Translation of "following my return" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Return my turban!
سأعر ي الملابس من ظهرك !
Here's my return ticket.
ها هي تذكرتي للرجوع.
Please return my call.
أرجو أن تعاود الاتصال بي
Return to Baghdad, my son.
عد إلى بغداد، يا بني
No return, no return Wailaree I can hear my lover call
لا عودة, لا عودة أستطيع أن أسمع حبيبتى تنادى
I'll return to get my handbag.
سأعود لآخذ حقيبة يدي.
To unleash my return
الموسم الأول الحلقة التاسعة والأخيرة
Try. My daughter will return tomorrow.
سنحاول ابنتي ستعود من المدرسة غدا
The almighty didn't return my strength
ربى لم يرجع لى قوتى
In return for my father's life.
فى مقابل حياة أبى
I will return to my meditations.
سأعود ا لى تأملاتى
We will return to My land...
سنـعـودإلـىأرضـي...
My dad... He is going to return.
ابي...سيعود قريبا
So my return on asset is 7 .
وهكذا العائد لدي على الأصول هو 7 .
My family distrust. Unable to return soon.
هذا سيجعل عائلتي تتساءل يستحيل علي ان ارجع بهذه السرعة
But, in return, leave my husband alone!
ولكن بالمقابل، دع زوجي و شأنه
Then drink to my father's return, Englishman.
اذن فلتشرب نخب عودة ابي ايها الانخليزي
My good friends, return to your homes.
يا أصدقائى الطيبين عودوا إلى بيوتكم إلى بيوتكم
Please return. Let there be no injustice. Yes, return again. My cause is righteous.
ارجعوا. لا يكونن ظلم. ارجعوا ايضا. فيه حقي.
Besides... Maybe my observer was following my orders.
بجانب . ربما يكون رجلي يتبع أوامري فحسب
Following return, they are faced with challenges of reintegration and re establishing livelihoods.
وهم يواجهون في أعقاب عودتهم تحديات إعادة الإدماج وتوفير أسباب كسب الرزق من جديد.
My reasoning is the following.
وتفكيري هو اﻵتي
My orders are to return from here immediately.
أوامـري تقضـي بالعـودة م ن هنـا فورا
In time to return this, my wedding gift!
في الوقت المناسب لإعادة هذا هدية زفافي
I rejoice at your safe return, my lord.
أشعر بالآبتهاج بعودتك سالمآ, مولاى.
Send messages with my command that he return.
أبعث رسولا بأوامر أن يعود
Messages from Marc Antony endlessly demanding my return.
و هناك رسائل لا نهائية من مارك انتونى تطالبنى بالعودة
from following my way ? Have you disobeyed my command ?
أ ن لا تتبعن لا زائدة أفعصيت أمري بإقامتك بين من يعبد غير الله تعالى .
from following my way ? Have you disobeyed my command ?
قال موسى لأخيه هارون أي شيء منعك حين رأيتهم ضل وا عن دينهم أن لا تتبعني ، فتلحق بي وتتركهم أفعصيت أمري فيما أمرتك به من خلافتي والإصلاح بعدي
But every time I would return from my trips I'd return back to New York City.
ولكن مع كل مرة أعود فيها من رحلة، أعود إلى مدينة نيويورك.
My Government welcomes South Africa apos s long awaited return to this Organization following the dismantling of apartheid and the holding of the first multiracial, pluralist elections.
وترحب حكومتي بعودة جنوب افريقيا بعد طول انتظار الى منظمتنا بعد القضاء على الفصل العنصري وإجراء أول انتخابات تعددية متعددة اﻷجناس.
Because I shall return to my time, and my people will ask questions.
لانى سوف اعود إلى زمنى و سيسألنى الناس بعض الأسئلة
My country proposes the following steps.
وتقترح بﻻدي الخطوات التالية
I shall return to that point in my conclusion.
وسأعود إلـى تناول هذه النقطة عند اختتام بياني.
After three years of waiting for my sister's return,
بعد ثلاث سنوات من انتظار عودة أختي
I shall personally supervise his immediate return, my dear.
أنا شخصيا سوف اتخذ الاجراءات لكي احضره , يا عزيزتي.
I'd appreciate the return of my identification papers please.
سأكون ممتن ا لإعادة هويتي لو سمحت
I must return to my duties at the palace.
لا حاجة لمرافقتي
Return, I pray you, let it not be iniquity yea, return again, my righteousness is in it.
ارجعوا. لا يكونن ظلم. ارجعوا ايضا. فيه حقي.
In return for my love, they are my adversaries but I am in prayer.
بدل محبتي يخاصمونني. اما انا فصلاة .
The goddess has returned my husband She will also return my children. She will.
الالهة أرجعت زوجي هي سترجع أطفالي أيضا
I call for his help to Him is my return
منـاجاة نجـاة فـله المـآل
I shall have to pick him up on my return.
يسافر بالقطار. ولقد لالتقاط ما يصل اليه عند عودتي .
Stephanie Mann, who was foolish enough to return my emails.
ستيفاني مان، الذي كان أحمق بما فيه الكفاية للرد على رسائلي الإلكترونية
In return for what the D'Ascoynes did to my mother.
ثأرا لما فعلتموه بأمـي

 

Related searches : My Following - My Return - Following The Return - Following My Graduation - Following My Studies - Following My Last - Following My Visit - Following My Request - Following My Passion - Since My Return - Until My Return - At My Return - On My Return