Translation of "during its history" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Austria joined the United Nations in 1955, during a crucial period of its history and right after regaining its independence.
فلقد انضمت النمسا إلى الأمم المتحدة عام 1955، أثناء فترة حرجة من تاريخها وعقب استعادة استقلالها مباشرة.
During its 80 year history, more than 73,000 students graduated from AGH with master's or bachelor's degrees.
وخلال تاريخها الممتد 80 عاما، وتخرج أكثر من 73،000 طالب من AGH مع الماجستير أو درجة البكالوريوس.
5. There have been significant trends in the University apos s work during its short 17 year history.
٥ ولقد ظهرت اتجاهات واضحة في عمل الجامعة خﻻل فترة عمرها التي ﻻ تزيد عن ١٧ عاما.
Czarist rule withstood many harsh tests during its long history peasant revolts, conspiracies, and the alienation of the educated class.
لقداجتاز حكم القياصرة العديد من الاختبارات القاسية على مدى تاريخه الطويل ثورات الفلاحين، والمؤامرات، وتغريب الطبقة المتعلمة.
History of the major rivers of southern Britain during the Tertiary (near end) download tune and its score Lost Solent River
History of the major rivers of southern Britain during the Tertiary (near end) download tune and its score Lost Solent River مراجع
The education during Renaissance was mainly composed of ancient literature and history.
كان التعليم أثناء عصر النهضة متركزا بشكل أساسي على التاريخ والآداب القديمة.
During its long history, Jerusalem has been destroyed at least twice, besieged 23 times, attacked 52 times, and captured and recaptured 44 times.
خلال تاريخها الطويل، تعرضت القدس للتدمير مرتين، وحوصرت 23 مرة، وهوجمت 52 مرة، وتم غزوها وفقدانها مجدد ا 44 مرة.
Although the course has changed many times during its history, it is still considered the ultimate test of driving skills in Formula One.
على الرغم من أن مسار الحلبة قد تغير عدة مرات خلال تاريخها، فإنها لا تزال تعتبر الاختبار النهائي لمهارات القيادة في الفورمولا واحد.
Japan has made its own mistakes in its recent history.
إن لليابان أخطاءها التي ارتكبتها في تاريخها الحديث.
Japan has made its own mistakes in its recent history.
لقد أخطأت اليابان في تاريخها الحديث.
During the current reporting period, the College passed a significant milestone in its history as a training institution, when it recorded its 10,000th participant in a College run course.
وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، حققت الكلية إنجازا عظيما في تاريخها كمؤسسة تدريبية عندما سجلت تمام 000 10 مشارك في الدورة التي تقدمها.
This way history is taking its course.
كدة التاريخ ماشي صح.
The State of Israel represents a people that has endured hardships throughout history but which suffered its worst calamity during the Second World War.
فدولة إسرائيل تمثل شعبا عانى من المشقات طوال التاريخ ولكنه قاسى أسوأ نكبة ألمت به خلال الحرب العالمية الثانية.
Africa must not turn its back on history.
افريقيا يجب أﻻ تدير ظهرها للتاريخ.
No country, or civilization, can entirely transcend its history but each history offers many different possibilities.
فليس بوسع أي دولة أو حضارة أن تتجاوز تاريخها بالكامل ولكن كل تاريخ يقدم العديد من الاحتمالات المختلفة.
History Developments The airport opened on 15 October 1942 during the Second World War.
افتتح المطار في 15 أكتوبر عام 1942 خلال الحرب العالمية الثانية.
Despite its long history of political violence, its creative industries are expanding.
فعلى الرغم من تاريخها الطول من العنف السياسي، فإن صناعاتها الإبداعية تتوسع.
During this crucial moment in the history of the United Nations, we all wish to see the Security Council effective and unanimously respected for its integrity.
خــﻻل هـــذه الفترة الحرجــة في تاريـخ اﻷمم المتحدة، نود جميعا أن نرى مجلس اﻷمن فعاﻻ ومحترما باﻹجماع لنزاهته.
The true Hindu seeks no revenge upon history, for he understands that history is its own revenge.
والهندوسي الحقيقي لا يسعى إلى الانتقام من التاريخ، لأنه يدرك أن التاريخ هو انتقام ذاته.
This time, manufacturing employment has actually fallen during the expansion, something unprecedented in American history.
أما هذه المرة فقد هبطت معدلات تشغيل العمالة في قطاع التصنيع أثناء التوسع، وهو الأمر الذي لم يسبق له مثيل في التاريخ الأميركي.
History The Zappeion was used during the 1896 Summer Olympics as the main fencing hall.
