Translation of "few cases" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Cases - translation : Few cases - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Few arrests are made in these cases.
ولم يتم إلقاء القبض إلا على بضعة أشخاص في هذه الحالات.
Now looking at a few cases, here's one of the first cases that we had.
الان لننظر الى بضعة قضايا هذه واحدة من القضايا التي عملت عليها
Only in a few cases were the perpetrators arrested.
ولم يتم إلا في حالات قليلة إلقاء القبض على مرتكبي هذه الأفعال.
Within a few months, cases began appearing throughout the country.
وفي غضون بضعة أشهر، بدأت الحالات في الظهور في مختلف أنحاء البلاد.
Very few cases of pregnancy based discrimination had been reported.
ولم يجر الإبلاغ إلا عن حالات قليلة جدا من التمييز بسبب الحمل.
There are few cases where diplomacy actually succeeded in preventing war.
وهناك حالات قليلة حيث نجحت الدبلوماسية بالفعل في منع الحرب.
(Reportedly, there were a few other such cases of outright murder.)
لكن أجهزة الإعلام الأميركية لم تبد أي اهتمام بهذا الحدث المروع، أيضا .
(d) Positive debt relief agreements were concluded in a few cases
)د( تم إبرام اتفاقات إيجابية لتخفيف عبء الديون في حاﻻت قليلة
4. In most cases these refugee populations comprise very few men.
٤ وفي معظم الحاﻻت، كان عدد الرجال قليﻻ جدا بين هؤﻻء الﻻجئين.
In only a very few cases had any machinery actually been removed.
وفي حالات قليلة للغاية كانت المعدات قد أزيلت بالفعل.
They are constantly upgrading, and in a few cases, the government helps.
أنهم يطورون بصورة مستمرة، وفي حالات قليلة، تساعدهم الحكومة
To be sure, even a few cases of scientific misconduct are too many.
لا شك أن حالات سوء السلوك العلمي ت ع د كثيرة حتى ولو كانت نادرة.
Only in a few cases and after many years does it cause demyelination.
فقط في حالات قليلة وبعد مرور سنوات عدة يتسبب المرض في إزالة الميالين.
Relatively few WTO cases involving competition policy aspects have been heard so far.
ولم يجر حتى الآن النظر إلا في عدد قليل نسبيا من القضايا التي تنطوي على جوانب ذات صلة بسياسة المنافسة().
Cases of discrimination in Poland were few and were usually related to nationality.
وأما حاﻻت التمييز فقليلة في بولندا وهي تتصل عادة بالقومية.
Unfortunately, there were very few statistics on the subject, and except in a few cases, the data had not been broken down.
وأعرب عن أسفه لوجود احصاءات قليلة جدا عن الموضوع وأن البيانات غير مفصلة حسب نوع الجنس، إلا في حالات نادرة.
Saline aquifers have been used for storage of chemical waste in a few cases.
وقد استخدمت طبقات المياه الجوفية المالحة لتخزين النفايات الكيميائية في حالات قليلة.
In a few cases, very large fines as high as EUR 96,000,000 were reported.
ففي حالات قليلة أ بلغ عن غرامات مرتفعة جدا وصلت إلى 000 000 96 يورو.
Only in a few had any cases of participation in militant operations been recorded.
ولم يسجل سوى عدد قليل منها وجود مشاركة في العمليات التي يقوم بها المتشددون.
26. In a few cases, States reported transfers to United Nations peace keeping forces.
٦٢ وفي عدد قليل من الحاﻻت، أبلغت بعض الدول عن عمليات نقل إلى قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم.
Following its deliberations on a few cases, corrective action was called for and taken accordingly.
وبعد مناقشتها لعدد من الحاﻻت، طلــب اتخاذ إجراءات تصحيحية وبالتالي فقد تم اتخاذها.
86. A few individual cases belonging to other refugee groups could also apply for repatriation.
٦٨ وي حتمل أن يطلب أيضا عدد من اﻷفراد المنتمين الى مجموعات أخرى من الﻻجئين اعادتهم إلى وطنهم.
And only very rarely in very few cases does it work to use more violence.
ونادرا جدا في حالات قليلة ينجح استخدام عنف أكثر.
In both cases, despite objections to the ruling ideology s specific tenets, few reject the ethos itself.
في كلتا الحالتين، وعلى الرغم من الاعتراضات على المبادئ المحددة للإيديولوجية الحاكمة، فإن ق لة من الناس يرفضون الروح ذاتها.
In a few cases such multi utilities also collect solid waste and provide local telephone services.
في بضع الحالات القليلة مثل هذه المرافق تعمل على جمع النفايات الصلبة وتوفير الخدمات الهاتفية المحلية.
So far, investigations have been carried out in very few cases of reported human rights violations.
وحتى الآن، لم تجر التحقيقات إلا في حالات قليلة للغاية من انتهاكات حقوق الإنسان المبلغ عنها.
