Translation of "for some countries" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Countries - translation : For some countries - translation : Some - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Some countries will implement the International Finance Facility. Some countries have launched the International Finance Facility for immunization.
وسينفذ بعض البلدان مرفق التمويل الدولي، في حين أن بلدانا أخرى بدأت تنفيذ مرفق دولي لتمويل التحصين.
Some countries, like Germany, have room for fiscal maneuver.
فبعض الدول مثل ألمانيا لديها حيز للمناورة المالية.
Therefore, some countries have established funds earmarked for women.
ولذلك، أنشأ بعض البلدان صناديق مخصصة للنساء.
For many countries, some of the data are based on treatment admissions some countries have national registries of people undergoing treatment for drug abuse.
31 تستند البيانات، فيما يتعلق بالكثير من البلدان، إلى عدد من يدخلون مرافق العلاج ولدى بعض البلدان سجلات وطنية لمن يخضعون للعلاج من تعاطي المخد رات.
Vaccinations are voluntary in some countries and mandatory in some countries.
هناك طائفة واسعة من أنظمة الرعاية الصحية في جميع أنحاء العالم.
Some countries do not screen for due to the cost.
بعض الدول لا زالت لا تكشف عن فيروس ج بسبب تكلفته.
Trade statistics publications are provided to UNSTAT for some countries.
وتقدم منشورات الاحصاءات التجارية الى الشعبة الاحصائية لبعض البلدان.
Representatives of some industrialized countries described their bilateral higher education assistance programmes for developing countries.
١٣ وتكلم ممثلو بعض البلدان الصناعية عن برامجها الثنائية لمساعدة البلدان النامية في مجال التعليم العالي.
Supply demand ratios are expected to be positive for some countries under some climate scenarios and negative for others.
ومن المتوقع أن تكون نسبة العرض إلى الطلب إيجابية في بعض البلدان في إطار بعض سيناريوهات المناخ وتكون سلبية بالنسبة لبلدان أخرى.
Why do some countries give a lot and some countries give a little?
وتتبرع بلدان قليلا
It has clearly failed for some countries, and it may fail for many.
ومن الواضح أنها فشلت بالنسبة لبعض البلدان، وقد تفشل بالنسبة للعديد من البلدان.
For some countries, this long run prospect might be uncomfortably close.
وبالنسبة لبعض البلدان فإن هذا الاحتمال في الأمد البعيد قد يكون قريبا إلى حد مزعج.
Recently, some countries have started to require specific training for directors.
51 وفي الآونة الأخيرة، بدأت بعض البلدان تشترط خضوع المدراء لتدريب محدد.
In some countries, women are actively recruited for temporary jobs overseas.
وفي بعض البلدان، يجري استخدام النساء على نطاق واسع في الوظائف المؤقتة في الخارج.
However, in most countries this situation has existed for some time.
إﻻ أن هذه الحالة كانت قائمة في معظم البلدان منذ فترة.
Furthermore, PPP conversions have little significance for some countries, most notably China.
وعلاوة على ذلك فإن تحويلات معادل القوة الشرائية لا يمثل أهمية كبيرة بالنسبة لبعض البلدان، وعلى الأخص الصين.
Some countries actually include open incentives for women to have more children.
وبالفعل تدرج بعض البلدان حوافز صريحة للمرأة كي تنجب المزيد من اﻷطفال.
Some countries lose and conquer countries in a day.
لقد فقدوا واسترجعوا بلادا في يوم
Indebtedness, which some developing countries have begun to solve, remains a major source of concern for African countries.
إن مشكلة المديونية، التي شرعت بعض البلدان النامية في حلها، تبقى مصدرا رئيسيا للقلق لدى البلدان اﻻفريقية.
Some countries devalued their currencies.
كما لجأت بعض الدول إلى خفض قيمة عملاتها.
Some countries still had statistics.
و بعض البلاد كان لديها إحصائيات.
Some countries have good laws,
بعض البلاد لديها قوانين جيدة
Some countries made it possible for workers to stay home to care for other dependants.
33 وأتاح بعض البلدان للعاملين إمكانية البقاء بمنازلهم لرعاية معالين آخرين.
For some of those countries, fish represented the most significant opportunity for future economic development.
بل إن اﻷسماك تمثل لبعض تلك البلدان أهم فرصة لتطوير اقتصادها في المستقبل.
The experts noted that in some countries, for some enterprises, new types of voting technology are being employed, for example Internet voting.
81 وقد لاحظ الخبراء أنه يجري، في بعض البلدان وفي حالة بعض الشركات، استخدام أنواع جديدة من تكنولوجيا التصويت، مثل التصويت بواسطة شبكة الإنترنت.
Before the crisis, some thought risk premia for developing countries were irrationally low.
قبل الأزمة، اعتقد البعض بأن المخاطر المتوقعة على الاستثمار في البلدان النامية كانت منخفضة بطريقة غير منطقية.
