Translation of "can be issued" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Can be issued - translation : Issued - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Law provides that aliens can be issued temporary or permanent visas.
وينص القانون على إمكانية حصول الأجانب على تأشيرات مؤقتة أو دائمة.
Pursuant to the Foreign Nationals (Employment) Act (WAV) no work permits can be issued for prostitution.
وفقا لقانون (تشغيل) الرعايا الأجانب، لا يجوز إصدار تصاريح بالعمل في مجال البغاء.
A list of the titles issued by UNU in 1993 can be found in annex I.
وترد في المرفق اﻷول قائمة بالكتب التي أصدرتها جامعة اﻷمم المتحدة في عام ١٩٩٣.
1 To be issued.
وسيكون جدول الأعمال كما يلي توزيع بنود جدول الأعمال، تنظيم العمل ((1)A C.4 60 1، و (1)A C.4 60 L.1 ، و (1)A C.4 60 INF 1) والمذكرة 1 05(1) طلبات لعقد جلسات استماع.
1 To be issued.
(1) ستصدر لاحقا.
1 To be issued.
(1) ستصدر فيما بعد.
1 To be issued.
مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المتعلقة بالتنمية وبإصلاح المجلس الاقتصادي والاجتماعي
1 To be issued.
00 15 الجلسة 23 (مغلقة) غرفة الاجتماعات 1
1 To be issued.
(1) يصدر في وقت لاحق.
7 To be issued.
)٧( ستصدر فيما بعد.
3 To be issued.
)٣( سيصدر فيما بعد.
The possession of firearms is limited and an arms license can only be issued after thorough verification.
وحيازة الأسلحة نارية محدودة ولا يمكن إصدار تراخيص الأسلحة إلا بعد عملية تحقق وافية.
Bond lending involves diversified groups of bond holders, including domestic residents, and can be issued under different jurisdictions.
ويشمل الإقراض عن طريق السندات مجموعات متنوعة من حائزي السندات، بمن فيهم المقيمون المحليون، ويمكن إصدار هذه السندات بمقتضى ن ظم قانونية مختلفة.
The following studies have already been issued or will be issued during 1994
وتم بالفعل إصدار الدراسات التالية أو سيتم إصدارها أثناء عام ١٩٩٤
E 2006 100 (to be issued).
E 2006 100 (لم تصدر بعد).
Or the deposits can be consumer paper issued by KKR Atlantic Financing, and the loans can be CDO sub prime mortgage tranches that KKR Atlantic holds in its portfolio.
أو قد تكون الإيداعات عبارة استثمارات في صناديق شركة D.E.
The main difference is that general temporary assistance staff can be issued contracts for a maximum of 11 months.
ويكمن الاختلاف الأساسي في إمكانية منح موظفي المساعدة المؤقتة العامة عقودا لمدة أقصاها 11 شهرا .
It is considered a felony to reproduce whole or portions of maps without the permission of the military, although maps can be issued to certain universities and urban design schools for use by students and can be issued to civilian upon presenting certain documents.
ويعتبر إعادة إنتاج الخرائط كاملة أو جزء منها من غير الحصول على إذن من الجيش جناية قانونية، على الرغم أنه يمكن إصدار الخرائط لبعض الجامعات ومدارس التصميم العمراني ليستخدمها التلاميذ ويمكن للمدنيين الحصول عليها بعد تقديم وثائق معينة.
In turn, sub allotment advices cannot be issued until these allotments have been issued.
وبالتالي فإن اﻹخطارات المتعلقة بالتخصيص الفرعي ﻻ يمكن اصدارها إلى أن يتم إصدار إخطارات التخصيص اﻷصلية.
Revised staffing tables will be issued accordingly.
وسيجري اصدار جداول الموظفين المنقحة وفقا لذلك.
To be issued separately as an addendum.
المرفق ٧ خط محور الواردي على الرسم البياني E8428 1
To be issued separately as an addendum.
سيتم نشرها على نحو منفصل بوصفها إضافة.
This list includes documents already issued or to be issued by 13 October 1993, and will be updated as appropriate.
وتتضمن القائمة الوثائق التي صدرت بالفعل أو التي ستصدر حتى ١٣ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣، وسيجري استكمالها حسب اﻻقتضاء.
4. The Council is requested to consider whether agreement can be reached on the matters contained in these texts so that the UNDP Financial Regulations can be issued in final form.