تم استخدام الزابيون لأول مرة كقاعة المبارزة الرئيسية خلال دورة الألعاب الأولمبية الصيفية لعام 1896.
Bolivia is at a defining moment in its history.
تعيش بوليفيا الآن لحظة حاسمة في تاريخها.
Given its history, America s leadership on immigration is natural.
ونظرا لهذا التاريخ فإن زعامة أميركا للهجرة أمر طبيعي.
Europe s current political identity emerged from its recent history.
إن الهوية السياسية الأوروبية الحالية نابعة من تاريخها الحديث.
Tuxedo, surprisingly, has its roots in Native American history.
كلمة توكسيدو تعود جذورها بشكل مفاجئ إلى تاريخ سكان أمريكا الأصليين.
Background Like other societies in history, South Asia has been attacked by nomadic tribes throughout its long history.
تعرضت منطقة جنوب آسيا لهجمات من القبائل الرحل طوال تاريخها الطويل، ومثلها في ذلك المجتمعات الأخرى التي عرفها التاريخ.
History Each of the provinces in the Netherlands has a history that deserves full attention on its own.
كل مقاطعة من مقاطعات هولندا لديها تاريخ يستحق الاهتمام الكامل من تلقاء نفسها.
Its master's degrees are in social anthropology, physical anthropology, archaeology, linguistics, history, ethnic history, architecture and museum sciences.
وهي تمنح شهادات الماجستير في علم السكان الاجتماعي وعلم السكان الفيزيائي والآثار واللغويات والتاريخ والتاريخ الإثني والعمارة وعلوم المتاحف.
The town was the historical and Islamic capital of Bahrain during much of the country's history.
كانت المدينة عاصمة التاريخية والإسلامية للبحرين خلال معظم تاريخ البلاد.
History During the 9th century, Muslim Berber and Tuareg merchants brought Islam southward into West Africa.
خلال القرن التاسع الميلادي جلب التجار المسلمين البربر والطوارق الإسلام جنوبا في غرب أفريقيا.
He published more papers during his lifetime (at least 1,525) than any other mathematician in history.
نشر أوراقا بحثية كثيرة (على الأقل 1،525 ) أكثر من أي عالم رياضيات في التاريخ.
Pakistan can deny its shared history with India, but India cannot change its geography.
وقد يكون بوسع باكستان أن تنكر تاريخها المشترك مع ا لهند، ولكن الهند لا تستطيع أن تغير جغرافيتها.
Throughout its history, Ecuador has demonstrated its peaceful spirit in true and unquestionable terms.
عبر تاريخ اكوادور أظهرت، بحق وبطريقة ﻻ لبس فيها، روح السلم التي تتحلى بها.
Indeed, the subject in its present incarnation has established a history of its own.
والواقع أن هذا الموضوع في تجسيده الحالي قد سجل تاريخا خاصا به.
A name made illustrious by its long history, by the prestige of its bearer,
إنالاسميصبحمشهورا نتيجةالتاريخالمجيد .. وهيبة حامل الاسم ... .
(covering its work during 1993)
)يشمل أعمالها خﻻل سنة ١٩٩٣(
DURING ITS FORTY SEVENTH SESSION
في دورتها السابعة واﻷربعين
DURING ITS FORTY EIGHTH SESSION
في دورتها الثامنة واﻷربعين
(covering its work during 1994)
)يشمل أعمالها خﻻل سنة ١٩٩٤(
(covering its work during 1994)
)يشمل أعمالها خﻻل ١٩٩٤(
(covering its work during 1994)
)يشمل أعمالها خﻻل عام ١٩٩٤(
(covering its work during 1994)
)يشمل أعمالها خﻻل سنة ٤٩٩١(
India s parliamentary system is embedded in its British colonial history.
إن النظام البرلماني في الهند يضرب بجذوره في التاريخ الاستعماري البريطاني.
Every nation has times that are landmarks in its history.
إن لكل أمة عﻻمات بارزة في تاريخها.
The paradox is that today Haiti has a chance, perhaps the best in its modern history, to escape from its long history of extreme poverty and turmoil.
ولكن من المفارقات العجيبة أن الفرصة أصبحت متاحة أمام هايتي اليوم، التي ربما تكون أفضل فرصة تسنح لها طيلة تاريخها الحديث، للهروب من تاريخها الطويل الحافل بالفقر المدقع والاضطرابات.

 

Related searches : Its History - During The History - During Its Operation - During Its Use - During Its Lifetime - During Its Term - Throughout Its History - In Its History - Its Rich History - Its - Already During - During Winter