Some readers expressed anger at the two countries for their seemingly endless spying.
أبدى بعض القراء غضبهم من هذين البلدين وتجسسهما الذي لا يبدو بأنه يتوقف
In some countries, payments for environmental services could also contribute to resources mobilization.
وفي بعض البلدان يمكن أن تساهم المبالغ المدفوعة عن الخدمات البيئة أيضا في تعبئة الموارد.
Furthermore, many advanced countries had not improved oil refining technologies for some time.
وعلاوة على ذلك، لم تدخل بلدان متقدمة عديدة تحسينات على تكنولوجيات تكرير النفط خلال فترة من الزمن.
The question is, why? Why do some countries give a lot and some countries give a little?
والسؤال هو، لماذا لماذا تتبرع بلدان كثيرا وتتبرع بلدان قليلا
Under current circumstances, a reduction for some countries must be balanced by an increase for others.
ففي الظروف الحالية، ﻻبد من موازنة أي تخفيض لبعض البلــدان بزيادة مقابلة تترتب على البلدان اﻷخرى.
Some countries, like Angola, are contracting.
وبعض البلدان، مثل أنجولا بدأ اقتصادها في الانكماش بالفعل.
Some patterns across countries are obvious.
ولكن في بعض الأحيان قد تكون أنماط الادخار واضحة إذا ما قارنا بين الدول.
Strongly condemning the attempts by some developed countries to export their hazardous and radioactive wastes for dumping in developing countries,
وإذ يدين بشدة محاولات بعض الدول المتقدمة تصدير النفايات الخطرة والمشعة إلى الدول النامية للتخلص منها
Some countries called for guarantees that developing countries would receive a share of the proceeds from the emissions trading mechanisms.
وقد دعت بعض البلدان إلى الحصول على ضمانات بأن البلدان النامية قد تتلقى نصيبا من العائدات الناتجة عن آليات الاتجار بالانبعاثات.
Economists put forward three reasons for the dismal performance of some richly endowed countries
ويضع خبراء الاقتصاد ثلاثة أسباب في مقدمة الأسباب الكامنة وراء الأداء الاقتصادي الرديء لبعض الدول الغنية بالموارد الطبيعية
In some countries, the rates of family disintegration are a cause for genuine alarm.
وفي بعض البلدان أصبح تفكك اﻷسرة مبعثا لقلق حقيقي.
The International Monetary Fund has provided detailed trade statistics for some countries to UNSTAT.
وقدم صندوق النقد الدولي احصاءات تجارية تفصيلية عن بعض البلدان الى الشعبة اﻻحصائية التابعة لﻷمم المتحدة.
This will call for some judgement on needs and capacities of other developing countries.
وسيتطلب هذا اجراء نوع من التقدير ﻻحتياجات وطاقات البلدان الناميــة اﻷخرى.
However since some of these countries are among the poorest countries, they enjoy Swiss preferential customs tariff measures and STABEX facilities reserved for such countries.
إﻻ أنه نظرا ﻷن بعض هذه البلدان يعتبر من أفقر البلدان، فإنها تتمتع بالتدابير التعريفية الجمركية التفضيلية السويسرية وبتسهيﻻت نظام تثبيت الصادرات (STABEX) المخصص لهذه البلدان.
For some years now we have been witnessing forced movements of populations following violence perpetrated in some countries of our subregion.
فمنذ سنين ونحــن نشهــد تحركات قسرية للسكان في أعقاب أعمال عنف ترتكب في بعض بلدان منطقتنا دون اﻻقليمية.
The indicators for which data is available at the country level for a relatively small number of countries, or in some cases no countries, are
14 والمؤشرات التي تتوافر بيانات بشأنها على الصعيد القطري وبالنسبة لأعداد صغيرة نسبيا من البلدان، أو التي لا توجد بلدان تنطبق عليها، هي المؤشرات التالية
In addition, better trade access to markets, particularly for some middle income countries, could do much to free aid resources for the least developed countries.
وفضﻻ عن ذلك، فإن تحقيق وصول تجاري أفضل الى اﻷسواق، ﻻ سيما بالنسبة لبعض البلدان ذات الدخل المتوسط، يمكن أن يفعل الكثير ﻹطﻻق موارد المعونة الى أقل البلدان نموا.
Where I've had some problems is some of the Arab countries, because I guess some of the Arab countries aren't getting along with Iran either.
المكان الذي واجهت بعض المشاكل كان بعض الدول العربية، لأنني اعتقد بعض الدول العربية ليسوا على ما يرام مع إيران أيضا.
Successful countries do share some common features.
إن الدول الناجحة تشترك في بعض المظاهر المشتركة.

 

Related searches : Some Countries - In Some Countries - Some Other Countries - Of Some Countries - For Some - For All Countries - For Those Countries - For Several Countries - For Most Countries - For The Countries - For Some More - As For Some - Some Examples For