Translation of "following the return" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Following return, they are faced with challenges of reintegration and re establishing livelihoods. | وهم يواجهون في أعقاب عودتهم تحديات إعادة الإدماج وتوفير أسباب كسب الرزق من جديد. |
Following the meeting in Geneva, we shall return for a scheduled meeting of the Presidency in Sarajevo. | وبعد اﻻجتماع في جنيف، سنعود لحضور اﻻجتماع المقرر أن تعقده الرئاسة في سراييفو. |
It represented the first lunar sample return mission by the Soviet Union, and was the third lunar sample return mission overall, following the Apollo 11 and Apollo 12 missions. | وكانت هذه الرحلة تمثل أولى الرحلات المخصصة لجلب عينة من سطح القمر من ق بل الاتحاد السوفيتي، وثالث مهمة لجلب عينة قمرية بشكل عام، عقب رحلات أبولو 11 وأبولو 12. |
However, in the following twenty years after Ross' return, there is a general lull internationally in Antarctic exploration. | ومع ذلك، في السنوات العشرين التالية بعد عودة روس، بدا هناك هدوءا عاما دوليا في مجال الإستكشافات في القطب الجنوبي. |
In most cases, the woman relinquishes her full rights in return for divorce, which is governed by the following | وتحكمه المواد التالية |
In the months following Putin s return to the presidency, much will depend upon Russia s civil society and the protest movement s leaders. | في الأشهر التالية لعودة بوتن إلى الرئاسة، سوف يتوقف الكثير على المجتمع المدني في روسيا وقادة حركة الاحتجاج. |
Mr. Denktaş repeated the criticism of the package which he had expressed following his return to the area in early June. | كرر السيد دنكتاش ما كان قد أعرب عنه عقب عودته الى المنطقة في أوائل شهر حزيران يونيه من انتقادات لمجموعة التدابير. |
It was also Bob Dylan's return to the spotlight after a few years' absence from the stage following a motorbike crash. | ومث ل الحفل عودة ديلن إلى عالم الأضواء بعد انقطاعه عن المسرح إثر حادث تحطم دراجته النارية. |
(2) The procuring entity shall make no claim to the amount of the tender security, and shall promptly return, or procure the return of, the tender security document, after whichever of the following that occurs earliest | )٢( ﻻ يجوز للجهة المشترية أن تطالب بمبلغ ضمان العطاء وعليها أن تقوم على الفور بإعادة، أو تأمين إعادة، وثيقة ضمان العطاء بعد المواعيد التالية، أيها أسبق |
No return, no return, no return | لا عودة, لا عودة |
The return of peace, following recent conflicts in Bougainville and the Solomon Islands, owes much to the role of women in the affected areas. | فعودة السلام، في أعقاب صراعات حديثة في بوغانفيل وجزر سليمان، يعود كثير من الفضل فيها إلى دور المرأة في المناطق المتضررة. |
Following his father's disappearance, he fled to Taipei but was forced to return to Sri Lanka (no details are provided). | وبعد اختفاء والده، فر إلى تايبيه، لكنه أ جبر على العودة إلى سري لانكا (ولم يقدم أية تفاصيل عن ذلك). |
Following the return of the United Front to power, the anniversary on 21 February 1956 was observed for the first time in a peaceful atmosphere. | بعد عودة الجبهة المتحدة إلى السلطة، تم الاحتفال بالذكرى يوم 21 فبراير عام 1956 لأول مرة في جو سلمي. |
The year 2004 was a notable year of return in Africa, following marked progress in resolving some of the world's longest running refugee situations. | لقد كان عام 2004 عام العودة بامتياز في أفريقيا، نظرا للتقدم الملحوظ الذي تحقق في تسوية بعض من أطول أوضاع اللجوء أمدا في العالم. |
No return, no return | لا عودة, لا عودة لا عودة, لا عودة |
No return, no return | لا عودة, لا عودة |
No return, no return Wailaree! She'll never return to me | لا عودة, لا عودة هى لن تعود الى أبدا |
The hope was that policy settings soon would return to pre crisis norms. But, with one shock following another, the exit strategy keeps being deferred. | وطوال الوقت، كانت هذه السياسات غير التقليدية ت ع د بمثابة إصلاحات مؤقتة. وكان المرجو أن تعود الترتيبات السياسية إلى سابق عهدها في مرحلة ما قبل الأزمة. ولكن مع توالي الصدمات الواحدة تلو الأخرى فإن السلطات تستمر في تأجيل تطبيق استراتيجية الخروج . |
However, the staff member, on request, may be permitted to return to work after the lapse of a minimum period of six weeks following delivery | على أنه يجوز بناء على طلب الموظفة، السماح لها بالعودة إلى العمل بعد انقضاء فترة حدها الأدنى 6 أسابيع عقب الوضع |
