Translation of "expectations were high" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Expectations - translation : Expectations were high - translation : High - translation : Were - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I guess you could say expectations were kind of high for me. | التوقعات كانت نوعا ما عالية بالنسبة لي. |
The expectations are high. | والتوقعات عالية. |
Number one high expectations. | رقم واحد التوقعات العالية. |
The world's expectations are high. | إن توقعات العالم كبيرة. |
And so high expectations, very important. | ولذا، فإن التوقعات العالية مهمة جدا . |
I am waiting with high expectations. | ألا تعرف كل شيء مسبقا |
For the Palestinian territories, this means that people s expectations of the elections were probably too high. | وبالنسبة للمناطق الفلسطينية فهذا يعني أن توقعات الناس من الانتخابات ربما كانت أعلى مما ينبغي. |
The international community has very high expectations. | إن لدى المجتمع الدولي توقعات كبيرة جدا. |
So when I was born, I guess you could say expectations were kind of high for me. | ولذلك عندما ولدت, التوقعات كانت نوعا ما عالية بالنسبة لي. |
Hence, their expectations were met. | وبالتالي فإن الحلقة الدراسية حققت الآمال المعقودة عليها. |
Cultivating high expectations without progress could even be dangerous. | إن تغذية التوقعات الضخمة من دون إحراز أي تقدمأمر بالغ الخطورة أيضا. |
Nelson's expectations are very high, and quite rightly so. | توقعات نيلسون مرتفعة جدا ، |
Expectations for me were high, and I gleefully entered the student life of lectures, parties and traffic cone theft. | و بابتهاج دخلت الحياة الطلابية من المحاضرات والاحتفلات و سرقة اللافتات الطرقية. |
The Japanese electoral observers who were sent to El Salvador were especially impressed by the high expectations of its people for a better future. | وقد تأثر مراقبو اﻻنتخابات اليابانيون الذين أوفدوا إلى السلفادور بما لمسوه لدى شعبها من آمال عريضة في مستقبل أفضل. |
Soaring speeches, high hopes, and great expectations have yielded minimal returns. | ويبدو أن الخطب الرنانة الشامخة، والآمال الكبيرة، والتوقعات العظيمة لم تسفر إلا عن عائد ضئيل للغاية. |
The people of the world have high expectations from this gathering. | إن شعوب العالم لديها توقعات كبيرة من هذا الجمع الحاشد. |
Regrettably, we were to discover that our expectations were not justified. | وقد تبيــن فيما بعد أن تقديراتنا لم تكن، ولﻷسف، في محلها. |
Many expectations and hopes were created and many plans were made. | لقد تهيأت توقعات وآمال كثيرة، وتم وضع خطط عديدة. |
High expectations for private sector financing of infrastructure have gone largely unmet. | فضلا عن ذلك فقد خابت التوقعات الضخمة فيما يتصل بمبادرة القطاع الخاص إلى تمويل البنية الأساسية. |
But high expectations, both domestically and internationally, can lead to huge disappointments. | ولكن المبالغة في التوقعات، سواء على الصعيد المحلي أو الدولي، قد تؤدي إلى خيبة أمل كبرى. |
Expectations around the world have again, as in 1946 been exceptionally high. | وكانت التوقعات على مستوى العالم مرتفعة جدا مرة أخرى، كما كان الحال في عام 1946. |
When a child walks into a classroom, it should be a place of high expectations and high performance. | عندما يكون الطفل يسير في أحد الفصول الدراسية ، يجب أن تكون مكانا للتوقعات العالية والأداء الرفيع. |
Iceland had high expectations for the results of last week's summit, which were met only partly in its outcome document (resolution 60 1). | كانت توقعات أيسلندا كبيرة لنتائج اجتماع القمة الأسبوع الماضي، التي لم تتحقق إلا بصورة جزئية في وثيقته الختامية (القرار 60 1). |
21. In early 1993, expectations of a sucessful outcome of the peace negotiations between the Government of Angola and UNITA were still high. | ١٢ في أوائل عام ٣٩٩١، كانت توقعات نجاح مفاوضات السﻻم بين حكومة أنغوﻻ ويونيتا ما زالت قوية. |
Perhaps that is because our expectations were so high, but it is a fact that during that phase the exchanges had some sparkle. | وربما يكون السبب في ذلك أننا غالينا في توقعاتنا، ولكن الواقع هو أن تبادل اﻵراء كان له بعض البريــق أثناء تلك المرحلة. |