A striking feature of these cases is that many are clustered within a few economic sectors.
32 تتمثل السمة البارزة لهذه القضايا في أن الكثير منها مجمعة ضمن قطاعات اقتصادية قليلة.
In a few cases, donor Governments dictated consultants to be hired for projects they were funding.
وفي حاﻻت قليلة فرضت الحكومات المانحة اﻻستعانة بخبراء استشاريين معينين من أجل المشاريع التي كانت تمولها.
In a few cases, donor Governments dictated consultants to be hired for projects they were funding.
وفي حاﻻت قليلة، قامت الحكومات المانحة بإمﻻء أسماء خبراء استشاريين من أجل استئجار خدماتهم للمشاريع التي كانت تمولها.
The Administration reported that the United Nations did not incur losses in nine cases (to which a few other cases could be added, as mentioned later).
(بآلاف دولارات الولايات المتحدة)
Few cases were reported of child labour, which was seldom exploitative, usually amounting to help for parents.
ولا يبلغ سوى عن حالات قليلة لتشغيل الأطفال، ونادرا ما يكون ذا صبغة استغلالية، بل لا يعدو عن مساعدة الوالدين.
In a few cases the commission itself has its own scientists who obtain and assess the information.
وفي حاﻻت قليلة يكون للجنة ذاتها علماؤها الذين يحصلون على المعلومات ويقيمونها.
In a few cases, the preparation of the national report was subcontracted to a non governmental organization.
وفي حاﻻت قليلة، تم التعاقد من الباطن مع منظمة غير حكومية ﻻعداد التقرير الوطني.
While, in a few cases, costs are met from peace keeping funds, following decisions of the Security Council, in most cases extrabudgetary resources have to be found.
وفي حين يجري، في بضع حاﻻت، توفير التكاليف من اﻷموال المخصصة لحفظ السلم، عقب صدور قرارات من مجلس اﻷمن، فإنه يتعين في معظم الحاﻻت ايجاد موارد خارجة عن الميزانية.
Although statistics indicated that the cases of violence against women were few, the phenomenon should not be underestimated.
ومع أن الإحصائيات تشير إلى أن حالات العنف ضد المرأة قليلة، فإن العنف ظاهرة لا يمكن التقليل من شأنها.
The debate also revealed that cumulative rules of origin might be beneficial to LDCs in relatively few cases.
وبي نت المناقشة أيضا أن قواعد المنشأ المتراكمة قد تعود بالنفع على أقل البلدان نموا في عدد قليل نسبيا من الحالات.
Therefore, capital punishment is minimal and is administered only on an extremely exceptional basis, limited to few cases.
ولذلك فإن عقوبة اﻹعدام تطبق في الحدود الدنيا وﻻ يحكم بها إﻻ بصورة استثنائية قصوى تقتصر على بضع حاﻻت.
Among the documented cases, there were only a few where there was no alleged reason for the arrest.
ومن بين الحاﻻت الموثقة، ﻻ توجد سوى حاﻻت قليلة لم يقدم فيها سبب مزعوم لﻻعتقال.
I've defended a great number of these cases Max and we've succeeded in winning a few of them.
أنني دافعت بعدد كبير من هذه القضايا يا ماكس، وكسبت قليلا منها
As is stated in the report, 21 contentious cases were pending in the Court last year, whereas in the 1970s it had only a few cases on its docket.
وكما ورد في التقرير، كان هناك في العام الماضي 21 قضية منازعات معروضة على المحكمة، في حين أنه لم يكن على قائمتها إلا بضع قضايا في السبعينات.
In the few cases where a court rules in favor of the plaintiffs, the judgments often remain un enforced.
وفي الحالات القليلة التي حكمت فيها المحاكم لصالح المدعي فإن الأحكام كثيرا ما لا تنفذ.
By other children In most countries, there are very few cases where children are killed by other young children.
توجد في غالبية البلدان حالات قليلة للغاية حيث يتعرض الأطفال للقتل على أيدي أطفال صغار آخرين.
It was the first major Egyptian victory of the war, and one of the few cases of Israeli surrender.
وكان هذا أول انتصار كبير لجنب المصري من حرب 48، وواحدة من الحالات القليلة التي الاستسلام به الجانب الإسرائيلي في حرب فلسطين.
There have been very few cases of murder, and they have been for reasons unrelated to discrimination against women.
وقد حصلت حاﻻت قتل قليلة جدا ﻷسباب ﻻ عﻻقة لها بالتمييز العنصري ضد المرأة.
With the exception of a few cases, it is almost impossible for them to obtain passports and exit visas.
ويكاد يكون من المستحيل عليهم الحصول على جوازات سفر أو تأشيرات خروج، باستثناء عدد قليل من الحاﻻت.

 

Related searches : In Few Cases - A Few Cases - Few - Reported Cases - Cases Of - Joined Cases - Such Cases - Suspected Cases - Many Cases - These Cases - Both Cases - Related Cases - Enforcement Cases