Translation of "for all countries" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It should be comprehensive for all debtor countries. | بل ينبغي أن تكون شاملة بحيث تغطي جميع البلدان المدينة. |
Trade facilitation offers a development dividend for all countries. | والواقع أن اتفاقية تيسير التجارة تعرض عوائد التنمية على كافة البلدان. |
Not all questionnaires and other requests for data are sent to all countries. | ٤ واﻻستبيانات وطلبات البيانات اﻷخرى ﻻ ترسل جميعها الى جميع البلدان. |
The population total for all countries is 135,764 (SIL 2000). | ومجموع الناطقين في جميع البلدان يصل إلى 135,764 (SIL 2000). |
Developing a thriving services sector is vital for all countries. | 59 إن تطوير قطاع خدمات ينبض بالحياة هو مسألة حيوية بالنسبة إلى جميع البلدان. |
San Marino traditionally supports respect for all cultures and countries. | تؤيد سان مارينو بصورة تقليدية احترام كل الثقافات وكل البلدان. |
The same preconditions are needed for growth in all countries. | فمن الضروري أن تتوفر نفس الشروط الأساسية للنمو في جميع البلدان. |
Clearly, cooperation for development must extend to all developing countries, whether land locked or transit countries. | واضح، أن التعاون من أجل التنمية يجب أن يمتد إلى جميع البلدان النامية، سواء كانت بلدانا غير ساحلية أو بلدان مرور عابرة. |
For almost all countries, higher emissions come from higher growth rates. | فبالنسبة لكل بلدان العالم تقريبا ، تأتي مستويات الانبعاث الأعلى نتيجة لمعدلات النمو الأعلى. |
In short, the budget is a model for all developing countries. | وباختصار، فإن هذه الميزانية ت م ث ل نموذجا ينبغي أن تحتذي به كل الدول النامية. |
Countries that became abolitionist for all crimes between 1999 and 2003 | البلدان التي أصبحت ملغية لعقوبة الاعدام على جميع الجرائم في الفترة ما بين عامي 1999 و2003 |
9. Generally speaking, the situation had deteriorated for all developing countries. | ٩ وبصفة عامة، تدهورت الحالة بالنسبة للبلدان النامية جميعا. |
Survey of capacity building needs for all developing countries and 17 countries in Asia and the Pacific | إعداد دراسة استقصائية بشأن احتياجات بناء القدرات للبلدان النامية و 17 من بلدان آسيا والمحيط الهادئ |
And this is true, as you can see, for all countries, including the so called developing countries. | وهذا صحيح ، كما ترون ، بالن سبة لجميع البلدان، بما في ذلك ما يسمى بالبلدان الن امية. |
and for a substantial reduction of all types of debt, including multilateral debt, for all categories of developing countries. | وإجراء تخفيض كبير في جميع أنواع الديون، بما في ذلك الدين المتعدد اﻷطراف، وجميع فئات البلدان النامية. |
once and for all arrangement for settling the outstanding debt of the developing countries | quot ترتيب نهائي لتسوية ديون البلدان النامية غير المدفوعة quot |
Combating poverty was the shared responsibility of all countries all countries must therefore make it a priority to support international efforts for its eradication. | ومكافحة الفقر مسؤولية تتقاسمها جميع البلدان فعلى جميع البلدان إذن أن تجعل من أولوياتها دعم الجهود الدولية الرامية إلى القضاء على الفقر. |
Sustainable development in all countries called for fulfilling the commitments in all areas of the Consensus. | فالتنمية المستدامة في جميع البلدان تقتضي الوفاء بالتعهدات في جميع مجالات توافق آراء مونتيـري. |
Scientists generally agreed that the future picture was disconcerting, not only for developing countries, who were most vulnerable, but for all countries. | والعلماء متفقون عموما على أن صورة المستقبل تبعث على القلق، لا بالنسبة للبلدان النامية وحدها، التي هي أشد تأثرا من غيرها، بل بالنسبة لجميع البلدان. |
For all these reasons, the developing countries ought to embrace my proposal. | ولكل هذه الأسباب فإن البلدان النامية لابد وأن تتبنى اقتراحي. |
This is vital for many countries, above all the US and China. | وهذا أمر بالغ الأهمية بالنسبة للعديد من الدول، وفي المقام الأول الولايات المتحدة والصين. |
The EU sets all kinds of conditions for cooperation with other countries. | لكن الاتحاد الأوروبي يحرص على توفير كل الظروف اللازمة للتعاون مع الدول الأخرى. |
All participating countries have submitted data to the regional office for review. | وقدمت جميع البلدان المشاركة بيانات إلى المكتب الإقليمي لاستعراضها. |
She thanked all the countries which had expressed support for that position. | واختتمت كلمتها بتوجيه الشكر إلى جميع الدول التي أعربت عن تأييد ذلك الموقف. |
