Translation of "for some countries" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Countries - translation : For some countries - translation : Some - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Some countries will implement the International Finance Facility. Some countries have launched the International Finance Facility for immunization. | وسينفذ بعض البلدان مرفق التمويل الدولي، في حين أن بلدانا أخرى بدأت تنفيذ مرفق دولي لتمويل التحصين. |
Some countries, like Germany, have room for fiscal maneuver. | فبعض الدول مثل ألمانيا لديها حيز للمناورة المالية. |
Therefore, some countries have established funds earmarked for women. | ولذلك، أنشأ بعض البلدان صناديق مخصصة للنساء. |
For many countries, some of the data are based on treatment admissions some countries have national registries of people undergoing treatment for drug abuse. | 31 تستند البيانات، فيما يتعلق بالكثير من البلدان، إلى عدد من يدخلون مرافق العلاج ولدى بعض البلدان سجلات وطنية لمن يخضعون للعلاج من تعاطي المخد رات. |
Vaccinations are voluntary in some countries and mandatory in some countries. | هناك طائفة واسعة من أنظمة الرعاية الصحية في جميع أنحاء العالم. |
Some countries do not screen for due to the cost. | بعض الدول لا زالت لا تكشف عن فيروس ج بسبب تكلفته. |
Trade statistics publications are provided to UNSTAT for some countries. | وتقدم منشورات الاحصاءات التجارية الى الشعبة الاحصائية لبعض البلدان. |
Representatives of some industrialized countries described their bilateral higher education assistance programmes for developing countries. | ١٣ وتكلم ممثلو بعض البلدان الصناعية عن برامجها الثنائية لمساعدة البلدان النامية في مجال التعليم العالي. |
Supply demand ratios are expected to be positive for some countries under some climate scenarios and negative for others. | ومن المتوقع أن تكون نسبة العرض إلى الطلب إيجابية في بعض البلدان في إطار بعض سيناريوهات المناخ وتكون سلبية بالنسبة لبلدان أخرى. |
Why do some countries give a lot and some countries give a little? | وتتبرع بلدان قليلا |
It has clearly failed for some countries, and it may fail for many. | ومن الواضح أنها فشلت بالنسبة لبعض البلدان، وقد تفشل بالنسبة للعديد من البلدان. |
For some countries, this long run prospect might be uncomfortably close. | وبالنسبة لبعض البلدان فإن هذا الاحتمال في الأمد البعيد قد يكون قريبا إلى حد مزعج. |
Recently, some countries have started to require specific training for directors. | 51 وفي الآونة الأخيرة، بدأت بعض البلدان تشترط خضوع المدراء لتدريب محدد. |
In some countries, women are actively recruited for temporary jobs overseas. | وفي بعض البلدان، يجري استخدام النساء على نطاق واسع في الوظائف المؤقتة في الخارج. |
However, in most countries this situation has existed for some time. | إﻻ أن هذه الحالة كانت قائمة في معظم البلدان منذ فترة. |
Furthermore, PPP conversions have little significance for some countries, most notably China. | وعلاوة على ذلك فإن تحويلات معادل القوة الشرائية لا يمثل أهمية كبيرة بالنسبة لبعض البلدان، وعلى الأخص الصين. |
Some countries actually include open incentives for women to have more children. | وبالفعل تدرج بعض البلدان حوافز صريحة للمرأة كي تنجب المزيد من اﻷطفال. |
Some countries lose and conquer countries in a day. | لقد فقدوا واسترجعوا بلادا في يوم |
Indebtedness, which some developing countries have begun to solve, remains a major source of concern for African countries. | إن مشكلة المديونية، التي شرعت بعض البلدان النامية في حلها، تبقى مصدرا رئيسيا للقلق لدى البلدان اﻻفريقية. |
Some countries devalued their currencies. | كما لجأت بعض الدول إلى خفض قيمة عملاتها. |
Some countries still had statistics. | و بعض البلاد كان لديها إحصائيات. |
Some countries have good laws, | بعض البلاد لديها قوانين جيدة |
Some countries made it possible for workers to stay home to care for other dependants. | 33 وأتاح بعض البلدان للعاملين إمكانية البقاء بمنازلهم لرعاية معالين آخرين. |
For some of those countries, fish represented the most significant opportunity for future economic development. | بل إن اﻷسماك تمثل لبعض تلك البلدان أهم فرصة لتطوير اقتصادها في المستقبل. |
The experts noted that in some countries, for some enterprises, new types of voting technology are being employed, for example Internet voting. | 81 وقد لاحظ الخبراء أنه يجري، في بعض البلدان وفي حالة بعض الشركات، استخدام أنواع جديدة من تكنولوجيا التصويت، مثل التصويت بواسطة شبكة الإنترنت. |
