Translation of "are sent" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Are sent - translation : Sent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The data are sent by diskette.
وترسل البيانات على قريص.
Drug users are sent to jail.
تم إرسال متعاطى المخدرات الي السجن .
They are not sent to prison.
عدم إرسالهم إلى السجن.
There you are. We've sent mosquito eggs.
ها أنت ذا. قمنا بإرسال بيض البعوض.
These are all the postcards you've sent.
هذه الخطابات التي أرسلتيها
These times are sent to test us.
هذه الأوقات أ رسلت لتختبرنا.
That you are indeed one of those sent
إنك يا محمد لمن المرسلين .
They replied ' We are sent to sinful nation .
قالوا إنا أرسلنا إلى قوم مجرمين كافرين أي لوط لإهلاكهم .
That you are indeed one of those sent
يقسم الله تعالى بالقرآن المحكم بما فيه من الأحكام والحكم والحجج ، إنك أيها الرسول لمن المرسلين بوحي الله إلى عباده ، على طريق مستقيم معتدل ، وهو الإسلام .
They replied ' We are sent to sinful nation .
قالوا إن الله أرسلنا لإهلاك قوم لوط المشركين الضالين إلا لوط ا وأهله المؤمنين به ، فلن نهلكهم وسننجيهم أجمعين ، لكن زوجته الكافرة قضينا بأمر الله بإهلاكها مع الباقين في العذاب .
These are some pictures visitors sent to me.
هذه بعض الصور التي أرسلها إلي بعض الزوار.
Where are those other men you sent for?
أين أولئك الرجال الآخرين الذى طلبتهم
I CALL TO WITNESS those who are sent consecutively ,
والمرسلات ع رفا أي الرياح متتابعة كعرف الفرس يتلو بعضه بعضا ونصبه على الحال .
you ( Prophet Muhammad ) are truly among the Messengers sent
إنك يا محمد لمن المرسلين .
They replied ' We are sent to a sinful nation ,
قالوا إنا أرسلنا إلى قوم مجرمين كافرين هم قوم لوط .
They said , We are sent to a sinful people .
قالوا إنا أرسلنا إلى قوم مجرمين كافرين أي لوط لإهلاكهم .
you ( Prophet Muhammad ) are truly among the Messengers sent
يقسم الله تعالى بالقرآن المحكم بما فيه من الأحكام والحكم والحجج ، إنك أيها الرسول لمن المرسلين بوحي الله إلى عباده ، على طريق مستقيم معتدل ، وهو الإسلام .
They replied ' We are sent to a sinful nation ,
قال إبراهيم عليه السلام ، لملائكة الله ما شأنكم وفيم أ رسلتم قالوا إن الله أرسلنا إلى قوم قد أجرموا لكفرهم بالله لنهلكهم بحجارة من طين متحج ر ، معل مة عند ربك لهؤلاء المتجاوزين الحد في الفجور والعصيان .
They said , We are sent to a sinful people .
قالوا إن الله أرسلنا لإهلاك قوم لوط المشركين الضالين إلا لوط ا وأهله المؤمنين به ، فلن نهلكهم وسننجيهم أجمعين ، لكن زوجته الكافرة قضينا بأمر الله بإهلاكها مع الباقين في العذاب .
They sent her away, they are scared of me.
لقد أرسلوها بعيدا انهم خائفون مني
We sent no warner to any town , without its affluent saying , We reject what you are sent with .
وما أرسلنا في قرية من نذير إلا قال مترفوها رؤساؤها المتنعمون إنا بما أرسلتم به كافرون .
We sent no warner to any town , without its affluent saying , We reject what you are sent with .
وما أرسلنا في قرية من رسول يدعو الى توحيد الله وإفراده بالعبادة ، إلا قال المنغمسون في اللذات والشهوات من أهلها إن ا بالذي جئتم به أيها الرسل جاحدون .
At this very moment, nearly 10,000 Tweets are being sent.
ت رسل حوالي عشرة آلاف تغريدة في هذه اللحظة.
They said verily we are sent Unto a people , guilty .
قالوا إنا أرسلنا إلى قوم مجرمين كافرين هم قوم لوط .
They said Lo ! we are sent unto a guilty folk ,
قالوا إنا أرسلنا إلى قوم مجرمين كافرين هم قوم لوط .
They said Surely we are sent towards a guilty people ,
قالوا إنا أرسلنا إلى قوم مجرمين كافرين أي لوط لإهلاكهم .