An insistence on peace was the driving force that prompted the Lebanese to return immediately to their villages and farms following the most recent Israeli aggression. | إن هذا اﻻصرار على السﻻم هو الذي حمل اللبنانيين على العودة الفورية إلى مناطقهم وقراهم إثر اﻻعتداء اﻻسرائيلي اﻷخير، فنصبوا الخيام أمام منازلهم المهدمة، فشهدوا على عمق تعلقهم باﻷرض المسالمة ووفائهم لترابها وخيراتها. |
It reiterates that the complainant has not substantiated his claim that he was ill treated following return, and, thus, that the guarantees provided were not respected. | وتؤكد من جديد أن صاحب الشكوى لم يثبت تعرضه لسوء المعاملة بعد عودته، وبالتالي عدم احترام الضمانات المقدمة. |
Return her or else! Return her? | اعد من |
37. In 1993, the Swedish Government began to implement a scheme to return rejected Kosovo Albanian asylum seekers to Kosovo following an individual determination procedure. | ٧٣ وفي عام ٣٩٩١، بدأت الحكومة السويدية في تنفيذ مخطط ﻹعادة المرفوضين من ملتمسي اللجوء اﻷلبان المنتمين إلى منطقة كوسوفو إلى بلدهم بعد تطبيق إجراء للبت في فرادى الحاﻻت. |
My Government welcomes South Africa apos s long awaited return to this Organization following the dismantling of apartheid and the holding of the first multiracial, pluralist elections. | وترحب حكومتي بعودة جنوب افريقيا بعد طول انتظار الى منظمتنا بعد القضاء على الفصل العنصري وإجراء أول انتخابات تعددية متعددة اﻷجناس. |
Return, return, Shulammite! Return, return, that we may gaze at you. Lover Why do you desire to gaze at the Shulammite, as at the dance of Mahanaim? | ارجعي ارجعي يا شولميث ارجعي ارجعي فننظر اليك ماذا ترون في شولميث مثل رقص صفين |
Return, return, O Shulamite return, return, that we may look upon thee. What will ye see in the Shulamite? As it were the company of two armies. | ارجعي ارجعي يا شولميث ارجعي ارجعي فننظر اليك ماذا ترون في شولميث مثل رقص صفين |
The Return of | عودة القيم الآسيوية |
launching the return. | مطلقين العودة. |
Return the woman! | اعد المرأة |
No return, no return, no return Your Bible, padre. Don't lose it now. | لا عودة, لا عودة, لا عودة كتابك المقدس, أيها الأب. |
Corruption is widespread, and PDP politicians have been unable to deliver the prosperity and improved social services that Nigerians looked forward to following the return of democracy. | والواقع أن حزب الشعب الديمقراطي، الذي ظل على رأس السلطة منذ انتهى الحكم العسكري في عام 1999، مكروه إلى حد كبير. |
Following talks held on Governors Island, New York, agreement was reached on 3 July 1993 on various measures relating to the return of the democratically elected President. | وفي أعقاب المحادثات التي جرت في جزيرة quot غوفرنورز ايلند quot ، بنيويورك، تم التوصل الى اتفاق في ٣ تموز يوليه ١٩٩٣ بشأن مختلف التدابير ذات الصلة بعودة الرئيس المنتخب بصورة ديمقراطية. |
23. Following the results of the refugee status determination procedure, some Vietnamese who did not qualify for refugee status opted for return to their country of origin. | ٣٢ عقب النتائج التي أسفرت عنها إجراءات تحديد مركز الﻻجئ، اختار بعض الفييتناميين الذين لم تتوفر لديهم الشروط المؤهلة للحصول على مركز الﻻجئ، العودة إلى بلدهم اﻷصلي. |
So let's return from the heights of metaphor and return to science. | إذن دعونا نهبط من سحب المجازات لنعود إلى العلم. |
Return | الن اتج |
Return? | تعود |
On his return home, he stopped for a while in Marrakech, which was almost a ghost town following the recent plague and the transfer of the capital to Fez. | في طريق عودته إلى الديار استقر لفترة من الوقت في مراكش، حيث كانت تقريبا كمدينة أشباح بعد الطاعون الذي حل فيها، وقد نقلت العاصمة أيضا إلى مدينة فاس. |
The Return of Bachelet | عودة باشيليه |
The Return of Japan | عودة اليابان |
Return to the Abyss | العودة إلى حافة الهاوية |
The Return of 1948 | عودة 1948 |
The Return of Religion? | هل عاد الدين |
The Return of Tuberculosis | عودة الس ـل |
Return to the Army. | عودة إلى الجيش. |
Then there's the return. | ثم هناك عودة. |
Related searches : Following My Return - Need The Following - The Following Clauses - The Following Code - The Following Shall - Following The Occurrence - The Following Contains - The Following Documentation - Establish The Following - Proceed The Following - The Following Assignment - Following The Issuance - Calculate The Following - Throughout The Following