Translation of "be commended for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Be commended for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They deserve to be commended for their success. | وهم يستحقون الثناء على نجاحهم. |
That is to be commended. | وهذا عمل تجدر الإشادة به. |
The Organization of African Unity (OAU) is to be commended for taking the lead. | إن منظمة الوحدة اﻻفريقية جديرة بالثناء عليها ﻻتخاذها زمام القيادة. |
The Workshop commended ADS for that work. | وأثنت حلقة العمل على نظام البيانات الفيزيائية الفلكية لإنجازه ذلك. |
These are positive developments for which the Government of Uganda should be commended, not demonized. | وهذه تطورات ايجابية يجب الإشادة بحكومة أوغندا عليها بدلا من خلع ثوب الشيطان عليها. |
They have to be commended for their commitment and sincere attempts to make a difference. | ويتعين الإشادة بهذه الأجهزة على التزامها ومحاولاتها المخلصة لكي تترك أثرا إيجابيا. |
They should be commended for sharply reducing their use of the veto in recent years. | وينبغي أن نثني عليهم للحد من استخدامهم لحق النقض بدرجة كبيرة في السنوات الأخيرة. |
The Department of Public Information should be commended for its good work on that score. | وتستحق إدارة شؤون الإعلام الثناء على العمل الطيب الذي قامت به في هذا المجال. |
The Chairman was to be commended for the efforts he had made in that connection. | وقال إنه يجب اﻻعراب عن اﻻمتنان للرئيس لما بذله من جهود في هذا الصدد. |
The suggestion to hold a regional conference should be commended. | وينبغي تأييد اﻻقتراح الداعي إلى عقد مؤتمر إقليمي. |
The international community was to be commended for its response to the recent Indian Ocean tsunami disaster. | 19 ويستحق المجتمع الدولي الثناء على استجابته لما أحدثته كارثة الموجة المدي ة في المحيط الهندي مؤخرا. |
The Governments of these countries deserve to be commended for the assistance they provided to Afghan refugees. | وحكومات هذه البلدان تستحق الثناء على ما تقدمه من مساعدة الى الﻻجئين اﻷفغان. |
The noble efforts of President Mandela to chart a new direction for South Africa must be commended. | ويجب اطراء الجهود النبيلة التي يضطلع بها الرئيس مانديﻻ لرسم اتجاه جديد لجنوب افريقيا. |
These operations are courageous I believe that they should be commended. | وتتسم هذه العمليات بالشجاعة وأعتقد أنه ينبغي الإشادة بها. |
Its contribution to the process of transition must be warmly commended. | ويجب أن يكون اسهامها في عملية اﻻنتقال محل ثناء حار. |
Despite many misgivings regarding its conduct in other areas, the Saudi regime should be commended for this initiative. | وعلى الرغم من العديد من المخاوف والشكوك بشأن تصرفات النظام السعودي في ميادين أخرى، إلا أنه يستحق الثناء لاتخاذه هذه المبادرة. |
The initiator the delegation of the Russian Federation should be commended for taking the lead in that respect. | وينبغي الإشادة بوفد الاتحاد الروسي الذي بادر بقيادة العمل في هذا الصدد. |
The Secretary General was therefore to be commended for keeping the additional resources requested to a bare minimum. | و على ذلك، يستحق الأمين العام الثناء لعمله على الحفاظ على الموارد الإضافية المطلوبة عند الحد الأدنى. |
The Secretary General needs to be commended for this interesting report, which highlights the multidimensional nature of development. | ويستحق اﻷمين العام اﻹطراء ﻹصداره هذا التقرير الممتع، الذي يركز اﻻنتباه على الطابع المتعدد اﻷبعاد للتنمية. |
That being the case, the Disarmament Commission is to be commended for the work that it has undertaken. | وفي هذا الضوء، ينبغي الثناء على عمل هيئة نزع السﻻح. |
The Government is commended for undertaking this open consultative process. | وأ شيد بالحكومة لشروعها في هذه العملية الاستشارية المفتوحة. |
It was asked whether girls were commended for their achievements. | وقد طرح سؤال عما اذا كانت الفتيات ينلن الثناء على ما أحرزنه من منجزات. |
The work of the Council with regard to Afghanistan should be commended. | وينبغي الإثناء على عمل المجلس المتعلق بأفغانستان. |
The Court is to be commended for its investigative work, which, Australia recognizes, presents unique challenges on the ground. | وتجدر الإشادة بالمحكمة على التحقيقات التي تجريها، والتي تدرك أستراليا أنها تشكل تحديات فريدة على أرض الواقع. |