Before the crisis, some thought risk premia for developing countries were irrationally low. | قبل الأزمة، اعتقد البعض بأن المخاطر المتوقعة على الاستثمار في البلدان النامية كانت منخفضة بطريقة غير منطقية. |
Some readers expressed anger at the two countries for their seemingly endless spying. | أبدى بعض القراء غضبهم من هذين البلدين وتجسسهما الذي لا يبدو بأنه يتوقف |
In some countries, payments for environmental services could also contribute to resources mobilization. | وفي بعض البلدان يمكن أن تساهم المبالغ المدفوعة عن الخدمات البيئة أيضا في تعبئة الموارد. |
Furthermore, many advanced countries had not improved oil refining technologies for some time. | وعلاوة على ذلك، لم تدخل بلدان متقدمة عديدة تحسينات على تكنولوجيات تكرير النفط خلال فترة من الزمن. |
The question is, why? Why do some countries give a lot and some countries give a little? | والسؤال هو، لماذا لماذا تتبرع بلدان كثيرا وتتبرع بلدان قليلا |
Under current circumstances, a reduction for some countries must be balanced by an increase for others. | ففي الظروف الحالية، ﻻبد من موازنة أي تخفيض لبعض البلــدان بزيادة مقابلة تترتب على البلدان اﻷخرى. |
Some countries, like Angola, are contracting. | وبعض البلدان، مثل أنجولا بدأ اقتصادها في الانكماش بالفعل. |
Some patterns across countries are obvious. | ولكن في بعض الأحيان قد تكون أنماط الادخار واضحة إذا ما قارنا بين الدول. |
Strongly condemning the attempts by some developed countries to export their hazardous and radioactive wastes for dumping in developing countries, | وإذ يدين بشدة محاولات بعض الدول المتقدمة تصدير النفايات الخطرة والمشعة إلى الدول النامية للتخلص منها |
Some countries called for guarantees that developing countries would receive a share of the proceeds from the emissions trading mechanisms. | وقد دعت بعض البلدان إلى الحصول على ضمانات بأن البلدان النامية قد تتلقى نصيبا من العائدات الناتجة عن آليات الاتجار بالانبعاثات. |
Economists put forward three reasons for the dismal performance of some richly endowed countries | ويضع خبراء الاقتصاد ثلاثة أسباب في مقدمة الأسباب الكامنة وراء الأداء الاقتصادي الرديء لبعض الدول الغنية بالموارد الطبيعية |
In some countries, the rates of family disintegration are a cause for genuine alarm. | وفي بعض البلدان أصبح تفكك اﻷسرة مبعثا لقلق حقيقي. |
The International Monetary Fund has provided detailed trade statistics for some countries to UNSTAT. | وقدم صندوق النقد الدولي احصاءات تجارية تفصيلية عن بعض البلدان الى الشعبة اﻻحصائية التابعة لﻷمم المتحدة. |
This will call for some judgement on needs and capacities of other developing countries. | وسيتطلب هذا اجراء نوع من التقدير ﻻحتياجات وطاقات البلدان الناميــة اﻷخرى. |
However since some of these countries are among the poorest countries, they enjoy Swiss preferential customs tariff measures and STABEX facilities reserved for such countries. | إﻻ أنه نظرا ﻷن بعض هذه البلدان يعتبر من أفقر البلدان، فإنها تتمتع بالتدابير التعريفية الجمركية التفضيلية السويسرية وبتسهيﻻت نظام تثبيت الصادرات (STABEX) المخصص لهذه البلدان. |
For some years now we have been witnessing forced movements of populations following violence perpetrated in some countries of our subregion. | فمنذ سنين ونحــن نشهــد تحركات قسرية للسكان في أعقاب أعمال عنف ترتكب في بعض بلدان منطقتنا دون اﻻقليمية. |
The indicators for which data is available at the country level for a relatively small number of countries, or in some cases no countries, are | 14 والمؤشرات التي تتوافر بيانات بشأنها على الصعيد القطري وبالنسبة لأعداد صغيرة نسبيا من البلدان، أو التي لا توجد بلدان تنطبق عليها، هي المؤشرات التالية |
In addition, better trade access to markets, particularly for some middle income countries, could do much to free aid resources for the least developed countries. | وفضﻻ عن ذلك، فإن تحقيق وصول تجاري أفضل الى اﻷسواق، ﻻ سيما بالنسبة لبعض البلدان ذات الدخل المتوسط، يمكن أن يفعل الكثير ﻹطﻻق موارد المعونة الى أقل البلدان نموا. |
Where I've had some problems is some of the Arab countries, because I guess some of the Arab countries aren't getting along with Iran either. | المكان الذي واجهت بعض المشاكل كان بعض الدول العربية، لأنني اعتقد بعض الدول العربية ليسوا على ما يرام مع إيران أيضا. |
Successful countries do share some common features. | إن الدول الناجحة تشترك في بعض المظاهر المشتركة. |
Related searches : Some Countries - In Some Countries - Some Other Countries - Of Some Countries - For Some - For All Countries - For Those Countries - For Several Countries - For Most Countries - For The Countries - For Some More - As For Some - Some Examples For