية وقانونية أساسا. |
So we're not fundamentally changing the number. | ففي الواقع نحن لا نغير العدد |
Actually, no one really fundamentally knows anything. | فى الحقيقة لا احد اساسا يعرف اى شئ . |
That's fundamentally what the Agile flow is. | هذه ببساطة مراحل عمل نموذج Agile. |
Our pursuit of nuclear capability has been security driven, not status driven. | فسعينا لحيازة قدرات نووية كان بدافع الأمن وليس المركز. |
They are fighting for a fundamentally different future. | إنهم يقاتلون من أجل مستقبل مختلف جذري ا |
Many traditional Native American religions are fundamentally animistic. | الكثير من الديانات التقليدية الأصلية الاميركية في الأساس إحيائية. |
The GPS dot will fundamentally reorder your life. | سوف تمكننا هذه الأجهزة من إعادة ترتيب حياتنا مرة أخرى . |
You know, Doctor, human beings are fundamentally good. | أتعلم , دكتور , البشر أساسا جيدون |
And I think that's a fundamentally interesting question. | و أن هذا سؤال مثير جدا للاهتمام. |
We know that something has gone fundamentally wrong. | ونحن نعلم أن أمورا سيئة من الأساس قد وقعت |
Well, fundamentally, it's a question of crude power. | بالأصل، إنها مسألة طاقة محضة |
The Porpoise Driven Life. | الحياة المنطلقة نحو الهدف |
We've driven 140,000 miles. | لقد قمنا بالركوب في سيارات قطعت 140 الف ميل |
We've driven in cities, | لقد قدنا في مدن عدة .. |
...has driven across Luxembourg. | ...دفع عبر لوكسمبورج |
The idea was to move from the supply driven approach to the demand driven approach. | وأضاف أن الفكرة تدور حول الانتقال من نهج يحف زه العرض إلى نهج يحف زه الطلب. |
These guys are driven by a lot of the same things that we're driven by. | هؤلاء الأشخاص، ت وج ه نفوسهم نفس الأشياء التي ت وج ه نفوسنا |
And I'm still fundamentally using the same principles today. | وأنا لا زلت بالأساس أستخدم نفس المبادئ اليوم. |
And fundamentally that's what I do in my lab. | وهذا بصورة اساسية ما اقوم به في مختبري |
The empowerment of ordinary Egyptians has fundamentally changed things. | فقد تغير كل شيء في مصر جوهريا بفعل تمكين المصريين العاديين. |
The underlying dynamics have not changed fundamentally since then. | ومنذ ذلك الحين لم تتغير القوى المحركة كثيرا. |
The NPT is fundamentally a Treaty for mutual security. | إن هذه المعاهدة أساسا معاهدة للأمن المتبادل. |
But the gold fundamentally it had no other function. | لكن الذهب بشكل أساسي لم تكن لديها وظيفة أخرى. |
He fundamentally democratized the way we think about taste. | جعل تفكيرنا ديمقراطيا بشكل جذري فيما يتعلق بمسألة الذوق. |
And frankly, no one fundamentally knows what it is. | وبكل صراحة لا احد فى الاساس يعرف ما هى الشحنة |
And the inconsistencies create, fundamentally, this last mile problem. | والتناقضات تخلق ، بشكل أساسي ، مشكلة الميل الأخير. |
It should be opinion driven | يجب أن تكون موجهة بالرأي |
Minotity they got driven away | وين في أقلية مسيحية تهجر |
I was driven by hunger. | كان الجوع يحركنى |
Some were driven by an honest mission to expand property ownership others were driven by greed. | فكان بعضهم مدفوعا بمهمة مخلصة لتوسيع الملكية العقارية وكان الجشع دافع آخرين. |
It scared me, it energized me, and then I became a driven person, a driven vagina. | لقد أخافتني ، و أمدتني بالن شاط وبعد ذلك اصبحت أنسانة مقادة ، مقادة بالمهبل |
Related searches : More Fundamentally - Fundamentally Sound - Fundamentally Important - Fundamentally Different - Fundamentally Similar - Fundamentally Opposed - Fundamentally Wrong - Fundamentally Speaking - Fundamentally New - Fundamentally Change - Fundamentally Based - Fundamentally Flawed - Fundamentally Disagree