They said Surely we are sent to a guilty people ,
قالوا إنا أرسلنا إلى قوم مجرمين كافرين هم قوم لوط .
They said verily we are sent Unto a people , guilty .
قال إبراهيم عليه السلام ، لملائكة الله ما شأنكم وفيم أ رسلتم قالوا إن الله أرسلنا إلى قوم قد أجرموا لكفرهم بالله لنهلكهم بحجارة من طين متحج ر ، معل مة عند ربك لهؤلاء المتجاوزين الحد في الفجور والعصيان .
They said Lo ! we are sent unto a guilty folk ,
قال إبراهيم عليه السلام ، لملائكة الله ما شأنكم وفيم أ رسلتم قالوا إن الله أرسلنا إلى قوم قد أجرموا لكفرهم بالله لنهلكهم بحجارة من طين متحج ر ، معل مة عند ربك لهؤلاء المتجاوزين الحد في الفجور والعصيان .
They said Surely we are sent towards a guilty people ,
قالوا إن الله أرسلنا لإهلاك قوم لوط المشركين الضالين إلا لوط ا وأهله المؤمنين به ، فلن نهلكهم وسننجيهم أجمعين ، لكن زوجته الكافرة قضينا بأمر الله بإهلاكها مع الباقين في العذاب .
They said Surely we are sent to a guilty people ,
قال إبراهيم عليه السلام ، لملائكة الله ما شأنكم وفيم أ رسلتم قالوا إن الله أرسلنا إلى قوم قد أجرموا لكفرهم بالله لنهلكهم بحجارة من طين متحج ر ، معل مة عند ربك لهؤلاء المتجاوزين الحد في الفجور والعصيان .
You are sure that she has not sent it yet?
كنت متأكدا من أنها لم أرسلها حتى الآن
You are sure that she has not sent it yet?
تذهب لا شيء كنت متأكدا من أنها لم إرساله حتى الآن
OH ! You are the one who sent me henry's diary !
انت هو الشخص الذي أرسل لي مذكرات هنري
How do we know you are not sent by Satan?
كيف نعرف أنك غير مرسل من الشيطان
They said , We are sent to a people guilty of sin .
قالوا إنا أرسلنا إلى قوم مجرمين كافرين هم قوم لوط .
We have sent them the truth and they , certainly , are liars .
بل آتيناهم بالحق بالصدق وإنهم لكذبون في نفيه وهو .
They said , We are sent to a people guilty of sin .
قال إبراهيم عليه السلام ، لملائكة الله ما شأنكم وفيم أ رسلتم قالوا إن الله أرسلنا إلى قوم قد أجرموا لكفرهم بالله لنهلكهم بحجارة من طين متحج ر ، معل مة عند ربك لهؤلاء المتجاوزين الحد في الفجور والعصيان .
We have sent them the truth and they , certainly , are liars .
بل أتينا هؤلاء المنكرين بالحق فيما أرسلنا به محمد ا صلى الله عليه وسلم ، وإنهم ل كاذبون في شركهم وإنكارهم البعث .
Ten are nature sent over which you can't do a thing.
و أما الـ 10 فهي مقدرة ولا تستطيع أن تفعل أي شيء حيالها.
So you still believe that you are sent by the Lord?
هل مازلت تعتقدين أن الرب أرسلك
Some men who are sent here don't seem to like it.
بعض الرجال الذين يرسلون هنا لا تبد لحبه.
Manhattan wives and children are still sent away in the summer.
لا زال أزواج مانهاتن يرسلون زوجاتهم و أبناءهم بعيدا في الصيف
And We never sent a warner to a town but those who led lives in ease in it said We are surely disbelievers in what you are sent with .
وما أرسلنا في قرية من نذير إلا قال مترفوها رؤساؤها المتنعمون إنا بما أرسلتم به كافرون .
And We never sent a warner to a town but those who led lives in ease in it said We are surely disbelievers in what you are sent with .
وما أرسلنا في قرية من رسول يدعو الى توحيد الله وإفراده بالعبادة ، إلا قال المنغمسون في اللذات والشهوات من أهلها إن ا بالذي جئتم به أيها الرسل جاحدون .

 

Related searches : Emails Are Sent - Are Getting Sent - Are Still Sent - Data Are Sent - Are Sent Back - Are Sent Out - Are Being Sent - They Are Sent - Are Already Sent - Send Sent Sent - Sent Over - Sent Messages - Being Sent