٤ وي طلب الى المجلس النظر فيما إذا كان بالوسع التوصل الى اتفاق بشأن المسائل الواردة في هذه النصوص حتى يتسنى إصدار النظام المالي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي بصيغته النهائية.
In addition the Minister of Justice issued on opinion on the issue of trafficking which can be accessed by the public.
وبالإضافة إلى ذلك، أصدر وزير العدل رأيا بشأن مسألة الاتجار، وبوسع الجمهور أن يطلع عليه.
List of documents issued or to be issued in connection with the second session of the Committee
الثامن قائمة بالوثائق الصادرة أو التي ستصدر فيما يتصل بالدورة الثانية للجنة 30
Three reports will be issued before the election.
ومن المقرر إصدار ثلاثة تقارير قبل الانتخابات.
The information would be issued as an addendum.
وأضاف أن تلك المعلومات ستصدر في شكل إضافة.
Revised guidelines will be issued in August 1994.
وستصدر مبادئ توجيهية منقحة في آب أغسطس ١٩٩٤.
3 To be issued as a sales publication.
)٣( سيصدر بوصفه أحد المنشورات المعدة للبيع.
Individual licensing is issued for a limited lapse of time, and can be renewed upon request made 30 prior to its expiration.
وتصدر التراخيص الفردية لمدة زمنية محدودة ويمكن تجديدها بناء على طلب يقدم قبل انتهاء صلاحيتها بثلاثين يوما.
At the moment, countries holding 85 of IMF voting power must agree before SDRs can be issued, which is no recipe for liquidity.
وفي الوقت نفسه لابد وأن توافق البلدان التي تمتلك 85 من سلطة التصويت في صندوق النقد الدولي قبل أن يصبح في الإمكان إصدار حقوق السحب الخاصة، وهذا لا يشكل وصفة لتوفير السيولة.
A schedule of bilateral meetings will be issued daily.
وسيصدر كل يوم جدول زمني للاجتماعات الثنائية.
The Sentencing Judgement is due to be issued shortly.
ومن المقرر إصدار الحكم في وقت قريب.
A final report would be issued in due course.
وسيصدر تقرير ختامي في الوقت المناسب.
To be issued as document S 26337 Add.2.
ستصدر بوصفها الوثيقة S 26337 Add.2.
This list includes documents already issued or to be issued by 14 October 1994, and will be updated as appropriate. 94 38804 (E) 071094 ...
وتتضمن القائمــة الوثائــق التي صدرت بالفعل أو التي ستصدر حتى ١٤ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٤، وسيجري استكمالها حسب اﻻقتضاء.
This change will be reflected in the documents to be issued subsequently.
وهذا التغييــر سيظهر في الوثائـق التي ستصدر فيما بعد.
Indeed, in many countries, bank guarantees can be issued only on the basis of local subsidiary equity, without support from the parent s balance sheet.
والواقع أن الضمانات المصرفية في العديد من الدول لا يمكن إصدارها إلا على أساس حقوق المساهمين في الشركات المحلية التابعة، ومن دون دعم من ميزانيات المؤسسات الأم.
This particular document will be updated and revisions will be issued as appropriate.
وستستكمل هذه الوثيقة بصفة خاصة وستصدر التنقيحات عليها حسب اﻻقتضاء.
( A command will be issued ) Seize him and shackle him ,
خذوه خطاب لخزنة جهنم فغلوه اجمعوا يديه إلى عنقه في الغل .
Any such reports shall be issued as pre sessional documents.
وتصدر هذه التقارير، في حالة تقديمها، بوصفها من وثائق ما قبل الدورة.
Demarcation instructions relating to these areas will be issued later.
وستصدر التعليمات المتعلقة بترسيم الحدود في هاتين المنطقتين في وقت لاحق .
A final draft would be issued in October in Manila.
وسوف يتم إصدار المشروع النهائي في تشرين الأول أكتوبر في مانيلا.
quot Humanitarian intervention and international law quot (to be issued)
quot Humanitarian Intervention and International Law quot )تحت الطبع(.

 

Related searches : Should Be Issued - May Be Issued - Must Be Issued - Would Be Issued - Cannot Be Issued - Shall Be Issued - Will Be Issued - To Be Issued - Might Be Issued - Can Be - Can Be Abolished - Can Be Missing