Translation of "be imprisoned" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Be imprisoned - translation : Imprisoned - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I could be imprisoned.
وأضاف الخليوي قائلا
Shall I be imprisoned?
هل سوف يسجنوننى
However, their future must not be imprisoned by the past.
بيد أن مستقبلها يجب أﻻ يكون رهين الماضي.
If anything seemed unnatural, I could be imprisoned and repatriated.
إذا بدا أي شيء غريب، فيمكن أن يتم سجني وترحيلي
Turkey s Imprisoned Press
الصحافة السجينة في تركيا
I. The imprisoned
طاء السجناء
If religious organizations fail to register, its members can be imprisoned.
إذا فشلت المنظمات الدينية في التسجيل، يمكن سجن أعضائها.
If he had an enemy who caused him to be imprisoned...
إذا كان له عدو وضعه في السجن.
I was sentenced to be imprisoned for two years, for perjury.
أما أنا فعوقبت بالسجن لعامين بتهمة الحنث باليمين
(b) Creation of statutory criteria that must be fulfilled before offenders may be imprisoned
(ب) وضع معايير قانونية يتعين استيفاؤها قبل أن ي سجن الجناة
The King is imprisoned.
الملك مسجون
Poor little imprisoned bird.
طائر مسكين سجين
She is imprisoned there.
إنها مسجونه هناك
And you're going to see that he's not going to be imprisoned long.
وسترون أنه لن يستغرق سجنه طويلا
You're late, they're already imprisoned.
لقد وصلت متأخرا إذا أردتهم فإنهم فى السجن
In 1998, La Fouine was imprisoned.
في عام 1998، كان قد سجن لا Fouine.
Have I not myself been imprisoned?
ألم أ سجن نفسي من قبل
Tripoli is Imprisoned, under house arrest
محبوسة طرابلس إقامة جبرية
Eighteen years imprisoned in the Bastille.
ثمانية عشر عاما مسجونا في (الباستيل).
He was imprisoned on the same day.
وأ ودع السجن في اليوم نفسه.
This is what will keep me imprisoned .
وهذا ما سوف يبقى لي سجن .
We were imprisoned and we felt disgusted.
كنا محبوسين و قرفنا
Even the deepest resentments and insecurities can be overcome by those determined to shape history, not be imprisoned by it.
فحتى أعمق اﻷحقاد والريب يمكن أن يذللها من يصرون على أن يكونوا صانعين للتاريخ ﻻ سجناء له.
Even the lights are imprisoned in this country.
حتى الضوء ي سجن في هذه البلاد.
They were caught, and then imprisoned in London.
الذين تم القبض عليهم، و س ج نوا في لندن.
Even if I'm imprisoned after that Get lost!
حتى إذا أصبحت مسجون بعد ذلك
imprisoned in the bottle by a magic spell.
قزم مسجون بواسطة السحر
More than seven months on from this brutal suppression, political activists continue to be imprisoned and tortured.
وبعد أكثر من سبعة أشهر منذ تنفيذ تلك العملية القمعية الوحشية، ما زال الناشطون السياسيون محتجزين في السجون حيث يلقون شتى صنوف التعذيب.
His reward for exposing this crime was to be imprisoned and mistreated until he died in mysterious circumstances.
وكانت المكافأة التي تلقاها في مقابل فضح هذه الجريمة السجن وسوء المعاملة إلى أن توفي في ظروف غامضة.
Then after having seeing all the signs , they all decided that he should be imprisoned for some time .
ثم بدا ظهر لهم من بعد ما رأوا الآيات الدالات على براءة يوسف أن يسجنوه دل على هذا ليسجننه حتى إلى حين ينقطع فيه كلام الناس فسجن .
Then after having seeing all the signs , they all decided that he should be imprisoned for some time .
ثم ظهر للعزيز وأصحابه من بعد ما رأوا الأدلة على براءة يوسف وعفته أن يسجنوه إلى زمن يطول أو يقصر منع ا للفضيحة .
In the Republic of Mozambique, nobody can be imprisoned and be submitted to judgment unless it is in the terms of law.
في جمهورية موزامبيق، لا يمكن سجن أي شخص وإصـدار حكم عليه ما لم يتم ذلك وفقا للقانون.
And if they're still to be found their type is likely to be imprisoned in some basement, removed from the collective memory.
وقد ناقشت معه موضوع المقاطعة.
Cartoonist Hadi Heidari was imprisoned on November 16, 2015.
حبس رسام الكاريكاتير هادي حيدري في 16 نوفمبر تشرين الثاني 2015.
In 2013, I was captured and imprisoned by ISIS.
اعتقلتني داعش وسجنتني في عام 2013.
Collahuazo was imprisoned and all of his work burned.
سجنت Collahuazo وجميع من عمله أحرقت.
At first, only Poles were imprisoned and killed there.
ففي البداية لم ي سجن أو ي قتل فيه إلا البولنديين.
Victims are publicly castigated, and some have been imprisoned.
وتتعرض الضحايا للنبذ الاجتماعي وبعضهن للسجن.
He has been imprisoned at the Bastille 18 years.
لقد سجن في (الباستيل) لمدة 18 عاما .
The day they took you away, they imprisoned him.
اليوم الذى أخذوك فيه سجنوه
You should've done it the day you imprisoned him.
كنت شريرا يوم أن سجنته
Reema al Jourish, whose husband is also arbitrarily imprisoned, tweeted
غردت ريما الجريش، وزوجها أيضا معتقلا سياسيا
In Oporto they were caught and imprisoned. But they escaped.
في بورتو تم القبض عليهن وسجنتا
In April, 1915, hundreds of young men were suddenly imprisoned.
وفي أبريل من عام 1915، تم سجن المئات من الشباب بشكل مفاجئ.
Over 600 of those imprisoned were being held without trial.
ويتم حجز أكثر من 600 من المساجين بدون محاكمة.

 

Related searches : Being Imprisoned - Is Imprisoned - Was Imprisoned - Were Imprisoned - Imprisoned For - Wrongly Imprisoned - Kept Imprisoned - Keep Imprisoned - They Were Imprisoned - He Is Imprisoned - Be - Be To Be - Be Reversed