Kenya s bumpy road to democracy is no different from that of many other countries in Africa whose political transitions were heralded with high expectations. | والحقيقة أن طريق كينيا الوعر نحو الديمقراطية لا يختلف كثيرا عن أمثاله من الطرق في العديد من دول أفريقيا التي بشر تحولها السياسي بتوقعات عظيمة. |
The psychologists Margaret Marshall and John Brown studied students with high and low expectations. | عالما النفس مارجريت مارشال و جون براون درسا ط لابا ذوي توقعات عالية و منخفضة. |
Expectations are high. They gave it to Joss Whedon to balance all these characters. | التوقعات عالية القراءات فقط نريد أن تحقيق التوازن بين جميع هذه الشخصيات |
have been unearthed. In this broader context the expectations on the CD are truly high. | وفي هذا السياق الواسع تكون الآمال المعقودة على مؤتمر نزع السلاح عريضة بالفعل. |
Whatever happens, whether you succeed or you fail, people with high expectations always feel better. | أصحاب التوقعات العالية هم أكثر ارتياحا . |
He was commendably humble to admit that he was wrong to have raised expectations so high. | والواقع أنه يستحق الثناء عن تواضعه حين اعترف بأنه كان مخطئا ampquot برفع التوقعات إلى هذا الحدampquot . |
South Africans have high expectations regarding the number of international electoral observers anticipated for the elections. | ٨٦ يعول مواطنو جنوب افريقيا على عدد مراقبي اﻻنتخابات الدوليين المتوقعين لﻻنتخابات. |
Never before have expectations been so high about what human beings can achieve with their lifespan. | فلم تكن التوقعات لما يمكن للانسان تحقيقه في حياته مرتفعة الى هذا الحد يوما |
And so high expectations have to do with curiosity and encouraging young people to be curious. | وبالتالي فإن التوقعات العالية تتعلق بالفضول وتشجع الشباب على أن يكونوا فضوليين. |
The demands and expectations it had to meet were straining its capacity. | ولكن ﻻ توجد أي نسبة بين ما ي لتمس وما يتوقع منها وبين ما تتمتع به من قدرات. |
It must therefore be prepared to move without delay to meet the high expectations of the people. | لذلك عليها أن تكون على استعداد للتحرك دون إبطاء لتكون عند حسن ظن الشعب بها. |
The expectations of the people are naturally high, but the means at our disposal are extremely limited. | إن توقعات الشعب كبيرة بالطبع، ولكن الوسائل المتاحة لدينا محدودة للغاية. |
But the promise of neuroscience has led to some really high expectations and some overblown, unproven claims. | و لكن الحلم بمستقبل علم الاعصاب قاد الى توقعات عالية جدا ، و ادعاءات مضخمة و غير مثبتة |
In Europe s summer of quiet triumphalism, ever lower expectations were easy to beat. | وفي صيف أوروبي عامر بالشعور الهادئ بالنصر، كان من السهل التغلب على التوقعات المتزايدة التدني. |
Some factors were beyond the expectations of and control by borrowers and lenders. | 15 وطرأت بعض العوامل التي لم تكن ضمن توقعات المقترضين والمقرضين وندت عن سيطرتهم. |
Pursuant to this, there were expectations of increased application of the TCDC modality. | وعمﻻ بهذا الطلب، نشأت توقعات بشأن زيادة تطبيق طريقة التعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |
And they found that when people with high expectations succeed, they attribute that success to their own traits. | فوجدا أنه عندما ينجح أصحاب التوقعات العالية، فإنهم بنسبون ذلك النجاح إلى صفاتهم الفردية. |
In all those cases, the Court has met our high expectations for authoritative language on matters of international law. | وفي كل تلك القضايا، حققت المحكمة آمالنا الكبيرة في أن تصدر أحكاما جازمة بشأن أمور تخص القانون الدولي. |
First among the post apartheid problems will be the crisis of extremely high, and therefore difficult to fulfil, expectations. | فمن بين المشاكل اﻷولى في فترة ما بعد الفصل العنصري أزمة التطلعات الطموحة للغاية وبالتالي صعوبة تلبيتها. |
We are preparing to participate in that conference and have high expectations about the positive results it can achieve. | ونقوم باﻻستعداد للمشاركة في ذلك المؤتمر، ولدينا توقعات كبيرة حول النتائج اﻹيجابية التي يمكن أن يحققها. |
Related searches : Expectations Were - High Expectations - Expectations Were Met - Expectations Were Exceeded - Too High Expectations - High Expectations From - High Performance Expectations - Raise High Expectations - High Expectations For - Expectations Are High - Have High Expectations - Creating High Expectations - Increasingly High Expectations - Spirits Were High