quot New Zealand reiterates its call for all countries eligible to do | quot وتكرر نيوزيلندا مناشدتها لجميع البلدان المؤهلة تقديم تأييدها التام ﻻتفاقية ولينغتون. |
66. The complexity of the situation called for solidarity of all countries. | ٦٦ إن تعقد الحالة يقتضي تضامن جميع البلدان. |
The desire for peace makes it imperative for all countries to seek closer regional cooperation. | تحتم الرغبة في السلم على جميع البلدان أن تسعى الى تحقيق التعاون اﻹقليمي اﻷوثق. |
Sustainable economic growth for all countries is essential for stability and peace in the world. | إن النمو اﻻقتصادي القابل لﻻستدامة لجميع البلدان أساسي ﻻستقرار السلم في العالم. |
We've all got it, which means that this technology is just as appropriate for developing countries as it is for First World countries. | الأمر الذي يعني أن هذه التكنولوجيا مناسبة تماما بالنسبة للبلدان النامية كما هو الحال بالنسبة لبلدان العالم الأول. |
A number of ministers called for the cancellation of all debt of the least developed countries and African countries. | ودعا عدد من الوزراء إلى إلغاء جميع ديون أقل البلدان نموا وديون البلدان الأفريقية. |
There are major challenges that all countries, particularly developing countries, face in their quest for building and strengthening institutions. | 22 هناك ثلاثة تحديات رئيسية تواجهها جميع البلدان، لاسيما البلدان النامية، في سعيها إلى بناء وتعزيز مؤسساتها. |
Fukushima was a wake up call for all countries that use nuclear power. | وكان حادث فوكوشيما بمثابة جرس الإنذار لكل البلدان التي تستخدم الطاقة النووية. |
In 2009, the EMEA has approved SCINTIMUN for marketing in all European countries. | يسوق حاليا تحت اسم سينتيمون (Scintimun) في كل الدول الأوربية. |
Regrettably, for many developing countries, including Zimbabwe, all things have not been equal. | ومن دواعي الأسف، بالنسبة لكثير من البلدان النامية، بما فيها زمبابوي، أن جميع الأشياء لم تكن متساوية. |
A large number of countries from all regions expressed support for this initiative. | وأعرب عدد كبير من البلدان في جميع المناطق عن تأييد هذه المبادرة. |
23. Peace building is a matter for countries at all stages of development. | ٢٣ إن بناء السلام أمر يهم الدول في كل مراحل التنمية. |
These provisions are unfavourable for all countries of the Eastern European regional group. | إن هذه اﻷحكام ليست في صالح جميع بلدان المجموعة اﻻقليمية ﻷوروبا الشرقية. |
To work collectively for more inclusive political processes, allowing genuine participation by all citizens in all our countries. | العمل بصورة جماعية لجعل العمليات السياسية أكثر شمولا، مما يسمح بمشاركة جميع المواطنين فيها بصورة حقيقية في مجتمعاتنا كافة. |
To strive for the full protection and promotion in all our countries of civil, political, economic, social and cultural rights for all. | السعي بشدة من أجل حماية الحقوق المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية للجميع وتعزيزها بصورة تامة في جميع بلداننا. |
In this spirit the Nordic countries will continue to cooperate with the developing countries that are striving to secure the enjoyment of all human rights for all. | بهذه الروح ستواصل بلدان الشمال اﻷوروبي التعاون مع البلدان النامية التي تسعى جاهدة إلى ضمــان تمتع كل الناس بجميع حقوق اﻹنسان. |
quot 5. Stresses also the urgent need for trade liberalization and improved access to the markets of all countries, in particular those of the developed countries, in order to generate global economic growth and sustainable development for the benefit of all countries, in particular the developing countries | quot ٥ تشدد أيضا على الحاجة الماسة إلى تحرير التجارة وتحسين فـــرص وصــول جميع البلدان، وﻻ سيما البلدان النامية، إلى اﻷسواق بغية تحقيق النمو اﻻقتصادي العالمي والتنمية المستدامة لفائدة جميع البلدان، وﻻ سيما البلدان النامية |
Not all countries are equal. | إن الدول لا تستوي جميعا . |
All countries have become neighbours. | وأصبحت جميع البلدان متجاورة. |
countries (all sources of funding) | )كافة مصادر التمويل( |
Tokelau All island developing countries | جميع البلدان الجزرية النامية |
Related searches : All Countries - Of All Countries - All Other Countries - Across All Countries - In All Countries - Throughout All Countries - All These Countries - All Relevant Countries - All For - For All - For Some Countries - For Those Countries - For Several Countries - For Most Countries