The Board should be commended for the quality of its report as well as for its continued efforts to improve the presentation. | وقال إن المجلس ينبغي الثناء عليه لجودة تقريره وكذلك لجهوده المتواصلة لتحسين طريقة العرض. |
UNCTAD was commended for its thorough, balanced and high quality report. | وقد أ ثني على الأونكتاد لتقريره الدقيق والمتوازن والعالي الجودة. |
Delegations commended the Executive Director for his leadership in managing UNOPS. | وأثنت الوفود على المدير التنفيذي لما أبداه من أهلية قيادية في إدارة أعمال المكتب. |
Finally, she commended the Institute for having widened its networking activities. | وأخيرا، أثنت على المعهد لتوسيع نطاق أنشطته القائمة على ربط الشبكات. |
She also commended the Institute and its Board for its work. | وأثنت أيضا على المعهد ومجلسه نظير العمل الذي أنجزه المعهد. |
They will be guided with gentle words , and guided to the commended path . | وهدوا في الدنيا إلى الطيب من القول وهو لا إله إلا الله وهدوا إلى صراط الحميد أي طريق الله المحمود ودينه . |
They will be guided with gentle words , and guided to the commended path . | لقد هداهم الله في الدنيا إلى طيب القول من كلمة التوحيد وح م د الله والثناء عليه ، وفي الآخرة إلى حمده على حسن العاقبة ، كما هداهم من قبل إلى طريق الإسلام المحمود الموصل إلى الجنة . |
The National Elections Commission should also be commended for its role in ensuring that the process has remained on track. | وتستحق أيضا اللجنة الوطنية للانتخابات الثناء على الدور الذي قامت به لكي تظل العملية على مسارها الصحيح. |
Both parties are therefore to be commended for this courageous step towards the establishment of peaceful relations between their peoples. | ولهذا، فإن كﻻ من الطرفين يستحق الثناء على هذه الخطوة الشجاعة صوب إقامة عﻻقات سلمية بين شعبيهما. |
One delegation commended UNICEF and the National Committees for UNICEF for the record results. | وأشاد أحد الوفود باليونيسيف واللجان الوطنية لليونيسيف للنتائج القياسية التي تحققت. |
After all, not every politician is widely commended for following his conscience. | فليس كل سياسي يستحق الثناء لأنه يتبع ضميره. |
Ms. Tan commended the Government for its partnership with non governmental organizations. | 35 السيدة تان أثنت على الحكومة لشراكتها مع منظمات غير حكومية. |
He commended UNICEF for its increasing flexibility and speedy implementation of programmes. | وأثنى على اليونيسيف لمرونتها المتزايدة وإسراعها في تنفيذ البرامج. |
The Committee commended the Secretariat for the excellent quality of the report. | ٢٧ أثنت اللجنة على اﻷمانة العامة لما يتسم به التقرير من نوعية ممتازة. |
They commended UNDP for its efficient and cooperative efforts in the country. | وأثنت على برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لجهوده الفعالة والتعاونية في البلد. |
UNDP was commended for its coordinating role in humanitarian assistance in Angola. | وأ ثني على برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي للدور الذي يضطلع به في تنسيق المساعدة اﻻنسانية في أنغوﻻ. |
The Mongolian authorities should be commended and supported for their humanitarian stance which bodes well for the country's commitment to democracy and human rights. | 56 وينبغي إطراء السلطات المنغولية ودعمها على موقفها الإنساني الذي يدل على التزام البلد بالديمقراطية وحقوق الإنسان. |
The Committee for Programme and Coordination was to be commended for its approach, which gave the Fifth Committee enough time to consider its recommendations. | وأضاف أن لجنة البرنامج والتنسيق جديرة بالثناء لنهجها الذي وفر للجنة الخامسة الوقت الكافي للنظر في مقترحاتها. |
Those States that have answered requests and have extended invitations should therefore be commended. | لذلك، يجدر الثناء على تلك الدول التي استجابت للطلبات ووجهت دعوات لزيارتها. |
The role of the United Nations in this preparatory process must be highly commended. | وﻻبد من أن نثني ثناء عاطرا على دور اﻷمم المتحدة في هــذه العمليــة التحضيرية. |
Thailand commended the United Nations organizations for their work in preparing for the World Conference. | وقال إن تايلند تشيد بمؤسسات اﻷمم المتحدة لما تقوم به من أعمال تحضيرا للمؤتمر العالمي. |
Related searches : Commended For - Should Be Commended - To Be Commended - Is Commended - Highly Commended - Was Commended - Highly Commended Award - Be For Myself - Be Unique For - Be Instrumental For - Be Ripe For - Be Left For - Be Grounds For - Be Helpful For